Susana Kampff Lages

É Bacharel Em Letras (Tradutor Intérprete Inglês e Alemão) pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (1983),é licenciada por complementação pedagógica em Língua Alemã e tem mestrado em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1990) e doutorado em Comunicação e Semiótica pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (1996). Atualmente é professora adjunto 2 da Universidade Federal Fluminense. Atua na área de Letras Modernas Estrangeiras (Língua e Literatura Alemã), com ênfase em Teoria Literária, Literatura brasileira e alemã, focalizando principalmente os seguintes temas e autores: tradução, crítica, Franz Kafka, Walter Benjamin, Paul Celan e Haroldo de Campos.
(Texto informado pelo autor)

Última atualização do currículo em 24/01/2012
Endereço para acessar este CV:
http://lattes.cnpq.br/6044310218719448

Dados pessoais
NomeSusana Kampff Lages
Nome em citações bibliográficasLAGES, S. K.
SexoFeminino
Endereço profissionalUniversidade Federal Fluminense, Centro de Estudos Gerais.
Rua Prof Marcos Waldemar de Freitas Reis , s/n - Bloco C sala 314, Campus do Gragoatá
São Domingos
24210-201 - Niteroi, RJ - Brasil
Telefone: (21) 26292568 Fax: (21) 26292597
URL da Homepage: http://

Formação acadêmica/Titulação
2000            Pós-Doutorado .
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico ,CNPq ,Brasil .
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas / Especialidade: Literatura Alemã.
1992 - 1996Doutorado em Comunicação e Semiótica .
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.
Título: Melancolia e tradução. Walter Benjamin e 'A tarefa do tradutor', Ano de Obtenção: 1996.
Orientador: Arthur Rosenblat Nestrovski.
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico ,CNPq ,Brasil .
Palavras-chave: melancolia-tradução-psicanálise-walter benjamin-ju.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária / Especialidade: Teoria da Tradução.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária / Especialidade: Psicanálise.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária / Especialidade: Pós Modernidade.
Setores de atividade: Educação.
1984 - 1990Mestrado em Letras .
Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.
Título: Descaminhos de leitura: João Guimarães Rosa e o trabalho da saudade, Ano de Obtenção: 1990.
Orientador: Kathrin Holzermayr Rosenfield.
Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior ,CAPES ,Brasil .
Palavras-chave: saudade-psicanálise-guimarães rosa-leitura.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira / Especialidade: Guimarães Rosa.
Setores de atividade: Educação.
1979 - 1983Graduação em Bacharel Em Letras Tradutor Intérprete Inglês e Al .
Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, PUCRS, Brasil.

Atuação profissional
Editora da Universidade de São Paulo, EDUSP, Brasil.
Vínculo institucional
2000 - Atual Vínculo: Parecerista ad hoc, Enquadramento Funcional: parecerista
Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.
Vínculo institucional
2005 - Atual Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor adjunto 2, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
01/2007 - AtualPesquisa e desenvolvimento , Centro de Estudos Gerais, .
Linhas de pesquisa
; Perspectivas teóricas nos estudos literários; Perspectivas intersemióticas e estudos da tradução
05/2005 - AtualAtividades de Participação em Projeto, Centro de Estudos Gerais, .
Projetos de pesquisa
MEMÓRIA E TRADUÇÃO REFLEXÕES SOBRE ESCRITORES EM LÍNGUA PORTUGUESA E ALEMÃ
2005 - AtualAtividades de Participação em Projeto, Centro de Estudos Gerais, .
03/2009 - 12/2009Outras atividades técnico-científicas , Programa de Pós=Graduação em Letras, .
Atividade realizada
Coordenadora da Subárea de Literatura Brasileira e Teorias da Literatura.
08/2009 - 11/2009Ensino, ESTUDOS DE LITERATURA, Nível: Pós-Graduação.
Disciplinas ministradas
FRANZ KAFKA: Aporias da memória e da escrita
08/2009 - 11/2009Ensino, Língua e Literatura Alemã, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
LÍNGUA ALEMÃ 3
03/2009 - 07/2009Ensino, Língua e Literatura Alemã, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Língua Alemã 6
Matrizes da Literatura Alemã
08/2008 - 11/2008Ensino, Língua e Literatura Alemã, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Literatura Alemã IV
08/2008 - 11/2008Ensino, Letras, Nível: Pós-Graduação.
Disciplinas ministradas
Memória e Tradução: Reescritas literárias, artísticas e cinematográficas
09/2007 - 12/2007Ensino, Letras Estrangeiras Modernas, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Literatura Alemã 2
Cultura Musical Alemã I
09/2007 - 12/2007Ensino, Literatura Comparada, Nível: Pós-Graduação.
Disciplinas ministradas
Memória e Tradução: Reescritas literárias, artísticas e cinematográficas
04/2007 - 07/2007Ensino, Letras Estrangeiras Modernas, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Cultura Alemã I
Língua Alemã 2
Língua Alemã 6
Matrizes da Literatura Alemã
09/2006 - 12/2006Ensino, Letras Estrangeiras Modernas, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Compreensão Áudio 2
Cultura Alemã 2
Língua Alemã 1
04/2006 - 08/2006Ensino, Letras Estrangeiras Modernas, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Língua Alemã 10
Literatura Alemã 3
Língua Alemã 2
08/2005 - 12/2005Ensino, Letras Estrangeiras Modernas, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Prática Oral e Escrita
Alemão 7
Língua Alemã I
05/2005 - 07/2005Ensino, Letras Estrangeiras Modernas, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Língua Alemã 4
Cultura Alemã 2
Literatura Alemã 3
Literatura Alemã 1
Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
Vínculo institucional
1989 - 2005 Vínculo: Servidor celetista, Enquadramento Funcional: Docente em ensino de línguas, Carga horária: 20
Atividades
5/1999 - 5/1999Outras atividades técnico-científicas , Instituto de Estudos da Linguagem, Departamento de Teoria Literária.
Atividade realizada
"Entre literatura e filosofia. Romantismo alemão e vertentes da teoria da tradução". Aula dad no âmbito de curso de pós-graduação ministrado pela Profa. Dra. Jeanne Marie Gagnebin, no dia 10.5.99..
6/1995 - 6/1995Outras atividades técnico-científicas , Instituto de Estudos da Linguagem, Departamento de Teoria Literária.
Atividade realizada
"Walter Benjamin lê Bert Brecht". Aula dada no âmbito de disciplina de pós-graduação a cargo da Profa. Dra. Kathrin Sartingen no dia 26.6.95.
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Vínculo institucional
2000 - 2001 Vínculo: Bolsista pós-doutor, Enquadramento Funcional: bolsista, Regime: Dedicação exclusiva.
Atividades
10/2000 - 10/2000Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Modernas.
Atividade realizada
ASpectos do clássico e do cânone em Franz Kafka. Uma leitura de 'Tribulação do Pai de Família'. Aula ministrada no âmbito da disciplina Cultura Alemã II, a cargo do Prof. Willi Bolle..
9/2000 - 9/2000Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Modernas.
Atividade realizada
"O Rei dos Elfos: Entre o Goethe impetuosista e o Goethe clássico". Aula dada no dia 6.9.00 no âmbito da disciplina de graduação Literatura Alemã II, a cargo da Profa. Dra. Claudia Dornbusch.
9/2000 - 9/2000Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Modernas.
Atividade realizada
"O Werther no contexto do Sturm und Drang e sua recepção posterior."Aula dada no âmbito da disciplina de graduação Literatura Alemã II, a cargo da Profa. Claudia Dornbusch, no dia 13.9.00..
2/2000 - 5/2000Ensino, Nível: Graduação.
Disciplinas ministradas
Literatura Alemã I
11/1999 - 11/1999Outras atividades técnico-científicas , Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas, Departamento de Letras Modernas.
Atividade realizada
"Antes da catástrofe. Uma leitura de 'Na colônia penal'de Franz Kafka. "Aula ministrada no âmbito do curso de pós-graduação "Primo Levi. Resistência, ironia, ética e representação", ministrado pelo Prof. Dr. Andrea Lombardi.
Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo, FAPESP, Brasil.
Vínculo institucional
2000 - Atual Vínculo: Parecerista ad hoc, Enquadramento Funcional: colaborador

Linhas de Pesquisa
1. ; Perspectivas teóricas nos estudos literários; Perspectivas intersemióticas e estudos da tradução

Projetos de Pesquisa
2006 - AtualMEMÓRIA E TRADUÇÃO REFLEXÕES SOBRE ESCRITORES EM LÍNGUA PORTUGUESA E ALEMÃ
Descrição: A pesquisa concentra-se no estudo de obras de autores da modernidade literária, tanto no contexto cultural judaico-alemão (Franz Kafka (1892-1924),Walter Benjamin (1883-1940) e Paul Celan (1920-1970), entre outros), quanto no contexto brasileiro (um escritor como Guimarães Rosa, por exemplo), para examinar em que medida sua obra problematiza o papel da memória e da escrita, levando em conta a multiplicidade lingüística e as aporias da tradução.
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Integrantes: Susana Kampff Lages - Coordenador.
.

