Cristina Camargo Alberts Franco

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/7106564265267995
  • Última atualização do currículo em 06/11/2018


Bacharel e Licenciada em Letras/Alemão, Especialista em Tradução Alem./Port., Doutora em Língua e Literatura Alemã, todos pela Universidade de São Paulo. Realizou Pós-Doutorado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo. Desde 2008 é Docente de Língua Alemã na Faculdade de Tecnologia de São Paulo - FATEC SP. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em ensino de língua alemã e tradução alemão/português, atuando principalmente nos seguintes temas: ensino de alemão, tradução alemão/português, Theodor Koch-Grünberg, Terminologia, Linguística de Corpus e Germanística Intercultural. (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Cristina Camargo Alberts Franco
Nome em citações bibliográficas
ALBERTS-FRANCO, C.

Endereço


Endereço Profissional
Faculdade de Tecnologia de São Paulo, DAESTUR.
Pça. Cel. Fernando Prestes, 30
Bom Retiro
01124060 - São Paulo, SP - Brasil
Telefone: (11) 33222220
URL da Homepage: http://www.fatecsp.br


Formação acadêmica/titulação


1991 - 1999
Doutorado em Língua e Literatura Alemã.
Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Pau, FFLCH-USP, Brasil.
Título: Aspectos Lingüístico-culturais da Tradução dos Objetos Etnográficos no Vol.I de Vom Roroima zum Orinoco de Theodor Koch-Grünberg, Ano de obtenção: 2000.
Orientador: Marion Fleischer Livramento.
Bolsista do(a): Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior, CAPES, Brasil.
Palavras-chave: tradução; etnologia; lingüística; Theodor Koch-Grünberg; Brasil-Alemanha.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Setores de atividade: Educação.
1985 - 1986
Especialização em Tradução Alemão/Português. (Carga Horária: 720h).
Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Pau, FFLCH-USP, Brasil.
Título: A tradução de um texto de Erich M. von Hornbostel.
2008 - 2010
Graduação em Licenciatura em Letras - Alemão.
Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo, FEUSP, Brasil.
Título: Aprendizagem das declinações em alemão em nível básico: um estudo de caso.
1981 - 1984
Graduação em Letras - Alemão.
Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Pau, FFLCH-USP, Brasil.


Pós-doutorado


2012 - 2014
Pós-Doutorado.
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Linguística de Corpus.
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Terminologia.


Formação Complementar


2016 - 2016
Digitalisierung, plataformas móveis para ensino e aprendizagem de alemão. (Carga horária: 4h).
Instituto Goethe São Paulo, GOETHE, Brasil.
2016 - 2016
Teorias de aquisição de língua estrangeira e didática da língua alemã. (Carga horária: 3h).
Instituto Goethe São Paulo, GOETHE, Brasil.
2015 - 2015
História da Língua alemã. (Carga horária: 8h).
Instituto Goethe São Paulo, GOETHE, Brasil.
2014 - 2014
Intonation im Deutschen - nur eine Frage des schönen Klangs?. (Carga horária: 6h).
Instituto Goethe São Paulo, GOETHE, Brasil.
2013 - 2013
Qual o papel da gramática na aula de alemão nos dias de hoje?. (Carga horária: 4h).
Instituto Goethe São Paulo, GOETHE, Brasil.
2011 - 2011
Extensão universitária em Introdução à Terminologia. (Carga horária: 20h).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2011 - 2011
A Língua Alemã como ferramenta de comunicação no projeto de "empresas simul. (Carga horária: 8h).
Instituto Goethe São Paulo, GOETHE, Brasil.
2009 - 2009
Phonetik im DaF-Unterricht. (Carga horária: 3h).
Instituto Goethe São Paulo, GOETHE, Brasil.
2006 - 2006
Extensão universitária em O impacto das novas tecnologias na profissão de tr. (Carga horária: 20h).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2004 - 2004
Extensão universitária em Wordsmith Tools. (Carga horária: 30h).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2003 - 2003
Extensão universitária em Lingüística e Tradução - uma abordagem interdiscip. (Carga horária: 30h).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2002 - 2002
Extensão universitária em Internet como Ferramenta Cognitiva. (Carga horária: 20h).
Instituto de Tecnologia Avançada em Educação, ITAE, Brasil.
1993 - 1993
Extensão universitária em Curso de Atualização: Português para Tradutores. (Carga horária: 30h).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.


