Elaine Sant'Ana Carneiro

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/3344985811115230
  • Última atualização do currículo em 29/11/2017


Possui graduação/bacharelado em Letras pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (1983), graduação/licenciatura em Letras pela Universidade do Oeste Paulista (1987) e mestrado em Estudos da Tradução pela Universidade Federal de Santa Catarina (2010). Atuou como tradutora, e professora do Ensino Fundamental e Médio na rede pública e privada e como orientadora educacional on-line para professores de língua inglesa no curso Redefor, junto à Secretaria da Educação do Estado de São Paulo e Unesp. É professora de Português e Inglês no Instituto Federal de São Paulo, Campus de Presidente Epitácio - IFSP-PEP. Tem experiência na área de Linguística, com ênfase em Tradução e Ensino/aprendizagem de Língua Inglesa. (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Elaine Sant'Ana Carneiro
Nome em citações bibliográficas
SANT'ANNA, E. C. D.

Endereço


Endereço Profissional
Instituto Federal de São Paulo, IFSP - Campus Presidente Epitácio.
Rua José Ramos Júnior, 27-50
Jardim Tropical
19470000 - Presidente Epitácio, SP - Brasil
Telefone: (18) 32819589


Formação acadêmica/titulação


2008 - 2010
Mestrado em Estudos da Tradução.
Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
Título: Análise da tradução das intertextualidades bíblicas realizada na obra,Ano de Obtenção: 2010.
Orientador: Lincoln P. Fernandes.
1984 - 1987
Graduação em Letras.
Universidade do Oeste Paulista, UNOESTE, Brasil.
1980 - 1983
Graduação em Letras.
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.




Formação Complementar


2011 - 2011
Extensão universitária em Introdução à análise do discurso. (Carga horária: 16h).
Faculdade de Ciências e Letras de Assis / Unesp, FCL/UNESP, Brasil.
2011 - 2011
Curso de Formação Específica PEB II. (Carga horária: 360h).
Secretaria de Estado da Educação - SP, SEE, Brasil.
2010 - 2010
Proficiência em Língua Inglesa - TOEIC.
Instituto de Certificação Internacional, ICI, Brasil.
2010 - 2010
Curso de Formacao Especifica Concurso Publico. (Carga horária: 360h).
Secretaria de EStado da Educacao do Estado de Sao Paulo, SEE, Brasil.
2008 - 2008
Teoria e técnicas da tradução literária. (Carga horária: 4h).
Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2008 - 2008
Language and education in latin america: the SFL.
Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2008 - 2008
Aula inaugural do: A tradução e suas vicissitudes.
Universidade Federal de Santa Catarina, UFSC, Brasil.
2007 - 2007
Aperfeiçoamento Pedagógico. (Carga horária: 40h).
Master Assessoria e Treinamento LTDA, MASTER, Brasil.
2007 - 2007
Mestrado: A narrativa alegórica da parábola. (Carga horária: 120h).
Faculdade de Ciências e Letras de Assis - Unesp, FCL/UNESP, Brasil.
2004 - 2004
Discutindo meios para aperfeiçoamento contínuo..... (Carga horária: 9h).
Editora Vida, EV, Brasil.
2004 - 2004
Tradução: inglês/português.
UNIVERSIDADE DA FAMÍLIA, UF, Brasil.
2002 - 2002
Mestrado: Linguagem, humor e ensino de língua. (Carga horária: 120h).
Faculdade de Ciências e Letras de Assis / Unesp, FCL/UNESP, Brasil.
1999 - 2001
Extensão universitária em Língua Inglesa.
City Of Bristol College, BC, Inglaterra.
2000 - 2000
Certificate in Advanced English.
University of Cambridge, CAM, Inglaterra.
1999 - 1999
One day Cakes and Biscuits Workshop. (Carga horária: 8h).
Leith's School Of Food Wine, LSFW, Inglaterra.
1998 - 1998
Avaliação. (Carga horária: 12h).
Instituto Educacional de Assis, IEDA, Brasil.
1998 - 1998
Técnicas de tradução p/ dublagem e legendagem film.
Hbo Brasil e Running S C Ltda, HBO, Brasil.
1998 - 1998
Mestrado: Produção textual. (Carga horária: 96h).
Faculdade de Ciências e Letras de Assis - Unesp, FCL/UNESP, Brasil.
1997 - 1997
Elementos de sugestopedia no ensino de línguas. (Carga horária: 10h).
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, UNESP, Brasil.
1995 - 1997
Extensão universitária em Espanhol.
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, UNESP, Brasil.
1995 - 1995
Communicative testing. (Carga horária: 10h).
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, UNESP, Brasil.
1995 - 1995
Espanhol para Principiantes. (Carga horária: 60h).
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, UNESP, Brasil.
1985 - 1985
Improve Your English.
Escolas Fisk, EF, Brasil.
1980 - 1980
Extensão universitária em The Oxford Exam. in English as a Foreign Lang..
Lake School Of English, LSE, Inglaterra.
1980 - 1980
Extensão universitária em English As a Foreign Language.
Oxford College Of Further Education, OC, Inglaterra.
1980 - 1980
Extensão universitária em English Language for Overseas Candidates - Adv I.
Pitman Examinations Institute, PEI, Inglaterra.
1980 - 1980
Extensão universitária em English Language for Overseas Candidates Adv. II.
Pitman Examinations Institute, PEI, Inglaterra.
1980 - 1980
Extensão universitária em English as a Foreign Language - Written Englis.
University of Oxford, OX, Inglaterra.
1980 - 1980
Extensão universitária em English As a Foreign Language - Stage 3.
Oxford College Of Further Education, OC, Inglaterra.
1980 - 1980
Extensão universitária em General Course In Descriptive Linguistics.
Summer Institute Of Linguistics, SIL, Inglaterra.
1980 - 1980
Certificate in Advanced English.
University of Cambridge, CAM, Inglaterra.