Membro de corpo editorial
1996 - 1998 Periódico: Projekt (Curitiba)
2008 - Atual Periódico: Revista de Letras (São Paulo)
2008 - Atual Periódico: Boletín de Estética

Áreas de atuação
1. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.
2. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária / Especialidade: Teoria da Tradução.
3. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada.
4. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária.
5. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Brasileira.
6. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Psicanálise.

Idiomas
Português Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Alemão Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Espanhol Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Pouco.
Inglês Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Italiano Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Francês Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.

Prêmios e títulos
2004Indicação ao Prêmio Jabuti /2004 (entre os 10 finalistas) categoria Teoria/crítica literária , com a obra João Guimarães Rosa e a saudade., Câmara Brasileira do Livro.
2003Prêmio Jabuti, Câmara Brasileira do Livro.
2003Goethe Institut - Inter Nationes subsídio à tradução de O Desaparecido ou Amerika , de Franz Kafka, Goethe Institut.


Produção em C,T & A
Produção bibliográfica
Citações
SciELO
Total de trabalhos1Total de citações1  
Susana Kampff Lages  Data: 29/04/2008
Artigos completos publicados em periódicos
1. LAGES, S. K. . A tradução como trabalho da memória e traço mnêmico. Cadernos Benjaminianos, v. 4, p. 19-25, 2011.
2. LAGES, S. K. . Book Review: América Latina, espacio de traducciones. Translation Studies, v. 1, p. 230-234, 2008.
3. LAGES, S. K. . Em busca de uma linguagem humana. Revista 18, v. 5, p. 39-40, 2007.
4. LAGES, S. K. . Walter Benjamin, tradutor de Baudelaire. Alea. Estudos Neolatinos, v. 9, p. 239-249, 2007.
5. LAGES, S. K. . Entre diferentes culturas, entre diferentes tradições - o pensamento constelar de Walter Benjamin. Cadernos de Letras (UFRJ), v. 22, p. 49-67, 2007.
6. LAGES, S. K. . Depois de Babel: Guimarães Rosa e a tradução. Nonada (Porto Alegre), v. 10, p. 157-166, 2007.
7. LAGES, S. K. . Aporias da cultura, depois do século da barbárie. Revista 18, São Paulo, v. 04, n. 15, p. 48-49, 2006.
8. LAGES, S. K. . Desdobramentos do duplo em Kafka. Matraga (Rio de Janeiro), v. 1, p. 109-122, 2006.
9. LAGES, S. K. . Memória e melancolia em Paul Celan. Cisões e desdobramentos entre Die Todesfuge (A fuga da morte) e Die Posaunenstelle (O lugar das trombetas). Forum Deustch - Revista Brasileira de Estudos Germanísticos, v. 8, p. 87-99, 2004.
10. LAGES, S. K. . Heine em prosa. Revista USP, São Paulo, v. 57, p. 249-251, 2003.
11. LAGES, S. K. . O enigma compartilhado. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 12, p. 56-59, 2003.
12. LAGES, S. K. . A identidade errante. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 56, p. 18-19, 2002.
13. LAGES, S. K. . Diabolias da dialética. Literatura e sociedade no país do espelho. Revista USP, São Paulo, v. 49, p. 126-133, 2001.
14. LAGES, S. K. . Um organismo vitalmente mórbido. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 4, n. 39, p. 51-53, 2000.
15. LAGES, S. K. . A jornada descendente de Franz Kafka. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 4, n. 36, p. 48-53, 2000.
16. LAGES, S. K. . Uma paródia alemã. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 4, n. 36, p. 58, 2000.
17. LAGES, S. K. . Urgência narrativa. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 4, n. 36, p. 60-61, 2000.
18. LAGES, S. K. . As asas da interpretação: notas sobre anjos em Walter Benjamin e Guimarães Rosa. Rivista di Studi Portoguesi e Brasiliani, Pisa-Roma, v. 1, p. 69-77, 1999.
19. LAGES, S. K. . O comentário difícil: Walter Benjamin lê Bertolt Brecht, precursor de Jorge Luis Borges. Projekt (Curitiba), São Paulo, v. 33, n. 33, p. 13-15, 1999.
20. LAGES, S. K. . A constelação de Walter Benjamin. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 3, n. 24, p. 26-28, 1999.
21. LAGES, S. K. . Uma chave hermenêutica. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 3, n. 24, p. 28, 1999.
22. LAGES, S. K. . Paradoxos, descontinuidades, insuficiências. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 3, n. 24, p. 28, 1999.
23. LAGES, S. K. . A espiral crítica de Benjamin. Cult (São Paulo), São Paulo, v. 3, n. 24, p. 29-31, 1999.
24. LAGES, S. K. . A tarefa do tradutor'e o seu duplo: A teoria da linguagem de Walter Benjamin. Cadernos de Tradução (UFSC), Florianópolis, v. 3, p. 63-88, 1998.
25. LAGES, S. K. . Queda e morte: Linguagem e melancolia em Walter Benjamin.. Miscelânea, Assis, v. 3, p. 133-143, 1998.
26. LAGES, S. K. . As asas da interpretação: notas sobre anjos em Walter Benjamin e Guimarães Rosa. Revista USP, São Paulo, v. 39, p. 130-137, 1998.
27. LAGES, S. K. . Allegoria della lettura, figure della malinconia. Il Cannocchiale, Roma-Nápoles, v. 1, p. 67-79, 1998.
28. LAGES, S. K. ; ALT, L. . Ultradeutsch e brazileis. Uma entrevista com Zé do Rock. Projekt (Curitiba), São Paulo, v. 27/28, n. 27/28, p. 6-10, 1997.
29. LAGES, S. K. . Per una antropofagia transcreatrice. Poesia e traduzione nell'opera di Haroldo de Campos. Baldus Rivista Di Letteratura, Treviso, v. 6, n. 5, p. 84-90, 1996.
30. LAGES, S. K. . As asas da interpretação: notas sobre anjos em Walter Benjamin e Guimarães Rosa. Forum Deutsch, Rio de Janeiro, v. 1, n. 1, p. 39-50, 1996.
31. LAGES, S. K. . Reflexões sobre o conceito de'origemna obra de Walter Benjamin. Libri e Riviste d Italia, Roma, v. 535, n. 2, p. 127-135, 1995.
32. LAGES, S. K. . Auf die Muttersprache verzichten? Überlegungen zum Thema Übersetzung und Fremdsprachenunterricht. Projekt (Curitiba), São Paulo, v. 17, n. 17, p. 24-25, 1995.
33. LAGES, S. K. . Resenha das principais obras publicadas sobre tradução no Brasil no ano de 1993. Libri e Riviste D'italia, Roma, Itália, v. 2, n. 535-538, p. 189-194, 1995.
34. LAGES, S. K. ; OLIVEIRA, P. X. ; SARTINGEN, K. . Vom Text zum Text. Überlegungen zur Förderung der Schreibfertigkeit. Projekt (Curitiba), São Paulo, v. 13, n. 13, p. 21-24, 1994.
35. LAGES, S. K. . Jorge Luis Borges, Franz Kafka e o labirinto da tradição. Revista de Letras (São Paulo), Assis, v. 33, p. 13-21, 1993.
36. LAGES, S. K. . O tradutor e a melancolia. Trabalhos em Lingüística Aplicada, Campinas, v. 19, p. 91-98, 1992.
37. LAGES, S. K. ; FREDERICI, C. B. . Die Kunst als Verteidung der Frau in der Kunst. Projekt (Curitiba), São Paulo, v. 6, n. 6, p. 26-27, 1992.
Livros publicados/organizados ou edições
1.   LAGES, S. K. . João Guimarães Rosa e a saudade. São Paulo: Ateliê Editorial, 2003.
2.   LAGES, S. K. . Walter Benjamin: Tradução e melancolia. São Paulo: Edusp, 2002.
3. LAGES, S. K. (Org.) ; LOMBARDI, A. G. (Org.) . Esperienze e prospettive della traduzione in Brasile. , 1995.
Capítulos de livros publicados
1. DICK, A. ; LAGES, S. K. . A escrita exigente e generosa de Haroldo de Campos. In: André Dick. (Org.). Signâncias:REflexões sobre Haroldo de CAmpos. 1a. ed. São Paulo: Risco Editorial, 2010, v. , p. 266-275.
2. FANTINI, M. ; LAGES, S. K. . Oblíquos reflexos: Guimarães Rosa, leitor de Machado de Assis. In: Marli Fantini. (Org.). Machado e Rosa. Leituras Críticas. 1a. ed. Cotia: Ateliê Editorial, 2010, v. , p. 215-222.
3. LAGES, S. K. . Nach Babel und nach Goethe: Transkreation bei Haroldo de Campos und Übersetzung bei Flusser. In: Susanne Klengel; Holger Siever. (Org.). Das dritte Ufer. Vilém Flusser und Brasilien. 1 ed. Würzburg: Königshausen & Neumann, 2009, v. , p. 207-213.
4. LAGES, S. K. ; COUTO, E. S. ; DAMIÃO, C.M. . Tradução como rememoração: Benjamin, Baudelaire. In: SOUZA COUTO, E. & DAMIÃO, C.M.. (Org.). Walter Benjamin. Formas de percepçã estética na modernidade. Salvador: Quarteto Editora, 2008, v. , p. -.
5. LAGES, S. K. . Diabolias da dialética: Machado de Assis, precursor de Guimarães Rosa. In: Marli Fantini. (Org.). Crônicas da antiga corte. Literatura e memória em Machado de Assis. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008, v. , p. 309-324.
6. STRAPPINI, L. ; LAGES, S. K. . Visioni della traduzione in Brasile. In: Lucia Strappini. (Org.). L´Italianistica in America Latina. 176 ed. PERUGIA: Guerra Edizioni, 2008, v. , p. -167.
7. LAGES, S. K. ; SOCHA, E. ; DAMIÃO, C.M. ; SELIGMANNSILVA, M. ; GAGNEBIN, J.M. ; SAFATLE, V. ; MAAR, W.L. ; OLIVEIRA, R. DE ; SOARES, J.C. ; DUARTE. R. . O enigma compartilhado. In: Eduardo Socha. (Org.). Dossiê Cult Edição especial Escola de Frankfurt. 12 ed. São Paulo: Editora Bregantini, 2008, v. 1, p. 19-20.