Atuação Profissional



Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, PUC/SP, Brasil.
Vínculo institucional

2012 - 2014
Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: pesquisador autônomo
Outras informações
Realização de pesquisa em nível de pós-doutoramento sob a supervisão do Prof. Dr. Antonio Paulo Berber Sardinha junto ao LAEL/PUC-SP.


Faculdades Integradas Rio Branco, FIRB, Brasil.
Vínculo institucional

2001 - 2005
Vínculo: professor horista, Enquadramento Funcional: Professor Doutor, Carga horária: 12
Outras informações
De fev. 2001 a dez. 2005 docente de Linguística, Semiótica e Comunicação e Expressão nos cursos de Letras, Comunicação Social, Pedagogia e Administração. Atividades: ensino, preparação de material didático e cursos de extensão.

Atividades

2/2001 - Atual
Ensino,

Disciplinas ministradas
Lingüística
Semiótica
Redação Instrumental
2/2001 - Atual
Ensino,

Disciplinas ministradas

Faculdade de Tecnologia de São Paulo, FATEC-SP, Brasil.
Vínculo institucional

2008 - Atual
Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor de Ensino Superior III, Carga horária: 12
Outras informações
Ministração de aulas de Alemão, orientação de Trabalhos de Conclusão de Curso e de pesquisas em nível de Iniciação Científica, participação em bancas examinadoras. De fev. a dez. 2016: orientadora de Projetos Integradores no Curso de Gestão Empresarial modalidade EaD. Desde abril de 2017: membro do Núcleo Docente Estruturante (NDE) do Curso de Automação de Escritórios e Secretariado (AES) da FATEC-SP.


Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Pau, FFLCH-USP, Brasil.
Vínculo institucional

2005 - 2005
Vínculo: professor substituto temporári, Enquadramento Funcional: Auxiliar de Ensino, Carga horária: 4

Atividades

05/2006 - Atual
Pesquisa e desenvolvimento , FFLCH-USP, .

Linhas de pesquisa
Germanística intercultural
10/2005 - 12/2005
Ensino, Letras - Alemão, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Língua Alemã VI

Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial, SENAC-SP, Brasil.
Vínculo institucional

1987 - 1990
Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: professor de língua alemã, Carga horária: 20
Outras informações
Ministração de aulas de alemão para estrangeiros, preparação de aulas, elaboração de material didático e aulas em laboratório de línguas.


Instituto de Idiomas Linguistik, LINGUISTIK, Brasil.
Vínculo institucional

2007 - 2007
Vínculo: professor autônomo, Enquadramento Funcional: professor de língua alemã, Carga horária: 16
Outras informações
Ministração de aulas de alemão para estrangeiros e preparação de aulas e de provas.



Linhas de pesquisa


1.
Germanística intercultural

Objetivo: Estudar as relações literárias e linguísticas entre o Brasil e os países de língua alemã..
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas / Especialidade: Língua Alemã.
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas / Especialidade: Tradução.
Setores de atividade: Outras atividades profissionais, científicas e técnicas.
Palavras-chave: imagologia; relato de viagem; Brasil-Alemanha.


Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas/Especialidade: Língua Alemã.
2.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas/Especialidade: Tradução.
3.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Terminologia.
4.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Linguística de Corpus.
5.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.


Idiomas


Alemão
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Inglês
Compreende Bem, Fala Razoavelmente, Lê Bem, Escreve Razoavelmente.
Espanhol
Compreende Bem, Fala Pouco, Lê Bem, Escreve Pouco.


Prêmios e títulos


1992
Láurea Tradução Altamente Recomendada, Câmara Brasileira do Livro.


Produções



Produção bibliográfica
Artigos completos publicados em periódicos

1.
ALBERTS-FRANCO, C.2015ALBERTS-FRANCO, C.. Linguística de Corpus e terminologia bilíngue: o programa AntConc e a extração de termos em alemão. The ESPecialist. Pesquisa em Línguas para fins específicos., v. 36, p. 182-202, 2015.