Atuação Profissional



Instituto Municipal de Ensino Superior do Municipio de Assis, IMESA, Brasil.
Vínculo institucional

2011 - 2014
Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: professor, Carga horária: 10


Fundação para o Desenvolvimento da UNESP, FUNDUNESP, Brasil.
Vínculo institucional

2010 - 2012
Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: CLT, Carga horária: 24
Outras informações
Orientação para professores de Língua Inglesa da Rede Púbica do Estado de São Paulo, no curso de pós-graduação Redefor.


Universidade Paulista, UNIP, Brasil.
Vínculo institucional

2005 - 2008
Vínculo: Professor auxiliar, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 8

Atividades

3/2005 - 3/2008
Ensino, Ciências Contábeis, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Comunicação e expressão: produção de textos
3/2005 - 3/2008
Ensino, Nutrição, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Comunicação e expressão: produção de textos
3/2005 - 3/2008
Ensino, Enfermagem, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Comunicação e expressão: produção de textos

The Jaeger Company's Shops Limited, JAEGER, Inglaterra.
Vínculo institucional

2000 - 2001
Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Consultora de moda, Carga horária: 20

Atividades

03/2000 - 03/2001
Serviços técnicos especializados , Moda Masculina, .

Serviço realizado
Atender clientes na área de moda masculina em língua inglesa.

Instituto Educacional de Assis, IEDA, Brasil.
Vínculo institucional

1998 - 1999
Vínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Professora Ensino Fundamental e Médio, Carga horária: 12

Atividades

03/1998 - 08/1999
Ensino,

Disciplinas ministradas
Inglês

Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, UNESP, Brasil.
Vínculo institucional

2002 - 2004
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor Substituto, Carga horária: 24
Outras informações
aprovada no Concurso para Professor Substituto

Vínculo institucional

2002 - 2002
Vínculo: Professor conferencista, Enquadramento Funcional: Professor Auxiliar, Carga horária: 8

Vínculo institucional

2001 - 2001
Vínculo: Professor conferencista, Enquadramento Funcional: Professor Auxiliar, Carga horária: 8

Vínculo institucional

1995 - 1995
Vínculo: Professor conferencista, Enquadramento Funcional: Professor Auxiliar, Carga horária: 8

Atividades

03/2002 - 05/2002
Ensino, Letras, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Língua Inglesa
8/2001 - 11/2001
Ensino, Letras, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Língua Inglesa
9/1995 - 12/1995
Ensino, Letras, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Língua Inglesa

Escola Follow Me, FM, Brasil.
Vínculo institucional

1991 - 1993
Vínculo: Outro, Enquadramento Funcional: Professora / Proprietária, Carga horária: 0