8. LAGES, S. K. . Em trânsito: notas sobre Kafka. In: Lucia Helena. (Org.). Literatura, intelectuais e a crise da cultura. 1a ed. Rio de Janeiro: Contra Capa, 2007, v. , p. 141-145.
9. LAGES, S. K. . Alegoria da leitura, figuras da melancolia: ´A tarefa do tradutor de Walter Benjamin. In: Márcio Seligmann-Silva. (Org.). Leituras de Walter Benjamin. 2a ed. São Paulo: Annablume, 2007, v. , p. 51-64.
10. LAGES, S. K. . Melencolia I: Uma interpretação . In: MARQUES, Luiz (org.).. (Org.). A constituição da tradição clássica.. São Paulo: Hedra, 2004, v. , p. -.
11. LAGES, S. K. . Entre-lugares da tradução: releituras da tradição - Franz Kafka, Walter Benjamin e Paul Celan. In: Evando Nascimento; Maria Clara Castellões de Oliveira. (Org.). Literatura e filosofia: diálogos. Juiz de Fora;São Paulo: UFJF; Imprensa Oficial do Estado de São Paulo, 2004, v. , p. 209-221.
12. LAGES, S. K. . Entre Futurismo e Expressionismo: Ecos no Programa Estético dos Primeiros Mário de Andrade e Jorge Luis Borges. In: Wataghin. (Org.). Brasil & Itália: Vanguardas. São Paulo: Ateliê Editorial, 2003, v. , p. 67-78.
13.   LAGES, S. K. . Poesia Lírica Expressionista. In: Jacó Guinsburg. (Org.). O Expressionismo. São Paulo: Perspectiva, 2002, v. , p. 157-188.
14. LAGES, S. K. . Alegoria da leitura, figuras da melancolia. 'A tarefa do tradutor'de Walter Benjamin.. In: Marcio Seligmann-Silva. (Org.). Leituras de Walter Benjamin.. 1a. ed. São Paulo: Annablume, 1999, v. , p. 47-60.
15. LAGES, S. K. . Der Übersetzer und die Melancholie.. In: MIchaela Wolf. (Org.). Übersetzungswissenschaft in Brasilien. Beiträge zum Status von Original und Übersetzung.. 1a. ed. Tübingen: Stauffenburg Verlag,, 1997, v. , p. 135-140.
Textos em jornais de notícias/revistas
1. LAGES, S. K. . A escrita exilada de Roth. O Globo - Caderno Prosa e Verso, Rio de Janeiro, p. 5 - 5, 14 mar. 2009.
2. LAGES, S. K. . Força da superficialidade. O Globo - Caderno Prosa e Verso, Rio de Janeiro, p. 5 - 5, 07 fev. 2009.
3. LAGES, S. K. ; FACHIN, P. ; DICK, A. . Grande Sertão: Veredas, um universo de alusões. IHU on-line Revista do Instituto Humanitas Unisinos, p. 28 - 29, 29 set. 2008.
4. LAGES, S. K. . O profeta Benjamin [resenha do livro 'Aviso de Incêndio" de Michel Löwy. Folha de São Paulo, p. 8, 27 mar. 2005.
5. LAGES, S. K. . A convergência da grande conversação [resenha do livro Língua e realidade, de Vilém Flusser]. Folha de São Paulo, Mais!, p. 14, 11 jul. 2004.
6. LAGES, S. K. . Mosaico de memórias[resenha do livro Exílio e literatura, de Izabela F. Kestler]. Folha de São Paulo, Mais, São Paulo, p. 13, 18 jan. 2004.
7. LAGES, S. K. . A Unicamp e a tradição na tradução. Jornal da Unicamp, Campinas, p. 6, 16 nov. 2003.
8. LAGES, S. K. . Uma especialista na América. Jornal da Unicamp, Campinas, p. 7 - 7, 16 nov. 2003.
9. LAGES, S. K. . Morte, melancolia, significação. Diário Catarinense (Cultura), Florianópolis, p. 13 - 15, 31 maio 2003.
10. LAGES, S. K. . O herege santificado. Folha de São Paulo (Caderno Mais!), São Paulo, p. 3 - 3, 13 out. 2002.
11. LAGES, S. K. . Os limites da loucura. Insight, São Paulo, p. 7 - 12, 10 jan. 2002.
12. LAGES, S. K. . Haroldo de Campos busca ética da forma na literatura. O Estado de São Paulo (Caderno Cultura), São Paulo, p. D 6, 13 set. 1998.
13. LAGES, S. K. . Ensaios ressaltam formação universal do autor. O Estado de São Paulo (Caderno Cultura), São Paulo, p. D4, 15 ago. 1998.
14. LAGES, S. K. . Haroldo de Campos revisita clássicos em suas traduções. O Estado de São Paulo, São Paulo, p. D4, 15 ago. 1998.
15. LAGES, S. K. . Estudo mergulha nas ruínas do século 19. O Estado de São Paulo, São Paulo, p. D 5, 11 maio 1997.
Trabalhos completos publicados em anais de congressos
1. LAGES, S. K. . Haroldo de Campos, leitor de literaturas do universo ibero-americano. In: IX Jornadas Andinas de Literatura Latino Americana, 2010, Niterói. ANAIS DAS IX JORNADAS ANDINAS DE LITERATURA LATINO - AMERICANA, 2010. v. II. p. 395-399.
2. LAGES, S. K. ; D´Angelo, M. ; Oliveira, L.S. . Afinidades do pensamento de Walter Benjamin e Vilém Flusser sobre artes. In: Seminário, 2009, Niterói. Seminário. Niterói e Rio de Janeiro : Eduff/ Nau, 2009. v. 1. p. 76-91.
3. LAGES, S. K. . Babel revisitada: reler e re-traduzir Walter Benjamin. In: XI Congresso Internacional da Associação Brasileira de Literatura Comparada, 2008, São Paulo. Anais do XI Congresso Internacional da Associação Brasileira de Literatura Comparada. São Paulo : ABRALIC, 2008.
4. LAGES, S. K. ; MIRANDA, D.S. . Literatura e memória - caminhos e descaminhos. In: Memória e Cultura - A importância da memória na formação cultural humana, 2007, São Paulo. Memória e Cultura - A importância da memória na formação cultural humana. São Paulo : Edições SESC SP, 2007. p. 116-123.
5. LAGES, S. K. . As utopias tradutórias de Vilém Flusser e Haroldo de Campos. In: IV Seminário Nação- Invenção: Literatura, utopia e crise, 2007, Niterói. IV Seminário Nação- Invenção: Literatura, utopia e crise, 2006. p. 97-108.
6. LAGES, S. K. . Walter Benjamin, a viagem e a tradução. In: X Congresso Internacional da ABRALIC, 2006, Rio de Janeiro. Anais do X Congresso Internacional da ABRALIC. Rio de Janeiro : ABRALIC, 2006. v. 1. p. 1-15.
7. LAGES, S. K. . Profecia, auto-referencialidade e metaliteratura em Franz Kafka. Uma leitura de "Na Colônia Penal". In: XI. Lateinamerikanischer Germanistenkongress, 2005, São Paulo-Paraty-Petrópolis. Akten des XI. Lateinamerikanischen Germanistenkongresses. São Paulo : Monferrer Produções, 2003. v. 2. p. 344-350.
8. LAGES, S. K. . Memoria e malinconia in Paul Celan. Scissioni e sdoppiamenti tra Todesfuge e Die Posaunenstelle. . In: XXX Convegno Interuniversitario di Bressanone [18-, 2004, Bressanone. PERON, G., VERLATO, Z. & ZAMBON, F. Memoria. Poetica, retorica e filologia della memoria.(Atti del XXX Convegno Interuniversitario di Bressanone [18-. Trento : Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche, 2004. p. 347-360.
9. LAGES, S. K. . Von der Unmöglichkeit, Kafka zu übersetzen. Überlegungen zur brasilianischen Übersetzung von Kafkas amerikanischem Roman ins Portugiesische. In: Germanistentreffen Deutschland Argentinien, Brasilien, Chile, Kolumbien, Kuba, Mexiko, Venezuela, São Paulo, 2002, São Paulo. Dokumentation der Tagungsbeiträge. Bonn, 2002. p. 355-368.
10. LAGES, S. K. . O tradutor e o tempo da passagem. In: IV Encontro de Professores de Línguas e Literaturas Estrangeiras, 1996, Assis. Anais do IV Encontro de Professores de Línguas e Literaturas Estrangeiras. São Paulo : Arte e Ciência, 1995. v. 2. p. 321-324.
11. LAGES, S. K. . Concepções de Língua e Tradução no ensino de línguas estrangeiras. In: II Encontro de Professores de Línguas e Literaturas Estrangeiras, 1993, Assis. Anais do II Encontro de Professores de Línguas e Literaturas Estrangeiras. Assis : Faculdade de Ciências e Letras de Assis, 1993. v. 1. p. 75-77.
12. LAGES, S. K. . Cultura e tradução: a recepção de Freud no Brasil. In: V Semana de Literatura Alemã, 1991, São Paulo. Cadernos da V Semana de Literatura Alemã. São Paulo : FFLCH/USP, 1991.
Apresentações de Trabalho
1. LAGES, S. K. . FRANZ KAFKA LÊ SIGMUND FREUD:IRONIAS DO EU. 2011. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
2. LAGES, S. K. . A leitura como escrita e tradução: Uma leitura de 'O recado do morro' de João Guimarães Rosa. 2011. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
3. LAGES, S. K. . A leitura como escrita e tradução: Uma leitura de 'O recado do morro' de João Guimarães Rosa. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
4. LAGES, S. K. ; KRETSCHMER, J. ; SAAVEDRA, C. ; ZILLY, B. . Encontro - Mesa 2: O universo da tradução - debate. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).
5. GAGNEBIN, J.M. ; LAGES, S. K. ; MARTINS, A. ; SCHOTTKER, D. ; FRUCHTL, J. . Traduzir Walter Benjamin. 2011. (Apresentação de Trabalho/Outra).
6. LAGES, S. K. . Haroldo de CAmpos, leitor de literatura do universo ibero-americano. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
7. LAGES, S. K. . A tradução como trabalho da memória e traço mnemônico. 2010. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
8. LAGES, S. K. . Depois de Paul Celan, outras paisagens: apresentação de um poeta alemão contemporâneo (Ulrich Johannes Beil). 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
9. LAGES, S. K. . A recepção de "Die Aufgabe des Übersetzers", de Walter Benjamin, no Brasil ea leitura de Haroldo de Campos. 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