2.
ALBERTS-FRANCO, C.2007 ALBERTS-FRANCO, C.. Koch-Grünberg und sein Meisterwerk 'Vom Roroíma zum Orinoco'. Jahrbuch - Institut Martius-Staden, v. 54, p. 241-253, 2007.

3.
ALBERTS-FRANCO, C.2003ALBERTS-FRANCO, C.. Germanistik und Deutsch als Fremdsprache in Brasilien (São Paulo). DISPLAY- Informationen aus dem Lehr- und Forschungsgebiet Didaktik der deutschen Sprache und Lieteratur, Wuppertal - Alemanha, v. 4, p. 12-16, 2003.

4.
ALBERTS-FRANCO, C.2002ALBERTS-FRANCO, C.. Interpretação de Língua de Sinais e tradução de textos escritos: pontes entre culturas. Videre Futura, São Paulo, SP - Brasil, v. 3, n.2, p. 165-171, 2002.

5.
ALBERTS-FRANCO, C.2000ALBERTS-FRANCO, C.. Von Roraima zum Orinoco. PROJEKT - Revista dos professores de alemão no Brasil, São Paulo, SP - Brasil, n.36, p. 9-11, 2000.

Trabalhos completos publicados em anais de congressos
1.
ALBERTS-FRANCO, C.; CAMARGO, Glória P. de ; MELLO, Suzana Campos de Albuqueruq . DaF im Erwachsenenbereich: Língua Alemã na FATEC. In: 8o. Congresso Brasileiro de Professores de Alemão, 2011, Belo Horizonte. Anais do 8. Congresso Brasileiro de Professores de Alemão., 2011.

2.
ALBERTS-FRANCO, C.. Entre o Velho e o Novo Mundo: a saudade e a paisagem na poesia de Georg Knoll. In: XI Encontro Regional Abralic - Literatura, Artes & Saberes, 2007, São Paulo. Anais do XI Encontro Regional, 2007.

3.
ALBERTS-FRANCO, C.. Brasilien, das zweite verlorene Paradies bei Koch-Grünberg und Hans Frädrich. In: XI. ALEG-Kongress, 2003, São Paulo/Paraty/Petrópolis. Blickwechsel. São Paulo/SP: Gráfica FFLCH-USP, 2003. p. 5-180.

Resumos expandidos publicados em anais de congressos
1.
Miyuki Yodogawa ; ALBERTS-FRANCO, C. . Pesquisa sobre Pronúncia da Língua Alemã e Proposta de Material Complementar. In: 17. Congresso de Tecnologia, 2015, São Paulo. Resumos do 17. Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica (SICT-2015). São Paulo: Boletim Técnico da Faculdade de Tecnologia de São Paulo, 2015. p. 1-1.

2.
BAPTISTA, J. S. ; ALBERTS-FRANCO, C. . Pesquisa de Análise de Necessidades e Proposta de Material Didático. In: 16o. Congresso de Tecnologia, 2014, São Paulo. XVI Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica. Boletim Técnico da Faculdade de Tecnologia de São Paulo, 2014. p. 3-3.

3.
Jaqueline Marcatto de Lima ; ALBERTS-FRANCO, C. . Pesquisa terminológica no âmbito da correspondência comercial alemã. In: XIII Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica, 2011, São Paulo. Boletim Técnico da Faculdade de Tecnologia de São Paulo. São Paulo: Faculdade de Tecnologia de São Paulo, 2011. p. 117-117.

4.
SILVA, E. S. ; ALBERTS-FRANCO, C. . A terminologia técnica especializada da área de economia em alemão. In: XI Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica - XI SICT, 2009, São Paulo. Anais do XI Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica - XI SICT. São Paulo, 2009. p. 47-47.

Resumos publicados em anais de congressos
1.
ALBERTS-FRANCO, C.. Elaboração de um glossário bilíngue alemão/português dos objetos indígenas na obra de Theodor Koch-Grünberg. In: I Simpósio Internacional de Tradução, 2014, São José do Rio Preto. I Simpósio Internacional de Tradução - Programação e Caderno de Resumos. São José do Rio Preto, 2014.

2.
ALBERTS-FRANCO, C.. Koch-Grünberg e o Brasil: o resgate dos primórdios brasileiros. In: 500 Anos de Alemães no Brasil, 2014, São Paulo. 500 Anos de Alemães no Brasil, 2014.

