Ana Luiza Teixeira Armentano

possui bacharelado em Letras com Habilitação Tradutor em Português e Inglês pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1980), Complementação Pedagógica pela Organização Santamarense de Educacao e Cultura (1990) e Mestrado em Lingüística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (2006). Atuou como professora na Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa de São Paulo entre 1985 e 2001, onde lecionou inglês para crianças, adolescentes e adultos nos níveis básico, intermediário e avançado. Neste período, participou do projeto de ensino reflexivo da escola e monitorou professores iniciantes. Obteve os títulos Certificate for Overseas Teachers of English (RSA COTE) e Diploma for Overseas Teachers of English (RSA DOTE), pela Universidade de Cambridge. Foi examinadora credenciada pela Universidade de Cambridge para os exames orais de KET, PET, FCE, CAE, CPE. Atuou como docente no curso de Pós-Graduação Lato Sensu Língua Inglesa e Tradução da Universidade Metodista de Piracicaba em 2007 e 2008. Atuou como docente no Centro de Ensino de Línguas (CEL) da UNICAMP tanto em cursos de extensão (2002-2004) como de graduação (2009). Tem como interesse de pesquisa a área de Ensino- Aprendizagem de Língua Estrangeira, tendo como foco os seguintes temas: ensino comunicativo e por meio de tarefas, foco na forma, padrões de interação em sala de aula e ensino de tradução por meio do desenvolvimento de competências tradutórias.
(Texto informado pelo autor)

Última atualização do currículo em 05/06/2011
Endereço para acessar este CV:
http://lattes.cnpq.br/1348169628693637
Dados pessoais
NomeAna Luiza Teixeira Armentano
Nome em citações bibliográficasARMENTANO, Ana Luiza Teixeira
SexoFeminino

Formação acadêmica/Titulação
2004 - 2006Mestrado em Lingüística Aplicada .
Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
Título: A Tarefa 'Dictogloss': Aspectos Cognitivos e Interacionais, Ano de Obtenção: 2006.
Orientador: Linda Gentry El-Dash.
Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior .
Palavras-chave: aprendizagem de Língua Estrangeira; tarefa; dictogloss; forma; habilidades cognitivas; interação aluno-aluno.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada / Especialidade: Ensino Aprendizagem de Língua Estrangeira.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.
Setores de atividade: Educação.
1990 - 1990Graduação em Complementação Pedagógica .
Organizacao Santamarense de Educacao e Cultura, OSEC, Brasil.
1977 - 1980Graduação em Letras .
Universidade Federal do Rio Grande do Sul, UFRGS, Brasil.

Formação complementar
2007 - 2007Planejamento de Cursos e Produção de Material. (Carga horária: 180h).
Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2005 - 2005 Extensão universitária em Oficina de Tradução A Teoria na Prática. (Carga horária: 30h).
Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
2003 - 2003Perpectivas de Investigação em Linguistica Aplicad. (Carga horária: 180h).
Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
1999 - 1999Special Pilgrims Cultural Studies. (Carga horária: 30h).
Pilgrims Training Centre.
1995 - 1997 Diploma for Overseas Teachers of English (DOTE).
Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa São Paulo.
1996 - 1996British Council Summer School.
Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa Riberão Preto.
1992 - 1992 Exploring spoken English:Personal Proficiency.
British Council.
1991 - 1991 Certificate for Overseas Teachers of English. (Carga horária: 150h).
Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa São Paulo.

Atuação profissional
Universidade Estadual de Campinas, UNICAMP, Brasil.
Vínculo institucional
2009 - 2009 Vínculo: Regime Estatutário, Enquadramento Funcional: Docente em Ensino de Línguas, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações Professora no Centro de Línguas (CEL) da UNICAMP. Ingresso por Processo Seletivo Sumário para a função de Docente em Ensino de Línguas, para a Área de Inglês, em caráter emergencial e temporário, Categoria II Nível E, da Carreira DEL.
Universidade Metotista de Piracicaba, UNIMEP, Brasil.
Vínculo institucional
2011 - Atual Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Professor Universitario, Carga horária: 4
Vínculo institucional
2008 - 2008 Vínculo: Prestação de Serviço, Enquadramento Funcional: Professor Universitário, Carga horária: 4
Outras informações Professora da Disciplina Prática em Tradução de Textos Técnicos e Científicos entre março e junho (em um total de 40 horas) no curso de Pós-Graduação Lato Sensu Língua Inglesa e Tradução da Universidade Metodista de Piracicaba (UNIMEP).
Vínculo institucional
2007 - 2007 Vínculo: Prestação de serviço, Enquadramento Funcional: Professora Universitária, Carga horária: 4
Outras informações Professora da disciplina Leitura em Língua Inglesa entre março e junho (em um total de 40 horas) no curso de Pós-Graduação Lato Sensu Língua Inglesa e Tradução da Universidade Metodista de Piracicaba (UNIMEP).
Centro de Ensino de Línguas Unicamp, CEL-UNICAMP, Brasil.
Vínculo institucional
2002 - 2004 Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: professora de inglês, Carga horária: 24
Outras informações Professora de inglês no Centro de Línguas (CEL) da UNICAMP para os cursos de Extensão : Inglês Básico IV (CEL-404), Inglês Básico V (CEL-405), Inglês Básico VII (CEL-407), Inglês Intermediário Superior I (CEL-408).
Sociedade Brasileira de Cultura Inglesa, SBCI-SP, Brasil.
Vínculo institucional
1985 - 2001 Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: professora de inglês, Carga horária: 24, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações Lecionou para crianças, adolescentes e adultos nos níveis básico, intermediário e avançado. Lecionou cursos de preparação para exames: First Certificate in English, Cambridge in Advanced English, Oxford Higher e Curso Prático de Pronúncia (PEP). Participou dos cursos de reciclagem e dos seminários pelo Dr. Donald Freeman, Professor da 'School for International Training', Brattleboro, Vermont, USA sobre ensino e aprendizagem reflexivos. Monitorou professores novos e apresentou palestras para os mesmos. Foi examinadora oficial dos exames orais da Universidade de Cambridge: KET, PET, FCE, CAE, CPE.
Instituto Cultural Brasileiro Norte-Americano, ICBNA*, Brasil.
Vínculo institucional
1984 - 1985 Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: profesora de inglês, Carga horária: 24
Atividades
3/1984 - 2/1985Ensino, Nível: Outro.
Disciplinas ministradas
cursos de inglês para adultos níveis básico e intermediário
Instituto Riograndense de Idiomas Ltda, YAZIGI, Brasil.
Vínculo institucional
1981 - 1982 Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 24, Regime: Dedicação exclusiva.
FONT & CIA LTDA, CCAA, Brasil.
Vínculo institucional
1979 - 1980 Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor de Inglês, Carga horária: 24, Regime: Dedicação exclusiva.