10. LAGES, S. K. . Die Rezeption von Walter Benjamin: Die Aufgabe des Übersetzers in Brasilien - Lektüren von Haroldo de Campos. 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
11. BINES, R. K. ; LAGES, S. K. ; LOMBARDI, A. G. . Participação em Mesa-redonda em Homenagem aos 70 anos da morte de Walter Benjamin. 2010. (Apresentação de Trabalho/Outra).
12. LAGES, S. K. . Afinidades entre o pensamento de Walter Benjamin e Vilém Flusser sobre arte. 2009. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
13. LAGES, S. K. . Traduzir Kafka. 2009. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
14. LAGES, S. K. . Kafka e a música. 2009. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
15. LAGES, S. K. . Oblíquos reflexos: Guimarães Rosa, leitor de Machado de Assis. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
16. LAGES, S. K. . 'A tarefa do tradutor' e suas leituras. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
17. LAGES, S. K. . A traduzibilidade das culturas. 2008. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
18. LAGES, S. K. . Guimarães Rosa, (des) leitor de Machado de Assis. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
19. LAGES, S. K. . Workshop: Die Lust an der Literatur: deutsche Texte in brasilianischen Kontexten. 2008. (Apresentação de Trabalho/Outra).
20. LAGES, S. K. . BAbel revisitada: reler e retraduzir "A tarefa do tradutor" de Walter Benjamin. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
21. LAGES, S. K. . A construção de imagens em Rosa: G. Rosa, leitor de Machado. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
22. LAGES, S. K. . Tradução como rememoração: Benjamin e Baudelaire. 2007. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
23. LAGES, S. K. . Walter Benjamin, tradutor de Baudelaire. 2007. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
24. IBARLUCÍA, R. ; RUTA, C. ; LAGES, S. K. ; PONS, A. ; CHOTSOURIAN, S. ; ROBLES, P.O. ; ROMANO-SUED, S. ; BOLLACK, J. . Desdobramentos do duplo em Paul Celan. 2007. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
25. LAGES, S. K. . Entre diferentes culturas, entre diferentes tradições - o pensamento constelar de Walter Benjamin. 2007. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
26. LAGES, S. K. . Ler, escrever, traduzir, pensar: uma constelação benjaminiana. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
27. LAGES, S. K. . Walter Benjamin, um leitor da/na modernidade. 2007. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
28. LAGES, S. K. ; FROTA, M. P. ; MARTINS, M. . Homenagem a Paulo Rónai. 2007. (Apresentação de Trabalho/Outra).
29. LAGES, S. K. . Depois de Babel. 2006. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
30. LAGES, S. K. . Depois de Babel: João Guimarães Rosa e a tradução. 2006. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
31. LAGES, S. K. . As utopias tradutórias de Vilém Flusser e Haroldo de Campos. 2006. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
32. LAGES, S. K. . Depois de Babel, depois de Goethe: A transcriação segundo Haroldo de Campos e a tradução segundo Vilém Flusser. 2006. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).
33. LAGES, S. K. . Políticas da memória: cultura e esquecimento. 2006. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
34. LAGES, S. K. . Brasil, Portugal e Europa e os não-lugares da saudade. 2006. (Apresentação de Trabalho/Congresso).
35. LAGES, S. K. . Kafka e a viagem. 2005. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
36. LAGES, S. K. . Em trânsito: Kafka. 2005. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
37. LAGES, S. K. . Desdobramentos do duplo em Kafka. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
38. LAGES, S. K. . Walter Benjamin e a tradução. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
39. LAGES, S. K. . Primeiras Estórias, de João Guimarães Rosa. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
40. LAGES, S. K. . Tradução e nostalgia. Uma reflexão sobre literatura e identidade. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
41. LAGES, S. K. . Trânsitos, traduções: entre línguas, entre leituras. 2004. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
42. LAGES, S. K. . Tradução e identidade em Kafka. 2004. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
43. LAGES, S. K. . Auto-referencialidade e metaliteratura: Uma leitura de Na Colônia Penal de Franz Kafka. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
44. LAGES, S. K. . Adorno e Benjamin: diálogos de melancolia e redenção. 2003. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
45. LAGES, S. K. . Transitando entre dois idiomas. 2003. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
46. LAGES, S. K. . Entre-lugares da tradução: releituras da tradição. 2003. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
47. LAGES, S. K. . Melencolia I de Albrecht Dürer: Uma interpretação. 2002. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
48. LAGES, S. K. . Memoria e malinconia in Paul Celan: Cesure e sdoppiamenti tra Die Todesfuge e Die Posaunenstelle. 2002. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
49. LAGES, S. K. . Kafkas Amerika-Roman in Brasilien: Der Verschollene und seine Übersetzung ins Portugiesische. 2002. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
50. LAGES, S. K. . Clarice Lispector & Franz Kafka: entre ficção e autobiografia. 2001. (Apresentação de Trabalho/Outra).
51. LAGES, S. K. . Walter Benjamin: Leitura e tradução. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
52. LAGES, S. K. . Tradução e o double bind da escrita em Kafka. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
53. LAGES, S. K. . Von der Unmöglichkeit, Kafka zu übersetzen. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
54. LAGES, S. K. . Saudades rosianas: passagens do tempo. 2001. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
55. LAGES, S. K. . Discurso do corpo. Corpo do discurso. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
56. LAGES, S. K. . Ética e tradução: reflexões sobre a tradução de Kafka. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
57. LAGES, S. K. . A Europa do brasileiro Guimarães Rosa e do português Eduardo Lourenço Portugal, Europa e os não lugares da saudade. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
58. LAGES, S. K. . Entre Futurismo e Expressionismo: Ecos em Mário de Andrade e Jorge Luis Borges. 2001. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
59. LAGES, S. K. . Amerika de Franz Kafka: uma viagem na história do romance. 2000. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
60. LAGES, S. K. . Fragmentos/Alegoria. 2000. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
61. LAGES, S. K. . O Expressionismo na literatura. 2000. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
62. LAGES, S. K. . Tradução e melancolia. Uma longa história. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
63. LAGES, S. K. . Teorias contemporâneas da tradução. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
64. LAGES, S. K. . América, Amerika. Subjetividade e representação no romance O Desaparecido de Franz Kafka.. 1999. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
65. LAGES, S. K. . A tradução histórica e a historicidade da tradução: um contraponto. 1998. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
66. LAGES, S. K. . Linguagem e melancolia em Walter Benjamin. 1998. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).
67. LAGES, S. K. . A tarefa do tradutor de Walter Benjamin. 1997. (Apresentação de Trabalho/Seminário).
68. LAGES, S. K. . A tradução de psicanálise e a psicanálise da tradução. 1991. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
69. LAGES, S. K. . Tradução e ensino de línguas : uma perspectiva intercultural. 1990. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).
Demais tipos de produção bibliográfica
1.   LAGES, S. K. ; CHAVES, E. . Escritos sobre mito e linguagem (1915-1921). São Paulo: Editora 34, 2011. (Tradução/Livro).
2. LAGES, S. K. . A tarefa do tradutor. NUT, 2010. (Tradução/Artigo).
3. LAGES, S. K. . Cap. 44 de Don Juan de la Mancha, 2008. (Tradução/Outra).
4. LAGES, S. K. . Começar, 2008. (Tradução/Outra).
5. BRANCO, L. C. ; LAGES, S. K. . A tarefa-renúncia do tradutor. Belo Horizonte: FALE/UFMG SETOR DE PUBLICAÇÕES, 2008. (Tradução/Outra).
6. LAGES, S. K. ; Di Rosa, V. . De Auschwitz a Kafka: o mal-estar da memória. São Paulo: Centro de Cultura Judaica, 2007. (Tradução/Artigo).
7. LAGES, S. K. ; OLIVEIRA, P. X. . Blaue Blume. Deutsch als Fremdsprache: livro do curso. Campinas: Unicamp, 2006. (Tradução/Livro).