Atividades

2/1991 - 12/1993
Ensino,

Disciplinas ministradas
Inglês

THM Idiomas SC. Ltda., THM, Brasil.
Vínculo institucional

1991 - 1992
Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de inglês, Carga horária: 40

Atividades

03/1991 - 04/1992
Ensino,

Disciplinas ministradas
inglês

EEPSG JOSÉ AMBRÓSIO DOS SANTOS, EEPSG, Brasil.
Vínculo institucional

1990 - 1990
Vínculo: Professor da Rede Pública, Enquadramento Funcional: Professor III, Carga horária: 10
Outras informações
Tempo de Serviço no campo de atuação: Na unidade escolar: 128 dias


Escola Lessa, EL, Brasil.
Vínculo institucional

1987 - 1990
Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 0

Atividades

2/1987 - 11/1990
Ensino,

Disciplinas ministradas
Inglês para brasileiros

Rede pública, RP, Brasil.
Vínculo institucional

1983 - 1990
Vínculo: Professor Substituto, Enquadramento Funcional: Professor III, Carga horária: 0
Outras informações
PTempo de serviço no Campo de Atuação até 30/06/199: No Cargo ou na Função Atividade: 533 dias No Magistério Público Oficial de Primeiro ou Segundo Grau da Secretaria do Estado de SP: 533 dias Total: 1066 dias


Banco do Estado de São Paulo, BANESPA, Brasil.
Vínculo institucional

1978 - 1979
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Auxiliar de Escrita, Carga horária: 40

Atividades

07/1978 - 01/1979
Serviços técnicos especializados , Compensação, .

Serviço realizado
Serviço de Escriturário.

FEMA Fundação Educacional do Município de Assis, FEMA IMESA, Brasil.
Vínculo institucional

2011 - 2014
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: CLT, Carga horária: 10


Instituto Federal de São Paulo, IFSP, Brasil.
Vínculo institucional

2014 - Atual
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: RJU, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

02/2017 - Atual
Ensino,

Disciplinas ministradas
Inglês
01/2016 - 12/2016
Ensino,

Disciplinas ministradas
Inglês
02/2015 - 12/2015
Ensino,

Disciplinas ministradas
Inglês


Projetos de pesquisa


2013 - Atual
Objetos de Aprendizagem para uso no ensino aprendizagem de Inglês Técnico: uma pesquisa de campo
Descrição: Desenvolvimento de um OA visando o ensino e a aprendizagem de verbos no tempo passado, em língua inglesa, aos estudantes universitários de Ciências da Computação e Análise de Sistemas..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Graduação: (1) .
Integrantes: Elaine Sant'Ana Carneiro - Coordenador / Filipe Baptistella Maia - Integrante.


Revisor de periódico


2005 - Atual
Periódico: Veterinária e Zootecnia


Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Tradução.
2.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
3.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.
4.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada.
5.
Grande área: Ciências Exatas e da Terra / Área: Ciência da Computação / Subárea: Ensino de língua inglesa e tecnologia.


Idiomas


Inglês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.


Produções



Produção bibliográfica
Artigos completos publicados em periódicos

1.
SANT'ANNA, E. C. D.2009 SANT'ANNA, E. C. D.. WILLIAMS, J. & CHESTERMAN, A. (2002) - The Map. A Beginner's Guide to Doing Research in Translation Studies [Guia para o pesquisador inciante nos Estudos da Tradução]. Manchester, GB: St. Jerome Publishing.. Tradterm, v. 15, p. 1-238, 2009.

Capítulos de livros publicados
1.
SANT'ANNA, E. C. D.. O Filho Pródigo: Uma Parábola de Inversão. In: Andrea Lúcia Dorini de Oliveira Carvalho Rossi. (Org.). Migrações e Imigrações entre Saberes, Culturas e Religiões no Mundo antigo e Medieval. 1ed.Assis: Unesp, 2009, v. , p. 1-260.

Resumos publicados em anais de congressos
1.
SANT'ANNA, E. C. D.. A Sugestopedia em aulas de Língua Inglesa. In: VI Jornada de Educação, 2003, Assis. Resumos, 2003.