3.
ALBERTS-FRANCO, C.; CAMARGO, Glória P. de ; MELLO, Suzana Campos de Albuqueruq . DaF im Erwachsenenbereich. In: 8o. Congresso Brasileiro de Professores de Alemão, 2011, Belo Horizonte. 8. Brasilianischer Deutschlehrerkongress, 2011.

4.
ALBERTS-FRANCO, C.. Brasilien, das zweite 'verlorene Paradies' bei Koch-Grünberg und Hans Frädrich. In: XI. ALEG-KONGRESS, 2003, São Paulo. Blickwechsel - XI. ALEG-KONGRESS. São Paulo, 2003.

5.
ALBERTS-FRANCO, C.. Interpretação de língua de sinais e tradução de textos escritos: pontes entre culturas. In: VIII Encontro Nacional de Tradutores/II Encontro Internacional de Tradutores, 2001, Belo Horizonte/MG. Traduzindo o novo milênio: corpora/cognição/cultura. Belo Horizonte, 2001. p. 7-112.

6.
ALBERTS-FRANCO, C.. A imagem do Brasil no relato de uma viagem de Th. Koch-Grünberg. In: VI Encontro de Professores de Línguas e Literaturas Estrngeiras/II Internacional, 2001, Assis/SP. Línguas e Literaturas Estrangeiras: Reflexões e Perspectivas. Assis/SP, 2001. p. 7-104.

Apresentações de Trabalho
1.
ALBERTS-FRANCO, C.. O uso do Alemão pelo profissional de Secretariado. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

2.
ALBERTS-FRANCO, C.. Koch-Grünberg e o Brasil: o resgate dos primórdios brasileiros. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

3.
ALBERTS-FRANCO, C.. Elaboração de um glossário bilíngue alemão/português dos objetos indígenas na obra de Theodor Koch-Grünberg. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

4.
ALBERTS-FRANCO, C.; CAMARGO, Glória P. de ; MELLO, Suzana Campos de Albuqueruq . DaF na FATEC. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

5.
ALBERTS-FRANCO, C.; MELLO, Suzana Campos de Albuqueruq . Denglisch - a influência da língua inglesa na alemã. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

6.
ALBERTS-FRANCO, C.; CAMARGO, Glória P. de ; MELLO, Suzana Campos de Albuqueruq . Alemão lúdico. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

7.
ALBERTS-FRANCO, C.. Entre o Velho e o Novo Mundo: a saudade e a paisagem na poesia de Georg Knoll. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

8.
ALBERTS-FRANCO, C.. Brasilien, das zweite verlorene Paradies bei Koch-Grünberg und Hans Frädrich. 2003. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

9.
ALBERTS-FRANCO, C.. Interpretação de língua de sinais e tradução de textos escritos: pontes entre culturas. 2001. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

10.
ALBERTS-FRANCO, C.. A imagem do Brasil no relato de uma viagem de Thedor Koch-Grünberg. 2001. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

Outras produções bibliográficas
1.
ALBERTS-FRANCO, C.. Histórias Divertidas do Mundo Empresarial. São Paulo: Pensamento-Cultrix, 2007. (Tradução/Livro).

2.
ALBERTS-FRANCO, C.. Do Roraima ao Orinoco Vol. I. Editora da UNESP, 2006. (Tradução/Livro).

3.
ALBERTS-FRANCO, C.. Aspectos linguístico-culturais na tradução dos objetos etnográficos no vol. 1 de Vom Roroíma zum Orinoco de Theodor Koch-Grünberg. São Paulo: Associação Brasileira de Associações de Professores de Alemão, 2000 (Resumo de minha Tese de Doutoramento/Zusammenfassung meiner Dissertation).

4.
ALBERTS-FRANCO, C.. Pensamento Vivido. Autobiografia em Diálogo. São Paulo/Viçosa: Estudos e Edições Ad Hominem/Editora da UFV, 1999. (Tradução/Livro).

5.
ALBERTS-FRANCO, C.. O Pequeno Vampiro e a Crônica da Família. São Paulo: Editora Martins fontes, 1992. (Tradução/Livro).