8. LAGES, S. K. . Ação de uma força de espírito extraordinária - civilização,cultura e formação. Florianópolis: UFSC, 2006. (Tradução/Artigo).
9. JAFFÉ, Noemi ; LAGES, S. K. . Segredos de Guimarães 2005 (Resenha sobre o livro João Guimarães Rosa e a saudade).
10. LAGES, S. K. . No que resultou. São Paulo: Actes Sud/Pinacoteca do Estado de S. Paulo/ Museu de Arte Moderna Aluísio Magalhães, 2005. (Tradução/Artigo).
11. CHIARELLI, Stefania ; LAGES, S. K. . A saudade na obra de Guimarães Rosa 2004 (Resenha sobre o livro João Guimarães Rosa e a saudade).
12. ROSENFIELD, K. H. ; LAGES, S. K. . A arte da infelicidade 2004 (Resenha sobre o livro O desaparecido de F. Kafka).
13. MORENO, Leila Kiyomura ; LAGES, S. K. . Uma nova trilha para encontrar João. São Paulo: USP, 2003 (Resenha sobre o livro João Guimarães Rosa e a saudade).
14. KASSAB, Álvaro ; LAGES, S. K. . Susana Kampff Lages redescobre a Amerika de Kafka. Campinas: UNICAMP, 2003 (Resenha sobre o livro O desaparecido ou Amerika).
15. GONÇALVES FILHO, Antonio ; LAGES, S. K. . A América kafkiana 2003 (Resenha do livro O desaparecido ou Amerika).
16. SERESA, Haroldo Ceravolo ; LAGES, S. K. . A estranha Amerika de Franz Kafka 2003 (Resenha sobre o livro O desaparecido ou Amerika).
17. CARVALHO, Bernardo ; LAGES, S. K. . Kafka recria a América pelo estranhamento. São Paulo 2003 (Resenha sobre o livro O desaparecido ou Amerika).
18. MAZZARI, Marcus ; LAGES, S. K. . A imensa colônia penal 2003 (Resenha sobre o livro O desaparecido ou Amerika).
19. GAMA, Rinaldo ; LAGES, S. K. . A formação de Kafka 2003 (Resenha sobre o livro O desaparecido ou Amerika).
20. SANTIAGO, Silviano ; LAGES, S. K. . Kafka sem enigmas 2003 (Resenha sobre o livro O desaparecido ou Amerika).
21. LAGES, S. K. . Das (im)possibilidades de traduzir Kafka. São Paulo, 2003. (Prefácio, Pósfacio/Posfácio).
22.   LAGES, S. K. . O desaparecido ou Amerika. São Paulo: Editora 34, 2003. (Tradução/Livro).
23. LAGES, S. K. . Studium musicum, 2003. (Tradução/Outra).
24. LAGES, S. K. . O desaparecido, 2003. (Tradução/Outra).
25. LAGES, S. K. . Circunflexos, 2003. (Tradução/Outra).
26. HEIDERMANN, Werner ; LAGES, S. K. . Coreografando Benjamin. São Paulo: USP, 2002 (Resenha sobre o livro Walter Benjamin: tradução e melancolia).
27. VASCONCELLOS, G. F. ; LAGES, S. K. . Obra tematiza teoria da tradução de Walter Benjamin. São Paulo: Folha de São Paulo, 2002 (Resenha sobre o livro Walter Benjamin: tradução e melancolia).
28. LAGES, S. K. . O Papai de Kafka. São Paulo: Lemos Editorial, 2000. (Tradução/Outra).
29. LAGES, S. K. . Texto-padrão para correção das provas escritas do concurso para seleção de tradutores juramentados do Estado de São Paulo, 1999. (Tradução/Outra).
30. LAGES, S. K. . Murilo Mendes escreve sobre o amigo de fora. São Paulo: O Estado de São Paulo, 1997. (Tradução/Artigo).
31. LAGES, S. K. . A poesia como instrumento para configuração do mundo. São Paulo: Experimento, 1996. (Tradução/Artigo).
32. LAGES, S. K. ; CAVALCANTI, C. . Sigmund Freud, Sándor Ferenczi. Correspondência 1912-14. Rio de Janeiro: Imago, 1995. (Tradução/Livro).
33. LAGES, S. K. ; CAVALCANTI, C. . Sigmund Freud, Sándor Ferenczi. Correspondência 1908-1911. Rio de Janeiro: Imago, 1994. (Tradução/Livro).
34. LAGES, S. K. . Contos Fantásticos. Rio de Janeiro: Imago, 1993 (Orelha de livro).
35. LAGES, S. K. . Stephen Hero, Dublinenses e Retrato do Artista Quando Jovem: estilos de realismo e fantasia. Rio de Janeiro: Imago, 1992. (Tradução/Artigo).
Produção técnica
Trabalhos técnicos
1. LAGES, S. K. . Parecer para a Revista Graphos. 2011.
2. LAGES, S. K. . Coordenação de mesa-redonda "Trocas literarias e circulações de textos: leituras e releituras da literatura brasileira. 2011.
3. LAGES, S. K. . Coordenação de mesa-redonda no II Seminário dos Alunos dos Programas de Pós-Graduação do Instituto de Letras. 2011.
4. LAGES, S. K. . Coordenação de simpósio temático no II Seminário dos Alunos dos Programas de Pós-Graduação do Instituto de Letras. 2011.
5. LAGES, S. K. ; LIMA, M. R. ; GUERREIRO, E. . Coordenação de mesa-redonda 1 no Colóquio Memória Literatura e Filosofia - Walter Benjamin. 2011.
6. MULLER, A. ; LAGES, S. K. ; KLENGEL, S. ; REDONDO, T. . Coordenação de mesa-redonda "O desejo da forma". 2011.
7. LAGES, S. K. . Parecer sobre pedido de bolsa de pós-doutoramento FAPESP. 2010.
8. LAGES, S. K. . Parecer para a Revista Translation Studies. 2010.
9. LAGES, S. K. . Mediador da Mesa-REdonda "Herbert Caro e a tradução de Thomas Mann". 2009.
10. LAGES, S. K. . Dois pareceres para a Revista Gragoatá no. 27. 2009.
11. LAGES, S. K. ; ROSENFIELD, K. H. . Mediadora da mesa de abertura do VI Seminário dos Alunos de Pós-Graduação em Letras. 2009.
12. LAGES, S. K. . 4 Pareceres sobre projetos de pesquisa. 2009.
13. LAGES, S. K. . Parecer para Revista Gragoatá no. 25. 2008.
14. LAGES, S. K. . PARECERES PARA EDITORA EDUSP. 2008.
15. LAGES, S. K. . TRÊS PARECERES PARA O PROGRAMA PROCIÊNCIA DA UERJ. 2008.
16. LAGES, S. K. . PARECER SOBRE DISSERTAÇÃO DE MESTRADO UFF. 2008.
17. LAGES, S. K. . Parecer para editora/EDUSP. 2007.
18. LAGES, S. K. . Parecer sobre tese de doutorado defendida na USP/EDUSP. 2007.
19. LAGES, S. K. . Parecer sobre andamento de tese de doutoramento/FAPESP. 2007.
20. LAGES, S. K. . Parecer sobre pedido de financiamento para participação de docente em reunião científica/FAPESP. 2007.
21. LAGES, S. K. . Parecer sobre participação de docente em reunião científica/FAPESP. 2007.
22. LAGES, S. K. . Parecer para REvista Gragoatá número 22. 2007.
23. LAGES, S. K. . Parecer para a Revista Gragoatá número 22. 2007.
24. LAGES, S. K. . Parecer para a Revista Gragoatá número 23. 2007.
25. LAGES, S. K. . Parecer para a REvista Gragoatá número 23. 2007.
26. LAGES, S. K. . Parecer para a Revista Gragoatá número 23. 2007.
27. LAGES, S. K. . Parecer para o Boletim do Museu Paraense Emilio Goeldi. Antropologia. 2007.
28. LAGES, S. K. . Coordenadora da Mesa "Utopias" no IV Seminário Nação-Invenção: literatura, utopia e crise. 2006.
29. LAGES, S. K. . Debatedora na Mesa "Cinema, utopia e crise" no IV Seminário Nação Invenção: literatura, utopia e crise. 2006.
30. LAGES, S. K. . Parecerista da revista eletrônica Palimpsesto 5. 2006.
31. LAGES, S. K. . Coordenadora da Mesa O intelectual deslocado - viagens, exílio e nostalgia no III Seminário Nação-Invenção: literatura e intelectuais. 2005.
32. LAGES, S. K. . PARECER PARA O PROGRAMA PROCIÊNCIA DA UERJ. 2005.
33. LAGES, S. K. . Assessora para a criação do projeto acadêmico para criação do curso de Letras do ICT-Domus . 1997.
Demais tipos de produção técnica
1. LAGNADO, L. ; MEISSNER, C. ; LAGES, S. K. . Revisão da tradução do texto "Can you turn back" de Christine Meissner. 2009. (Editoração/Outra).
2.
LAGES, S. K. . Deutsch mit Blaue Blume. 2006. .
3. LAGES, S. K. . A marca do coelho. 2006. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
4. LAGES, S. K. . Grande Sertão:Veredas 50 Anos. 2006. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
5. LAGES, S. K. . Revisão da Tradução do livro O anjo silencioso, de Heinrich Böll. 2004. (Editoração/Livro).
6. LAGES, S. K. . Entrevista sobre o livro João Guimarães Rosa e a saudade. 2003. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
7. LAGES, S. K. . Entrevista sobre o livro Walter Benjamin. Tradução e Melancolia. 2002. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).
8.
LAGES, S. K. ; FISCHER, ELIANA . Lingüística Contrastiva I (Alemão/Português). 2000. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
9.
LAGES, S. K. ; SELIGMANNSILVA, M. . A teoria da tradução de Walter Benjamin. 1998. (Curso de curta duração ministrado/Outra).
10. LAGES, S. K. . Revisão dos Anais do III Congresso Brasileiro de Professores de Alemão. 1996. (Editoração/Anais).
11.
LAGES, S. K. ; OLIVEIRA, P. X. . Semiótica e tradução. 1995. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).
12. LAGES, S. K. . Revisão integral da tradução de FALZEDER, E., BRABANT, E., GIAMPIERI, P. (orgs.). Sigmund Freud, Sándor Ferenczi. Correspondência. 1908-1914. 1995. (Editoração/Livro).
13. LAGES, S. K. . Revisão integral da tradução do livro de Ilse Gubrich-Simitis, De volta aos textos de Freud. 1995. (Editoração/Livro).
14. LAGES, S. K. . Leitora crítica de literatura infanto-juvenil para a Editora FTD e Editora Imago. 1994. (Editoração/Outra).
15. CAMPOS, A. ; LAGES, S. K. . Revisão : Rilke: Poesia-Coisa , de Augusto de Campos. 1994. (Editoração/Livro).
16. LAGES, S. K. . Fernstudienkurs Deutsch. Ein Weg zu wissenschaftlichen, wirtschaftlichen und kulturellen Kontakten. 1993. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Locutora de material áudio).