2.
SANT'ANNA, E. C. D.. A Sugestopedia no Ensino de Língua Inglesa: Um Relato de Experiência. In: XVI CELLIP, 2003, Londrina. Caderno de Resumos, 2003.

3.
SANT'ANNA, E. C. D.. A significação do riso. In: 50 Seminário do Grupo de Estudos Lingüísticos do Estado de São Paulo - GEL, 2002, Aão Paulo. Caderno de Resumos do 50 GEL, 2002.

Apresentações de Trabalho
1.
SANT'ANNA, E. C. D.. As Tecnologias de Informação e Comunicação aplicadas ao ensino de Inglês Técnico. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

2.
SANT'ANNA, E. C. D.; FRANZAO, C. R. S. ; GARCIA, D. N. de M. . REDEFOR/UNESP: Mediações discursisvas como extensões da presença humana. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

3.
SANT'ANNA, E. C. D.; FRANZAO, C. R. S. . REDEFOR: uma das pontes para a construção de senso crítico do docente de Ensino Básico do Estado de São Paulo. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

4.
SANT'ANNA, E. C. D.. O leão, a feiticeira e o guarda-roupa, de C. S. Lewis: uma parábola cristã. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

5.
SANT'ANNA, E. C. D.. The parable of the Prodigal Son: uma traducao comentada. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

6.
SANT'ANNA, E. C. D.. A estrutura paradoxal da Parábola do Filho Pródigo e suas ressonâncias em Lavoura Arcaica, de Raduan Nassar. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

7.
SANT'ANNA, E. C. D.. Gêneros textuais e leitura do discurso bíblico. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

8.
SANT'ANNA, E. C. D.. A construção das personagens no gênero da parábola. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

9.
SANT'ANNA, E. C. D.. A parábola do filho pródigo: a categoria do espaço como índice de inversão. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

10.
SANT'ANNA, E. C. D.. Tradução: relato de experiências. 2004. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

11.
SANT'ANNA, E. C. D.. A Sugestopedia no Ensino de Língua Inglesa: Um Relato de Experiência. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

12.
SANT'ANNA, E. C. D.. A Sugestopedia no Ensino de Língua Inglesa: Um Relato de Experiência. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

13.
SANT'ANNA, E. C. D.. A significação do riso. 2002. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Outras produções bibliográficas
1.
SANT'ANNA, E. C. D.. Family Foundation International Courtship Course or the God's Ancient Paths to Romance and Marriage 2002 (Transcrição de Conferências).

2.
SANT'ANNA, E. C. D.. Communication and Social Responsability Management. Assis, 2002. (Tradução/Outra).

3.
SANT'ANNA, E. C. D.. Livros: João a Apocalipse. Belo Horizonte - MG: Atos, 2002. (Tradução/Livro).

4.
SANT'ANNA, E. C. D.. O Seu Dinheiro. Pompéia - SP: Bless, 2002. (Tradução/Livro).

5.
SANT'ANNA, E. C. D.. A vida sobrenatural em Cristo. São Paulo - SP: Candeia, 2001. (Tradução/Livro).

6.
SANT'ANNA, E. C. D.. Descobrindo o caráter de Deus. São Paulo - SP: Candeia, 2001. (Tradução/Livro).

7.
SANT'ANNA, E. C. D.. Minha vida como um Burrito. São Paulo - SP: Terrengui, 1999. (Tradução/Livro).

8.
SANT'ANNA, E. C. D.. Minha primeira Bíblia de Estudos. São Paulo - SP: Terrengui, 1999. (Tradução/Livro).

9.
SANT'ANNA, E. C. D.. O que acontece quando as crianças oram. São Paulo - SP: Terrengui, 1998. (Tradução/Livro).

10.
SANT'ANNA, E. C. D.. Sua Perfeita Fidelidade - A Estória de Nossa Corte. Pompéia - SP: Bless Gráfica, 1998. (Tradução/Livro).