6.
ALBERTS-FRANCO, C.. O Pequeno Vampiro no Vale das Lamentações. São Paulo: Editora Martins Fontes, 1991. (Tradução/Livro).

7.
ALBERTS-FRANCO, C.. O Novo Pinóquio. São Paulo: Ed. Martins Fontes, 1989. (Tradução/Livro).

8.
ALBERTS-FRANCO, C.; HERNANDES, R. . Etnopoesia. Antropologia poética das religiões afro-americanas. São Paulo: Ed. Brasiliense, 1987. (Tradução/Livro).

9.
ALBERTS-FRANCO, C.; et. al. . Dicionário Musical Brasileiro. Belo Horizonte/São Paulo: Itatiaia/EDUSP, 1987. (Tradução/Livro).

10.
ALBERTS-FRANCO, C.; et. al. . O Surrealismo. O último instantâneo da inteligência européia.. São Paulo: Cultrix/EDUSP, 1986. (Tradução/Livro).


Demais tipos de produção técnica
1.
ALBERTS-FRANCO, C.. Glossário bilíngue alemão/português dos objetos indígenas na obra Vom Roroíma zum Orinoco de Theodor Koch-Grünberg. 2014. (Relatório de pesquisa).

2.
ALBERTS-FRANCO, C.. Georg Knoll (1861-1941): Vida e Obra. 2007. (Digital).

3.
ALBERTS-FRANCO, C.. Oratória. 2005. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

4.
ALBERTS-FRANCO, C.. Redação Publicitária. 2005. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

5.
ALBERTS-FRANCO, C.. Produção de Textos Institucionais. 2004. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

6.
ALBERTS-FRANCO, C.. Oratória. 2004. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

7.
ALBERTS-FRANCO, C.. Linguistic and Cultural Aspects in the translation of the ethnographic objects in the 1st Volume of Von Roroíma zum Orinoco by Theodor Koch-Grünberg. 2001. (CD-ROM).



Bancas



Participação em bancas de trabalhos de conclusão
Mestrado
1.
AZENHA JR., J.; ALBERTS-FRANCO, C.; DORNBUSCH, C.; REDONDO, T. L.. Participação em banca de Moriçá Santos de Souza Torres. Uma oferenda para Xangô: tradução comentada de Bahia, de Hubert Fichte. 2017. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução) - Faculdade de Filosofia Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Pau.

2.
BERBER SARDINHA, A. P.; ALBERTS-FRANCO, C.; SOUZA, R. C.. Participação em banca de Alexandre Trigo Veiga. A Identificação de Termos de Maçonaria Simbólica Usando Corpora Comparáveis. 2014. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

3.
BERBER SARDINHA, A. P.; ALBERTS-FRANCO, C.; SOUZA, R. C.. Participação em banca de Bárbara Soares da Silva. Nível de Qualidade em Atendimento de Service Desk em Espanhol e Emprego de Características Linguísticas: uma Pesquisa Baseada em Corpus. 2013. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

4.
ABREU, V. A.; GHIRARDI, J. G.; ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Ana Maria Saraiva Mendes de Andrade. O Tradutor Juramentado e a Administração na História Econômica Brasileira. 2001.

Teses de doutorado
1.
BERBER SARDINHA, A. P.; ALBERTS-FRANCO, C.; ZANOTTO, M. S. T.; LOPES, M. C.; ZANON, M.. Participação em banca de Agnes dos Santos Scaramuzzi Rodrigues. POSICIONAMENTO E LINGUÍSTICA FORENSE: uma análise mediada pela Linguística de Corpus. 2016.

2.
SOUSA, C. H. M. R.; ALBERTS-FRANCO, C.; AZENHA JR., J.; BERNARDINI, A. F.; BOLOGNINI, C. Z.. Participação em banca de Karola Maria Augusta Zimber. O Brasil de S. Bernardo de Graciliano Ramos em tradução alemã. 2004. Tese (Doutorado em Letras (Língua e Literatura Alemã)) - Universidade de São Paulo.