Bancas
Participação em bancas examinadoras
Dissertações
1. DIAS, A.M.; ROCHA, F. C. D.; LAGES, S. K.. Participação em banca de ALINE MARIA MAGALHÃES DE OLIVEIRA. ESTRANHOS NO SERTÃO: PERSONAGENS ESTRANGEIRAS DE GUIMARÃES ROSA. 2011. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal Fluminense.
2. SELIGMANNSILVA, M.; LASCH, M. V.; LAGES, S. K.. Participação em banca de Wagner de Avila Quevedo. Reflexão absoluta como medium da crítica da arte? um estudo sobre a crítica filosófica do jovem Walter Benjamin. 2011. Dissertação (Mestrado em Teoria e História Literária) - Universidade Estadual de Campinas.
3. LAGES, S. K.; BOLLE, W.; SALIBA, E.T.. Participação em banca de Camila Rodrigues. Mãos Vazias e pássaros voando: memória, invenção e não-história em ´Tutaméia´- Terceiras Estórias de João Guimarães Rosa. 2009. Dissertação (Mestrado em História Social) - Universidade de São Paulo.
4. PINTO, S. S.; CORNELSEN, E. L.; LAGES, S. K.. Participação em banca de Manuela Ribeiro Barbosa. 'Dichterliebe':a poética de Kafka nas 'Cartas a Milena'. 2009. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Minas Gerais.
5. GIUCCI, Guilhermo; NUÑEZ, Carlinda; LAGES, S. K.. Participação em banca de CARLOS EDUARDO LOUZADA MADEIRA. Uma estética de inextricáveis meandros: sombras e lacunas na ficção de Cornelio Penna. 2009. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade do Estado do Rio de Janeiro.
6. L.I. Mucci; NUÑEZ, Carlinda; LAGES, S. K.. Participação em banca de Gisele Nery de Andrade. Caligrafias da figuralização do grotesco: Gargantua por Rabelais e Gustave Doré. 2008. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal Fluminense.
7. LAGES, S. K.. Participação em banca de Tereza Gezelman. "Em busca da terra natal: idílio e utopia na obra de Adam-Müller-Guttenbrunn". 2006. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua e Literatura Alemã)) - Universidade de São Paulo.
8. LAGES, S. K.. Participação em banca de Renato Oliveira de Faria. Labirinto rabiscado. Uma leitura de ´A Construção' de Franz Kafka. 2006. Dissertação (Mestrado em Letras (Língua e Literatura Alemã)) - Universidade de São Paulo.
9. LAGES, S. K.. Participação em banca de Juliana Nascimento Berlim Amorim. Tradução do alemão para o português do livro Alte Meister, de Thomas Bernhard. 2006. Dissertação (Mestrado em Letras (Ciência da Literatura)) - Universidade Federal do Rio de Janeiro.
10. LAGES, S. K.. Participação em banca de Marina de Paula Pinto. Magritte - uma arte surrealista sob o olhar da psicanálise. 2002. Dissertação (Mestrado em Comunicação e Semiótica) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.
11. LAGES, S. K.. Participação em banca de Gustavo Rosas Augusto. A leitura desconstrutiva: um panorama da produção dos críticos de Yale. 2001. Dissertação (Mestrado em Comunicação e Semiótica) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.
Teses de doutorado
1. TEIXEIRA, L. M. F. R.; BARROSO, R. O. C.; DEUS, W.; LAGES, S. K.; VASSALO, L.. Participação em banca de Leonardo Caravana Guelman. A escritura do sertão: construção e derivas da imagem-sertão em obras-paradigmas da sertanidade. 2011. Tese (Doutorado em Doutorado em Letras Universidade Federal Fluminense) - Universidade Federal Fluminense.
2. BEZERRA, P.; RIBEIRO, L. F.; LAGES, S. K.; OMRAM, M.. Participação em banca de Ilma da Silva Rebello. No caldeirão da História: A realidade labiríntica nas narrativas de Kafka, Coetzee e Chico Buarque. 2011. Tese (Doutorado em Doutorado em Letras Universidade Federal Fluminense) - Universidade Federal Fluminense.
3. Bernardini, A.F.; SOUSA, C. H. M. R.; WATAGHIN, L.; LOMBARDI, A. G.; LAGES, S. K.. Participação em banca de Sara Debenedetti. Formação e viagem. A vida de Annemarie Schwarzenbach no romance Lei così amata de Melania Mazzucco. 2010. Tese (Doutorado em Letras (Teoria Literária e Literatura Comparada)) - Universidade de São Paulo.
4. SOETHE, P. A.; ANTUNES, J. P.; VENTURELLI, P.; LAVALLE, L. M. C.; LAGES, S. K.. Participação em banca de GUSTAVO ROSAS AUGUSTO LARANJA. ''Bildbeschreibung' e a cena contemporânea: aspectos da dramaturgia tardia de Heiner Müller. 2009. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal do Paraná.
5. BEZERRA, P.; SANTOS, M.D.; ARAUJO, J. A. A.; LAGES, S. K.; FIGUEIREDO, C. L. N.. Participação em banca de José Manuel Sanchez Cruz. Serra dos Pilões - Jagunços e tropeiros e Mandinga: uma literatura de formação no Tocantins. 2008. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal Fluminense.
6. PORTO, M.B>T.V; FIGUEIREDO, E.; HANCIAU, N.; LAGES, S. K.. Participação em banca de Renato Venâncio Henriques de Sousa. A "ESCRITA MIGRANTE" DE SERGIO KOKIS EM LE PAVILLON DES MIRROIRS, NEGÃO E DORALICE E ERRANCES. 2007. Tese (Doutorado em Doutorado em Literatura Comparada) - Universidade Federal Fluminense.
7. HELENA, L.; ALVARENGA, D. B.; LAGES, S. K.; LUGARINHO, M.; MENDES, L. P.. Participação em banca de ROBÉRIO OLIVEIRA SILVA. FIGURAÇÕES GROTESCAS DA INTIMIDADE. 2007. Tese (Doutorado em Letras) - Gragoatá (UFF).
8. LAGES, S. K.. Participação em banca de Carla Milani Damião. "Filosofia e narrativas auto-biográficas a partir de um projeto de Walther Benjamin". 2003. Tese (Doutorado em Filosofia) - Universidade Estadual de Campinas.
9. LAGES, S. K.. Participação em banca de Elvis Cesar Bonassa. As palavras silenciosas - linguagem e história em Walter Benjamin. 2002. Tese (Doutorado em Letras (Teoria Literária e Literatura Comparada)) - Universidade de São Paulo.
10. LAGES, S. K.. Participação em banca de Ronaldo Assunção. Jorge Luis Borges e Mário de Andrade: Poesia e Imaginário urbano. 2002. Tese (Doutorado em Letras (Teoria Literária e Literatura Comparada)) - Universidade de São Paulo.
Qualificações de doutorado
1. BEZERRA, P.; RIBEIRO, L. F.; LAGES, S. K.. Participação em banca de Ilma da Silva Rebello. Kafka, Coetzee e Chico Buarque: Imagem do homem no sistema literário. 2009. Exame de qualificação (Doutorando em Letras) - Gragoatá (UFF).
2. PENA, J. C.; LINS, V.; LAGES, S. K.. Participação em banca de PATRICIA DA SILVA CARMELLO. Memória e esquecimento em Grande Sertão: Veredas - Travessia. 2009. Exame de qualificação (Doutorando em Letras (Ciência da Literatura)) - Universidade Federal do Rio de Janeiro.
3. LAGES, S. K.. Participação em banca de Gracinete Franco Antunes. Intertextualidade, gênero e identidade: as representações da cortesã em Lucíola, Lucia McCartney e Lúcia. 2006. Exame de qualificação (Doutorando em Letras) - Universidade Federal Fluminense.
4. LAGES, S. K.. Participação em banca de Felipe Bastos Mansur. Desdobramentos do humano em Clarice Linspector: a consciência trágica em A Hora da Estrela. 2006. Exame de qualificação (Doutorando em Letras) - Universidade Federal Fluminense.
5. LAGES, S. K.. Participação em banca de Nildo Maximo Benedetti. Traduções para o italiano de A hora e a vez de Augusto Matraga de Guimarães Rosa: um estudo de Dino Buzzati. 2003. Exame de qualificação (Doutorando em Literatura Brasileira) - Universidade de São Paulo.
6. LAGES, S. K.. Participação em banca de Silene Moreno. A tradução transformadora: a construção do cânone de Augusto e Haroldo de Campos examinada a partir de suas concepções de tradução. 1999. Exame de qualificação (Doutorando em Lingüística Aplicada) - Universidade Estadual de Campinas.
Participação em bancas de comissões julgadoras
Concurso público
1. LAGES, S. K.; Rüdiger Hoffmann; OLIVEIRA, P. X.; KESTLER, I. M. F.; MEIRELES, S.M.. BANCA EXAMINADORA DO CONCURSO PÚBLICO DE PROVAS E TÍTULOS PARA PROFESSOR ADJUNTO NA ÁREA DE LÍNGUA ALEMÃ. 2009. Gragoatá (UFF).
2. GALLE, H.; SELIGMANNSILVA, M.; ROCHA, M. F. C.; LAGES, S. K.; MONTEZ, L. B.. BANCA EXAMINADORA DO CONCURSO PÚBLICO DE PROVAS E TÍTULOS PARA PROFESSOR ADJUNTO NA ÁREA DE LITERATURA ALEMÃ 20 hs. 2009. Gragoatá (UFF).
3. LAGES, S. K.. Suplente para Concurso público para provimento de dois caros para professor doutor. 2006. Universidade de São Paulo.
4. LAGES, S. K.. Suplente da Banca para Professor Doutor na Área de Língua e Literatura Alemã. 2006. Universidade de São Paulo.
5. LAGES, S. K.. Banca de correção das provas escritas do concurso para seleção de tradutores juramentados do Estado de São Paulo. 1999. Universidade Guarulhos.
Outras participações
1. LAGES, S. K.; DIAS, A.M.; FARINACCIO, P.. BANCA DE QUALIFICAÇÃO DE DOUTORADO DE FABIANA CRISTINA DE CAMARGO E SILVA. 2011. Universidade Federal Fluminense.
2. LAGES, S. K.; FIGUEIREDO, E.; LEAL, P. G.. BANCA DE QUALIFICAÇÃO DE DOUTORADO DE GISELE NERY DE ANDRADE. 2011. Universidade Federal Fluminense.
3. LAGES, S. K.; MONNERAT, S.; MELLO, M. E. C.. BANCA DE QUALIFICAÇÃO DE PROJETO DE MESTRADO DE RÔMULO PINTO DE SOUZA. 2011. Universidade Federal Fluminense.
4. DIAS, A.M.; FARINACCIO, P.; LAGES, S. K.. BANCA DE QUALIFICAÇÃO DE PROJETO DE DISSERTAÇÃO DE MESTRADO DE ALINE MARIA MAGALHÃES DE OLIVEIRA. 2010. Universidade Federal Fluminense.
5. FIGUEIREDO, E.; SOARES, V.L.; LAGES, S. K.. QUALIFICAÇÃO DE PROJETO DE MESTRADO DE ANDREA DE CASTRO MARTINS BAHIENSE. 2009. Gragoatá (UFF).
6. LAGES, S. K.; NUÑEZ, Carlinda; L.I. Mucci. BANCA DE QUALIFICAÇÃO DE MESTRADO DE GISELE NERY DE ANDRADE. 2008.
7. RIBEIRO, L. F.; BEZERRA, P.; LAGES, S. K.. A representação na formação do jovem nos contos de Machado de Assis e o Bildugnsroman de Goethe: dois olhares. 2007. Gragoatá (UFF).
8. LAGES, S. K.. Comissão de seleção de bolsas de doutorado e pós-doutorado para a Alemanha. 2006. DAAD.
9. LAGES, S. K.. Comissão de avaliação dos trabalhos submetidos para o II Simpósio Discurso, Identidade e Sociedade. 2006.
10. Rüdiger Hoffmann; ROCHA, M. F. C.; LAGES, S. K.. Banca de seleção de monitor. 2006. Universidade Federal Fluminense.
11. LAGES, S. K.. Comissão de seleção de bolsas de doutorado e pós-doutorado para a Alemanha. 2005. Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico.
12. LAGES, S. K.; ROCHA, M. F. C.; Rüdiger Hoffmann. Banca para seleção de professor substituto. 2005. Universidade Federal Fluminense.
13. LAGES, S. K.; OLIVEIRA, P. X.. Participação em banca para seleção de tradutores juramentados do Estado de São Paulo. 1999.