11.
SANT'ANNA, E. C. D.. Águia que voa alto. São Paulo - SP: Candeia, 1988. (Tradução/Livro).

12.
SANT'ANNA, E. C. D.. Pássaro Vermelho. São Paulo - SP: Candeia, 1988. (Tradução/Livro).

13.
SANT'ANNA, E. C. D.. Os melhores bolos. Erechim - RS: EDELBRA, 1988. (Tradução/Livro).

14.
SANT'ANNA, E. C. D.. Passo a passo - Cozinhando com o chocolate. Erechim - RS: EDELBRA, 1988. (Tradução/Livro).

15.
SANT'ANNA, E. C. D.. Ponto de Cruz. Erechim - RS: EDELBRA, 1988. (Tradução/Livro).

16.
SANT'ANNA, E. C. D.. 500 Bolos e Assados Fabulosos. Erechim - RS: EDELBRA, 1988. (Tradução/Livro).

17.
SANT'ANNA, E. C. D.. WHITSON, Stephanie Grace. Walks the Fire. USA: Thomas Nelson Publishers. São Paulo: Candeia, 1987 (Tradução de Livro).

18.
SANT'ANNA, E. C. D.. Caminhando nas chamas. São Paulo - SP: Candeia, 1987. (Tradução/Livro).

19.
SANT'ANNA, E. C. D.. Como ser uma mulher de Deus. São Paulo - SP: Candeia, 1987. (Tradução/Livro).

20.
SANT'ANNA, E. C. D.. A jornada de uma mulher no coração de Deus. São Paulo - SP: Candeia, 1987. (Tradução/Livro).


Produção técnica
Assessoria e consultoria
1.
SANT'ANNA, E. C. D.. Consultora de moda masculina - Jaegger. 2002.

Trabalhos técnicos

Demais tipos de produção técnica
1.
SANT'ANNA, E. C. D.. Oficina: Workshop for the TOEFL test. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

2.
SANT'ANNA, E. C. D.. Conhecendo Testes de Proficiência em Língua Inglesa - Turma 2. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

3.
SANT'ANNA, E. C. D.. Conhecendo Testes de Proficiência em Língua Inglesa - Turma 1. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

4.
SANT'ANNA, E. C. D.. O inferno em Dan Brown e o paraíso no Apocalipse. 2014. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

5.
SANT'ANNA, E. C. D.. Disciplina: Produção de textos científicos II. 2013. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

6.
SANT'ANNA, E. C. D.. Produção de textos científicos I. 2012. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

7.
SANT'ANNA, E. C. D.. O mundo da leitura e a leitura do mundo. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).

8.
SANT'ANNA, E. C. D.. A Jornada de Letras e Pedagogia: de palavras e coisas. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

9.
SANT'ANNA, E. C. D.. Disciplina: Língua Inglesa I. 2004. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

10.
SANT'ANNA, E. C. D.. Coordenação da sessão de comunicações durante a VI Jornada de Educação. 2003. (Coordenadora).

11.
SANT'ANNA, E. C. D.. Disciplina: Língua Inglesa I e II. 2002. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

12.
SANT'ANNA, E. C. D.. Disciplina: Língua Inglesa I e IV. 2001. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

13.
SANT'ANNA, E. C. D.. Curso de Especialização em Língua Inglesa (Pós-Graduação Lato Sensu), para professores de Língua Inglesa. 1997. (Curso de curta duração ministrado/Especialização).

14.
SANT'ANNA, E. C. D.. Curso de Português para Estrangeiros. 1996. .

15.
SANT'ANNA, E. C. D.. Disciplina: Língua Inglesa I. 1995. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

16.
SANT'ANNA, E. C. D.. Curso de Português para Estrangeiros. 1994. .

17.
SANT'ANNA, E. C. D.. Curso de Português para Estrangeiros. 1994. .

Demais trabalhos
1.
SANT'ANNA, E. C. D.. Membro do Grupo de Pesquisa em Tradução da FCL/UNESP. 2002 (Membro de GT) .



Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
Semana Nacional de Ciência e Tecnologia.Teste de Proficiência em Inglês. 2015. (Outra).

2.
EDUCAR: a importância da coerência. 2014. (Seminário).

3.
Integração e Ambientação. 2014. (Outra).

4.
Semana Nacional de Ciência e Tecnologia.Mini-Curso de Exames de Proficiência em Ingês. 2014. (Outra).

5.
Big Data: e eu com isso. 2013. (Outra).

6.
Oitavo Ciclo Mercadológico. 2013. (Outra).

7.
Semana Nacional de Ciência e Tecnologia.As tecnologias de informação e comunicação aplicadas ao ensino de inglês técnico. 2013. (Outra).