Qualificações de Doutorado
1.
BERBER SARDINHA, A. P.; ALBERTS-FRANCO, C.; ZANOTTO, M. S. T.; LOPES, M. C.. Participação em banca de Agnes dos Santos Scaramuzzi Rodrigues. POSICIONAMENTO E LINGUÍSTICA FORENSE: uma análise mediada pela Linguística de Corpus. 2016. Exame de qualificação (Doutorando em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Qualificações de Mestrado
1.
AZENHA JR., J.; ALBERTS-FRANCO, C.; DORNBUSCH, C.. Participação em banca de Moriçá Santos de Souza Torres. Tradução comentada de Xangô. As religiões afro-americanas. Bahia. Haiti. Trinidad, de Hubert Fichte. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em ESTUDOS DA TRADUÇÃO) - Universidade de São Paulo.

2.
BERBER SARDINHA, A. P.; ALBERTS-FRANCO, C.; SOUZA, R. C.. Participação em banca de Alexandre Trigo Veiga. A Construção de um Glossário Bilíngue de Maçonaria Simbólica Usando Corpora Comparáveis. 2014. Exame de qualificação (Mestrando em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

3.
BERBER SARDINHA, A. P.; ALBERTS-FRANCO, C.; SOUZA, R. C.. Participação em banca de Bárbara Soares da Silva. Relação de qualidade no atendimento e características linguísticas do discurso da microinformática (Service Desk) em língua espanhola: um estudo em Linguística de Corpus. 2013. Exame de qualificação (Mestrando em Lingüística Aplicada e Estudos da Linguagem) - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo.

Trabalhos de conclusão de curso de graduação
1.
VIANNA, Simone C. G.; ALBERTS-FRANCO, C.; LIMA, M. C. F.. Participação em banca de Karina de Jesus Carvalho.Metodologia Ativa de Aprendizagem Aplicada no Curso de Automação de Escritórios e Secretariado. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

2.
ALBERTS-FRANCO, C.; DEMAI, F. M.; LOURENCO, J. R.. Participação em banca de Nathascha Separovic Scerban e Thamires Sousa Almeida.Neologismos Lexicais e Empréstimos do Inglês no Alemão em Artigos Jornalísticos Eletrônicos das Áreas de Administração e Economia. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

3.
ALBERTS-FRANCO, C.; LACOTIZ, A.; LOURENCO, J. R.. Participação em banca de Marluce Alves dos Santos.Os Verbos Modais do Alemão, suas Dificuldades e Possíveis Estratégias para o seu Aprendizado. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

4.
LOURENCO, J. R.; ALBERTS-FRANCO, C.; LIMA, M. C. F.. Participação em banca de Talita Balbino Braga.Inglês como Ferramenta de Comunicação na Área de Propriedade Intelectual com Ênfase no Setor de Patentes. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

5.
ALBERTS-FRANCO, C.; LIMA, M. C. F.; RAUS, M. A.. Participação em banca de Elisa Mascarenhas Mazza.Assessorando Executivos Alemães: Importância de se Conhecer a Cultura Organizacional Alemã. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

6.
ALBERTS-FRANCO, C.; CAMARGO, Glória P. de; LACOTIZ, A.. Participação em banca de Michelle Silva Gonçalves.As conjunções alemãs e sua influência na estrutura frasal. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

7.
LOURENCO, J. R.; ALBERTS-FRANCO, C.; LIMA, M. C. F.. Participação em banca de Guilherme Neve Correa.A comunicação como ferramenta de qualidade no atendimento ao cliente. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Curso Superior de Tecnologia em Gestão de Turismo) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

8.
SIMOES, J. S.; ALBERTS-FRANCO, C.; REICHMANN, T.. Participação em banca de Gabriela Kühnel.Subsídios para a Tradução de Excertos da Obra "Do Roraima ao Orinoco" de Theodor Koch-Grünberg. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Alemão) - Universidade de São Paulo.

9.
MELLO, S. C. A.; ALBERTS-FRANCO, C.; SERRA, D.. Participação em banca de Camilla Midori Kunii e Gleica Aparecida Pimentel.Glossário de Terminologia Alemã Relacionado à Área de Hotelaria com foco nos quartos e nos serviços. 2011. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Curso Tecnológico de Turismo e Hospitalidade) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

10.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Paula Carneiro Morel.O contexto da criança surda na família e na escola. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

11.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Karine Loren Melaré de Arruda.Prevenção de Drogas na Escola. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

12.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Cláudia Maria Virgílio.Educação de Jovens e Adultos - A Educação Popular. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

13.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Margareth de F. N. P. Pires de Campos.O fracasso escolar: sua compreensão e o papel da escola frente a esse problema. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

14.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Suellen Clemente Braga da Cruz.Fake Journalism: o telejornal levado na brincadeira. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Comunicação Social) - Faculdades Integradas Rio Branco.