Eventos
Participação em eventos
1. I Seminário dos Alunos dos Programas de Pós-Graduação do Instituto de Letras: Confluências.Alunos dos Programas de Pós-Graduação do Instituto de Letras: Confluências. 2010. (Seminário).
2. Workshop/Encontro com Investigadores do projecto I+D DINILIPOE.Discurso não Lírico na poesia contemporânea. 2010. (Oficina).
3. Walter Benjamin e a tarefa do tradutor.Die Rezeption von Walter Benjamin: Die Aufgabe des Übersetzers in Brasilien - Lektüren von Haroldo de Campos. 2010. (Encontro).
4. Colóquio Internacional do Núcleo Walter Benjamin - Spuren -II.A tradução como trabalho da memória e traço mnemônico. 2010. (Outra).
Organização de eventos
1. LAGES, S. K. ; SCHOTTKER, D. . Organização de minicurso ministrado por Detlev Schöttker. 2011. (Outro).
2. LAGES, S. K. ; KRETSCHMER, J. ; SAVEDRA, M. ; MELLO, D. . Intermediações culturais Brasil/Alemanha. 2011. (Congresso).
3. KRETSCHMER, J. ; SAVEDRA, M. ; LAGES, S. K. . 9. Congresso Alemão de Lusitanistas- Simpósio Escritas de Babel -. 2011. (Congresso).
4. LAGES, S. K. ; SCHOTTKER, D. ; MUNK, L. . Concorrências de interpretação - O debate acerca do Holocausto entre Celan, Adorno e Hannah Arendt. 2011. (Outro).
5. KRETSCHMER, J. ; LAGES, S. K. . Visita de escritor-visitante. 2011. (Outro).
6. LAGES, S. K. ; MONTEZ, L. B. . WALTER BENJAMIN, KAFKA UND DER KUBISMUS. 2011. (Outro).
7. LOMBARDI, A. G. ; NUÑEZ, Carlinda ; LAGES, S. K. . Simpósio Escritas de Babel II. 2010. (Outro).
8. LAGES, S. K. ; ARMBRUSTER, C. . Palestra: Hans Staden: Perspectivas cruzadas sobre a antropofagia. 2010. (Outro).
9. WOHLFARTH, I. ; LAGES, S. K. ; BINES, R. K. . Palestra: Walter Benjamin e seu anão corcundinha. 2010. (Outro).
10. LAGES, S. K. ; WOHLFARTH, I. . Palestra: Política poética: Walter Benjamin e o surrealismo. 2010. (Outro).
11. DIAS, A.M. ; LAGES, S. K. . Encontro de orientandos. 2010. (Outro).
12. GAGNEBIN, J.M. ; LAGES, S. K. . Organização de minicurso ministrado por Jeanne Marie Gagnebin. 2010. (Outro).
13. LAGES, S. K. ; SELIGMANNSILVA, M. . Para uma crítica da compaixão: inscrever/observar a violência. 2009. (Outro).
14. LAGES, S. K. ; OLIVEIRA, P. X. ; KESTLER, I. M. F. ; ROCHA, M. F. C. ; MEIRELES, S.M. . Concurso para Professor Adjunto em Língua Alemã. 2009. (Concurso).
15. DIAS, A.M. ; LAGES, S. K. . Encontro de orientandos. 2009. (Outro).
16. BOCK, W. ; LAGES, S. K. . Palestra: Walter Benjamin, leitor de Franz Kafka. 2009. (Outro).
17. FROSCH, F. ; LAGES, S. K. . Palestra- Labiririntos da Loucura: Machado de ASsis e seus contemporâneos portugueses e franceses. 2008. (Outro).
18. LAGES, S. K. ; LOMBARDI, A. G. ; NUÑEZ, Carlinda . Simpósio Escritas de Babel - XI Congresso da Abralic. 2008. (Outro).
19. LOMBARDI, A. G. ; NUÑEZ, Carlinda ; LAGES, S. K. . Simpósio Escritas de Babel. 2008. (Outro).
20. LAGES, S. K. ; SARTINGEN, K. . MIni-curso "Literatura e Cinema: traduções". 2008. (Outro).
21. PEREZ, J.P. ; LAGES, S. K. . Palestra de Kathrin Sartigen: Escritas Fílmicas -Filmes Literários: sobre adaptações intermidiais. 2008. 2008. (Outro).
22. NUÑEZ, Carlinda ; MOURA, M. ; LAGES, S. K. . Presença de Brecht no teatro e no cinema brasileiros - a Ópera do Malandro (peça e filme), o bando teatro Olodum e o fime Ó pai, ó! (a partir do roteiro de Marcio Meirelles)". 2008. (Outro).
23. SARTINGEN, K. ; LAGES, S. K. ; HEIDERMANN, Werner ; ZIPSER, M. ; CORSEUIL,A.R. . Transposições intermediais: O teatro de Valle Inclán e o cinema de Bigas Luna. 2008. (Outro).
24. SARTINGEN, K. ; LAGES, S. K. . O Minnesang alemão e a lírica galaico -portuguesa: um encontro distante?. 2008. (Outro).
25. LAGES, S. K. ; SARTINGEN, K. . Intermidialidades: literatura e cinema. 2008. (Outro).
26. LAGES, S. K. ; Di Rosa, V. . Palestra- Exílio e Literatura - Primo Levi tradutor de Kafka - Profa Valentina di Rosa (Univ Nápoles ´L´Orientale´). 2007. (Outro).
27. LAGES, S. K. ; LOMBARDI, A. G. ; GIUCCI, Guilhermo ; NUÑEZ, Carlinda . Coordenadora do Simpósio Escrita da Viagem e viagem da escrita no X Congresso Internacional da ABRALIC. 2006. (Congresso).
28. LAGES, S. K. ; HELENA, L. ; COSTA, A. L. M. ; Ribeiro, A. P. . Organização da Jornada Guimarães Rosa. 2006. (Congresso).
29. LAGES, S. K. . Exposição Fotográfica - Futebol: linguagem universal. 2006. (Exposição).
30. LAGES, S. K. . Palestra Convicção e método no ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras: da história e do agora - Prof. Paulo de Oliveira (UNICAMP). 2006. (Outro).
31. LAGES, S. K. . Palestra A marca de água dos dias. Perspectivas atuais da poesia de expressão alemã - Prof. João Barrento (Universidade de Lisboa). 2006. (Outro).
32. LAGES, S. K. ; MULINACCI, R. . Palestra Romeu não mora aqui (e nem Julieta). Amor de perdição e a questão do trágico moderno - Prof Roberto Mulinacci (Univ. Bologna). 2006. (Outro).
33. LAGES, S. K. ; GALLE, H. . Palestra Entre Ficção e História - 'Meu Século' de Günter Grass, Prof Helmut Galle (USP). 2006. (Outro).