8.
V Fórum Científico. 2013. (Outra).

9.
VI FÓRUM CIENTÍFICO FEMA. 2013. (Outra).

10.
EnPED 2012 - Etapa Virtual do Simpósio Internacional de EducaçÃo a Distância e ENcontro de Pesquisadores em EducaçÃo a Distância. 2012. (Simpósio).

11.
II Simpósio Internacional de EStudos Discursivos - SIED.REDEFOR/UNESP: Mediações discursisvas como extensões da presença humana. 2012. (Simpósio).

12.
II Simpósio Internacional de EStudos Discursivos - SIED. 2012. (Simpósio).

13.
I SEDiAr - Seminário de Estudos sobre Discurso e Argumentação. 2012. (Seminário).

14.
I Simpósio Internacional de Educação a Distância - SIED 2012 e Encontro de Pesquisadores em Educação a Distância - EnPED 2012.REDEFOR: uma das pontes para a construção de senso crítico do docente de Ensino Básico do Estado de São Paulo. 2012. (Simpósio).

15.
I Simpósio Internacional de Educação a Distância - SIED 2012 e Encontro de Pesquisadores em Educação a Distância - EnPED 2012.REDEFOR: uma das pontes para a construção de senso crítico do docente de Ensino Básico do Estado de São Paulo. 2012. (Simpósio).

16.
Sétimo Ciclo Mercadológico. 2012. (Outra).

17.
I Ciclo de Estudos Discursivos. 2011. (Outra).

18.
I Coloquio Internacional de Texto e Discurso.O leão, a feiticeira e o guarda-roupa: intertextualidade bíblica e opção pelo gênero como fatores de textualidade. 2011. (Outra).

19.
I Coloquio Internacional de Texto e Discurso - I CITeD. 2011. (Outra).

20.
Palestra: The Bakhtin Circle: a historical and critical discussion. 2011. (Outra).

21.
Semana da Literatura.Refugiando-nos n?A Cabana. 2010. (Oficina).

22.
X Seminário de Estudos Literários: Cultura e Representação.O leão, a feiticeira e o guarda-roupa, de C. S. Lewis: uma parábola cristã. 2010. (Seminário).

23.
10º Fórum Brasileiro de Tradução 4º Fórum Internacional de Tradução.The Parable of the Prodigal Son: uma tradução comentada. 2009. (Encontro).

24.
XIX Seminário do CELLIP.Uma tradução comentada de Lucas 15.11-32. 2009. (Seminário).

25.
"Jorge Amado en France - Connexios de son oeuvre avec des écrivains français", PGET. 2008. (Outra).

26.
Aula inaugural do semestre 2008, ministrada por Paulo Shiller - PGET. 2008. (Outra).

27.
Defesa de dissertação de Narceli Piucco - PGET. 2008. (Outra).

28.
Defesa de dissertação de Simone Rosa Nunes Reis - PGET. 2008. (Outra).

29.
III Ciclo Internacional de Estudos Antigos e Medievais e X Ciclo de Estudos Antigos e Medievais. A estrutura paradoxal da Parábola do Filho Pródigo e suas ressonâncias em Lavoura Arcaica, de Raduan Nassar. 2008. (Congresso).

30.
II Simpósio de Ficção Traduzida - PGET. 2008. (Simpósio).

31.
Oficina de Criação Literária. 2008. (Oficina).

32.
Palestra: A criação de Corpora para estudos linguísticos e literários por meio de Hyperbase. 2008. (Outra).

33.
Palestra: A originalidade forçada de Humberto Saba. 2008. (Outra).

34.
Palestra: Desafio da tradução criativa. 2008. (Outra).

35.
Palestra: Jorge Amado em France: connexios de son oeuvre avec des écrivains fraçais. 2008. (Outra).

36.
Palestra: Le lecteur à L´épreuve de l' étranger. 2008. (Outra).

37.
Palestra: Tradução e recepção: um estudo de caso, ou As Metamorfoses de Kafka. 2008. (Outra).

38.
Palestra: Transposições intermediais: O Teatro de Valle - Inclán nos filmes de Biggas Luna. 2008. (Outra).

39.
Semana da Literatura na Lapinha Clínica e Spa Naturista.Tecendo a Semana da Lapinha. 2008. (Outra).

40.
16 COLE - Congresso de Leitura do Brasil. Gêneros textuais e leitura do discurso bíblico. 2007. (Congresso).