15.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Elis Regina da Silva Ferraz.O professor frente às dificuldades de aprendizagem e fracasso escolar. 2005. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

16.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Alsinede Lima da Silva.Dinamização da biblioteca infantil em sua ação pedagógica. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

17.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Vera Cristina Finco Carlana.O significado do erro na construção do conhecimento. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

18.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Patricia Irene van Gasse.A história da educação dos surdos e a construção de sua identidade. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

19.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Cláudia Maria Crivellente.O alfabetismo das imagens visuais na escola. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Faculdades Integradas Rio Branco.

20.
ALBERTS-FRANCO, C.. Participação em banca de Evelyn Edi da Silva Coelho.O profissional de Relações Públicas como gestor da Cidadania e a Responsabilidade Social nas organizações. 2004. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Comunicação Social) - Faculdades Integradas Rio Branco.



Participação em bancas de comissões julgadoras
Concurso público
1.
CAMARGO, Glória P. de; ALBERTS-FRANCO, C.; VILLELA, J.. Docente por tempo indeterminado de Língua Alemã nos cursos de AES e TTH. 2009. Faculdade de Tecnologia de São Paulo.

2.
CAMARGO, Glória P. de; ALBERTS-FRANCO, C.; VILLELA, J.. Docente por tempo indeterminado de Língua Alemã nos cursos de AES e TTH. 2009. Faculdade de Tecnologia de São Paulo.



Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
20. Congresso de Tecnologia da FATEC-SP. O uso do Alemão pelo profissional de Secretariado. 2018. (Congresso).

2.
17o. Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica(SICT-2015).Pesquisa Sobre Pronúncia da Língua Alemã e Proposta de Material. 2015. (Simpósio).

3.
16o. Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica (SICT-2014).Pesquisa de Análise de Necessidades e Proposta de Material Didático. 2014. (Simpósio).

4.
500 Anos de Alemães no Brasil.Koch-Grünberg e o Brasil: o resgate dos primórdios brasileiros. 2014. (Simpósio).

5.
I Simpósio Internacional de Tradução.Elaboração de um glossário bilíngue alemão/português dos objetos indígenas na obra de Theodor Koch-Grünberg. 2014. (Simpósio).

6.
13o. Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica(SICT-2011).Pesquisa Terminológica no Âmbito da Correspondência Comercial Alemã. 2011. (Simpósio).

7.
8o. Congresso Brasileiro de Professores de Alemão. DaF im Erwachsenenbereich. 2011. (Congresso).

8.
XIII Congresso de Tecnologia. Denglish - a influência da língua inglesa na alemã. 2011. (Congresso).

9.
XII. Congresso de Tecnologia. Alemão Lúdico. 2010. (Congresso).

10.
XI Simpósio de Iniciação Científica e Tecnológica - XI SICT.A Terminologia Técnica Especializada da Área de Economia em Alemão. 2009. (Simpósio).

11.
XI Encontro Regional da ABRALIC.Entre o velho e o novo mundo: a paisagem e a saudade na poesia de Georg Knoll. 2007. (Encontro).

12.
XI. ALEG-Kongress. Brasilien, das zweite verlorene Paradies bei Koch-Grünberg und Hans Frädrich. 2003. (Congresso).

13.
VI Encontro de Professores de Línguas e Literaturas Estrangeiras - II Internacional.A imagem do Brasil no relato de uma viagem de Th. Koch-Grünberg. 2001. (Encontro).

14.
VIII Encontro Nacional de Tradutores - II Encontro Internacional de tradutores.Interpretação de Língua de Sinais e tradução de textos escritos: pontes entre culturas. 2001. (Encontro).

15.
A tradução: prática e pesquisa.Semana de Tradução promovida pela Comissão de Estudos da Tradução, FFLCH-USP. 1991. (Outra).