Orientações
Orientações em andamento
Dissertação de mestrado
1. Rômulo Pinto Souza. Monteiro Lobato e o projeto editorial das traduções da narrativa de Hans Staden. Início: 2010. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal Fluminense. (Orientador).
Tese de doutorado
1. Elisa Maria Ramalho Ortigão. Witz, a iluminação profana dada pela arte. Início: 2010. Tese (Doutorado em ESTUDOS DE LITERATURA) - Universidade Federal Fluminense, Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo à Pesq. do Estado do Rio de Janeiro. (Orientador).
2. Ana Maria Abrahão. Memórias do cárcere : entre autobiografia e testemunho. Início: 2010. Tese (Doutorado em Letras) - Universidade Federal Fluminense. (Orientador).
3. Gisele Nery de Andrade. Os vasos comunicantes: o retorno do recalcado na narrativa onírica surrealista. Início: 2009. Tese (Doutorado em Doutorado em Letras Universidade Federal Fluminense) - Universidade Federal Fluminense. (Orientador).
4. Fabiana Cristina de Camargo e Silva. "Tapeçarias infinitas: o conto cinematográfico de Julio Cortázar".. Início: 2009. Tese (Doutorado em Doutorado em Letras Universidade Federal Fluminense) - Universidade Federal Fluminense, Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior. (Orientador).
Iniciação científica
1. Gabriel Alonso Guimarães. Heinrich Heine e suas traduções para o português. Início: 2011. Iniciação científica (Graduando em Letras Estrangeiras Modernas) - Universidade Federal Fluminense, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. (Orientador).
Supervisões e orientações concluídas
Dissertação de mestrado
1. Marcela Miller Barbosa. Andanças de um gato preto para além de um campo de neve - Representações do Brasil e dos EUA no relato de viagem de Érico Veríssimo. 2009. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal Fluminense, . Orientador: Susana Kampff Lages.
2. ELISA MARIA RAMALHO ORTIGÃO. LUCINDE DE SCHLEGEL: A VISÃO BENJAMINIANA SOBRE O ROMANTISMO ALEMÃO. 2009. Dissertação (Mestrado em Letras (Ciência da Literatura)) - Universidade Federal do Rio de Janeiro, . Co-Orientador: Susana Kampff Lages.
Iniciação Científica
1. Gianne Ziegler da Silva. Paul Celan em língua portuguesa. 2008. Iniciação Científica. (Graduando em Letras Estrangeiras Modernas) - Universidade Federal Fluminense, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Susana Kampff Lages.
2. Beatriz Lemos Rodrigues. Tradução comentada de dois ensaios sobre Machado de Assis. 2008. Iniciação Científica. (Graduando em Letras Estrangeiras Modernas) - Universidade Federal Fluminense, Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo à Pesq. do Estado do Rio de Janeiro. Orientador: Susana Kampff Lages.
Orientações de outra natureza
1. THAIS ROCHA. A literatura além das palavras. 2011. Orientação de outra natureza. (Letras Estrangeiras Modernas) - Universidade Federal Fluminense. Orientador: Susana Kampff Lages.
2. Gianne Ziegler da Silva. Saber com sabor - utilização de recursos áudio-visuais no ensino da língua e da literatura alemã. 2007. Orientação de outra natureza. (Língua e Literatura Alemã) - Gragoatá (UFF), Universidade Federal Fluminense. Orientador: Susana Kampff Lages.
Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 11/02/2012 às 4:24:01