41.
Curso de Pós-Graduação Lato Sensu em Leitura e Ensino.O mundo da leitura e a leitura do mundo. 2007. (Outra).

42.
III Colóquio Internacional do CIBELC.A parábola do filho pródigo: a categoria do espaço como índice de inversão. 2007. (Outra).

43.
I Simposio de Pesquisa em Letras da Unioeste.A construcao das personagens no genero da parabola. 2007. (Simpósio).

44.
Oficina de Criação Literária, por Miriam Goldfeder, Heloisa Prieto e Marcello Araújo. 2007. (Oficina).

45.
Semana da Literatura no Lar Lapeano.Mistérios da Ficção, Encantos da Imaginação e Delícas da Criação. 2007. (Encontro).

46.
VII Seminário Nacional de Literatura, História e Memória.A visão subversiva de Jesus na construção das personagens na parábola do filho pródigo. 2007. (Seminário).

47.
Conferência: Quels ateliers pur quels public. 2006. (Outra).

48.
I Jornada de Letras e Pedagogia: de palavras e de coisas.Poemas de Forma Fixa. 2006. (Oficina).

49.
Semana de Linguística. 2006. (Outra).

50.
Discutindo meios para aperfeiçoamento contínuo do tradutor. 2004. (Encontro).

51.
III CIATI - Congresso Ibero-Americano de Tradução e Interpretação. Tradução: relato de experiências. 2004. (Congresso).

52.
III CIATI - Congresso Ibero-Americano de Tradução e Interpretação. 2004. (Congresso).

53.
VI Jornada de Educação.A Sugestopedia em Aulas de Língua Inglesa. 2003. (Oficina).

54.
VI Jornada de Educação. 2003. (Outra).

55.
XI EPLE - Encontro de Professores de Língua Inglesa do Estado do Paraná.A Sugestopedia no Ensino/Aprendizagem de Língua Inglesa - Um Relato de Experiência. 2003. (Encontro).

56.
XI EPLE - Encontro de Professores de Línguas Estrangeiras do Paraná. 2003. (Encontro).

57.
XVI CELLIP.A Sugestopedia no Ensino de Língua Inglesa: Um Relato de Experiência. 2003. (Outra).

58.
50 Seminário de Estudos Lingüísticos do Estado de São Paulo - GEL.A significação do riso. 2002. (Seminário).

59.
Colóquio Mensal do Grupo de Pesquisa.Da tradução como criação e como crítica. 2002. (Outra).

60.
Colóquio Mensal do Grupo de Pesquisa.Orientação Tradutória e Ideologia. 2002. (Outra).

61.
Colóquio Mensal do Grupo de Pesquisa.Reativação, Diretrizes e Organograma do GT. 2002. (Outra).

62.
Colóquio Mensal do Grupo de Pesquisa.O Processo Tradutório. 2002. (Outra).

63.
Colóquio Mensal do Grupo de Pesquisa - Interpretação e Tradução da Bíblia. 2002. (Encontro).

64.
Leitura e Literatura na Escola. 2002. (Seminário).

65.
Palestra: Da tradução como criação e como crítica. 2002. (Outra).

66.
Palestra: Interpretação e tradução da Bíblia. 2002. (Outra).

67.
Palestra: O processo tradutório. 2002. (Outra).

68.
Palestra: Orientação tradutória e ideologia. 2002. (Outra).

69.
Palestra: Reativação, diretrizes e organograma. 2002. (Outra).

70.
Seminário de Formação do Grupo Acadêmico. 2002. (Seminário).

71.
Seminário de Formação do Grupo Acadêmico "Leitura e Literatura na Escola". 2002. (Seminário).

72.
V Ciclo de Palestras O Signo Poético - A Semana de Artes (ainda) Moderna. 2002. (Outra).

73.
Oficina de leitura e produção de textos. 1999. (Oficina).

74.
Oficina de leitura e produção de textos. 1998. (Oficina).

75.
V EPLLE - Encontro de Professores de Línguas e Literaturas Estrangeiras - I Internacional. 1998. (Encontro).

76.
XI Spring Conference. 1997. (Congresso).

77.
Workshop: Communicative testing e Teaching and assessment of writing. 1995. (Outra).

78.
I Simpósio - Universidade e Alfabetização. 1991. (Simpósio).

79.
II Seminário de Tradução. 1981. (Seminário).


Organização de eventos, congressos, exposições e feiras
1.
SANT'ANNA, E. C. D.; SANTANNA, M. A. D. . Semana da Literatura na Lapinha. 2014. (Outro).