Áreas de atuação
1. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
2. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada / Especialidade: Ensino Aprendizagem de Língua Estrangeira.
3. Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada / Especialidade: Tradução Inglês-Português.

Idiomas
Português Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Inglês Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.

Prêmios e títulos
2000TOEFL Computer-based Test, Educational Testing Service (ETS).
1995Certificate in English for English Language Teachers II (CEELT II), University of Cambridge Local Examination Syndicate.
1983Certificate of Proficiency in English (CPE), University of Cambridge Local Examination Syndicate.
1979Certificate of Proficiency in English, University of Michigan.


Produção em C,T & A
Produção bibliográfica
Resumos publicados em anais de congressos
1.   ARMENTANO, Ana Luiza Teixeira . Aspectos cognitivos e interacionais na produção de LE em uma tarefa dictogloss . In: 16º InPLA - Intercâmbio de Pesquisa em Lingüística Aplicada, 2007, São Paulo. 16º InPLA - Intercâmbio de Pesquisa em Lingüística Aplicada, 2007.
2.   ARMENTANO, Ana Luiza Teixeira ; DE SÃO PEDRO, Joana ; RIBEIRO, Marlucy Maria da Silveira . Uma análise da avaliação de leitura no exame CPE (Certificate of Proficiency in English). In: 15º InPla - Intercâmbio de Pesquisa em Lingüística Aplicada, 2005, São Paulo. 15º InPla - Intercâmbio de Pesquisa em Lingüística Aplicada, 2005. v. 15. p. 1-1.
3.   ARMENTANO, Ana Luiza Teixeira . O papel do 'output'na aquisição/aprendizagem de L2. In: XIX Spring Conference APLIESP, 2005, Jundiaí. XIX Spring Conference Cadernos de Resumos APLIESP, 2005.
4.   ARMENTANO, Ana Luiza Teixeira . O dialogo colaborativo entre diádes e oportunidades de aprendizagem em LE. In: XI SETA - Seminário de Teses em Andamento, 2005, IEL UNICAMP Campinas. XI SETA - Seminário de Teses em Andamento, 2005.
5.   ARMENTANO, Ana Luiza Teixeira . Teaching Conversational Skills. In: 3rd ABCI (Associação Brasileira de Culturas Inglesas), 1996, Recife. 3rd ABCI, 1996. v. 1. p. 1-1.

Bancas
Participação em bancas examinadoras
Trabalhos de Conclusão de Curso de graduação
1. El-Dash, Linda Gentry; Sousa, Denilson Amado de; ARMENTANO, Ana Luiza Teixeira. Participação em banca de Mélori Alessandra Schemith. O papel da preposição na expressão de movimento na língua inglesa: estratégias para a tradução para a língua portuguesa . 2008. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Bacharelado em Letras) - Universidade Estadual de Campinas.

Eventos
Participação em eventos
1. Validação de testes em lingua estrangeira. 2009. (Seminário).
2. V Fórum dos Docentes de Ensino de Línguas Estrangeiras da UNICAMP. 2009. (Seminário).
3. 16º InPLA - Intercâmbio de Pesquisa em Lingüística Aplicada.Aspectos cognitivos e interacionais na produção de LE em uma tarefa dictogloss. 2007. (Congresso).
4. XIX Spring Conference APLIESP.O papel do 'output'na aquisição/aprendizagem de L2. 2005. (Congresso).
5. 15º InPla - Intercâmbio de Pesquisa em Lingüística Aplicada.Uma análise da avaliação de leitura no exame CPE (Certificate of Proficiency in English). 2005. (Congresso).
6. XI SETA - Seminário de Teses em Andamento.O diálogo colaborativo entre diádes e oportunidades de aprendizagem em LE. 2005. (Seminário).
7. Curso de Extensão CEL 903 - Aprimoramento Profissional para Professores de Inglês II.'Motivating our Students'no dia 12/09/03. 2003. (Outra).
8. Curso de Extensão CEL 903 - Aprimoramento Profissional para Professores de Inglês II.' Tips on Motivation' no dia 03/05/02. 2002. (Outra).
9. 3rd ABCI (Associação Brasileira de Culturas Inglesas).Teaching Conversational Skills. 1996. (Congresso).
Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 11/02/2012 às 16:24:02