2.
SANT'ANNA, E. C. D.; SANTANNA, E. C. D. ; SANTANNA, M. A. D. . Semana da Literatura Lapinha. 2013. (Outro).

3.
SANT'ANNA, E. C. D.. VI Semana da Literatura. 2011. (Outro).

4.
SANT'ANNA, E. C. D.. V Semana da Literatura. 2010. (Outro).

5.
SANT'ANNA, E. C. D.. IV Semana da Literatura. 2009. (Outro).

6.
SANT'ANNA, E. C. D.. III Semana da Literatura. 2008. (Outro).

7.
SANT'ANNA, E. C. D.. II Semana da Literatura. 2007. (Outro).

8.
SANT'ANNA, E. C. D.. Semana da Literatura. 2006. (Outro).



Orientações



Orientações e supervisões em andamento
Trabalho de conclusão de curso de graduação
1.
Gustavo José dos Santos. AS TECNOLOGIAS DE INFORMAÇÃO E COMUNICAÇÃO APLICADAS AO ENSINO DE INGLÊS TÉCNICO: UMA PESQUISA BIBLIOGRÁFICA. Início: 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Analise de Sistemas) - Fundação Educacional do Município de Assis, FEMA Fundação Educacional do Município de Assis. (Orientador).

Iniciação científica
1.
Filipe Baptistella Maia. Objetos de Aprendizagem para uso no ensino/aprendizagem de Inglês Técnico: Uma pesquisa de campo. Início: 2014. Iniciação científica (Graduando em Bacharel em Ciência da Computação) - FEMA Fundação Educacional do Município de Assis, FEMA Fundação Educacional do Município de Assis. (Orientador).


Orientações e supervisões concluídas
Trabalho de conclusão de curso de graduação
1.
Marcella Saturnino Casari. O Curso de Graduação em Administração em Assis e a Relevância para a Sociedade do Conhecimento: Uma Análise Exploratória. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Administração de Empresas) - FEMA Fundação Educacional do Município de Assis. Orientador: Elaine Sant'Ana Carneiro.

Iniciação científica
1.
Filipe Baptistella Maia. Objetos de Aprendizagem para uso no ensino/aprendizagem de inglês técnico: uma pesquisa de campo. 2014. Iniciação Científica. (Graduando em Bacharel em Ciência da Computação) - FEMA Fundação Educacional do Município de Assis, FEMA Fundação Educacional do Município de Assis. Orientador: Elaine Sant'Ana Carneiro.



Outras informações relevantes


Concurso Público

- Aprovada no Concurso Público de Provas para Provimento de Cargos de Auxiliar de Escrita. Banco do Estado de São Paulo - BANESPA, 1978.
- Aprovada no Concurso Público de Provas e Títulos para Provimento de Cargos de Professor Educação Básica II - Disciplina de Inglês. Governo do Estado de São Paulo, 17/07/2009.
- Aprovada no Concurso Público de Provas e Títulos para Provimento de Cargos de Professor Educação Básica II - Disciplina de Português. Governo do Estado de São Paulo, 17/07/2009.
- Aprovada no Concurso Público de Provas e Títulos para Provimento de Cargos de Professor na Disciplina de Inglês Técnico. Fundação Educacional do Município de Assis - FEMA, 09/09/2011.
- Aprovada no Concurso Público de Provas e Títulos para Provimento de Cargos de Professor na Disciplina de Inglês Técnico. Fundação Educacional do Município de Assis - FEMA, 26/01/2012.
- Aprovada no Concurso Público de Provas e Títulos para Provimento de Cargos de Orientadora Educacional on line de Língua Inglesa. Fundação para o Desenvolvimento da Unesp - FUNDUNESP, 05/09/2010.



Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 21/10/2018 às 18:00:12