Orientações



Orientações e supervisões concluídas
Trabalho de conclusão de curso de graduação
1.
Nathascha Separovic Scerban e Thamires Sousa Almeida. Neologismos Lexicais e Empréstimos do Inglês no Alemão em Artigos Jornalísticos das Áreas de Administração e Economia. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

2.
Marluce Alves dos Santos. Os Verbos Modais do Alemão, suas Dificuldades e Possíveis Estratégias para o seu Aprendizado. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

3.
Elisa Mascarenhas Mazza. Assessorando Executivos Alemães: Importância de se Conhecer a Cultura Organizacional A. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

4.
Jéssica Silva Baptista. A importância do ensino da língua alemã no curso de Secretariado. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

5.
Michelle Silva Gonçalves. As conjunções alemãs e sua influência na estrutura frasal. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

6.
Jacqueline Santos Rodovalho e Natalia Carpi e Faro. Dificuldades dos Alemães no Aprendizado da Língua Portuguesa e Dificuldades dos Brasileiros no Aprendizado da Língua Alemã. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

7.
Anne Carolina Abackerli, Ellionai Gomes Medrado, Sayuri Iwat. Expectativas entre brasileiros e alemães no ambiente profissional. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

8.
Licemara Veloso Zambarda. A importância do domínio do gênero dos substantivos em alemão. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

9.
Lílian Chagas de Moura. A manifestação das declinações alemãs em textos de diferentes níveis de dificuldade. 2012. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

10.
Jussara de Morais Lima. As dificuldades fonéticas no aprendizado da língua alemã. 2011. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

11.
Camila Polzer Delgado. O emprego dos verbos separáveis e as preposições em alemão. 2011. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

12.
Erika Soares Silva. Análise de métodos de pesquisa terminológica em nível tecnológico - ênfase em língua alemã. 2011. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

13.
Monique Batista Bastos e Renata Bocardo Ferreia. Análise comparativa entre a formação de substantivos compostos em alemão e em português. 2011. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

14.
Camila Rodrigues P. da Silva, Marilia Andreacci, Thais C. Me. Os embates culturais existentes nas empresas alemãs sediadas no estado de São Paulo. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

Iniciação científica
1.
Thamires Sousa Almeida. Estudo aplicado sobre composição de palavras da língua alemã da área de Economia e elaboração de material complementar. 2017. Iniciação Científica. (Graduando em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

2.
Miyuki Yodogawa. Fonética do Alemão: Produção e Percepções da Oralidade da Língua Alemã e suas Dificuldades. 2015. Iniciação Científica. (Graduando em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

3.
Jéssica Silva Baptista. Levantamento lexical e fraseológico do Alemão no ambiente corporativo moderno e elaboração de um glossário bilíngue: um estudo de caso. 2014. Iniciação Científica. (Graduando em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

4.
Camila da Silva Rodrigues. Levantamento e análise das necessidades em alemão das empresas sediadas em São Paulo. 2012. Iniciação Científica. (Graduando em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

5.
Jaqueline Marcatto de Lima. O léxico e as unidades fraseológicas do alemão profissional no âmbito empresarial: levantamento, análise e elaboração de glossário. 2011. Iniciação Científica. (Graduando em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

6.
Lílian Chagas de Moura. As declinações na linguagem empresarial do alemão profissional: levantamento, análise e cotejamento linguístico. 2011. Iniciação Científica. (Graduando em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.

7.
Erika Soares Silva. A terminologia técnica especializada da área de Economia em alemão. 2010. Iniciação Científica. (Graduando em Automação de Escritório e Secretariado) - Faculdade de Tecnologia de São Paulo, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Cristina Camargo Alberts Franco.



Outras informações relevantes


de 03/1992 a 09/1996 bolsista, doutorado, da CAPES.
de 10/1992 a 01/1993 bolsa de pesquisa na Alemanha do DAAD/CAPES.
de 01/07/2003 a 31/07/2003 bolsa de pesquisa na Alemanha do DAAD/CAPES.
outubro/2005: Aprovada em Processo Seletivo na categoria Auxiliar de Ensino, Ref. MS-1, em RTP, no Departamento de Letras Modernas da FFLCH-USP, Área de Língua e Literatura Alemã, Disciplina de Língua Alemã.
julho/2007: Aprovada no Concurso para Professor Doutor, RDIDP, Ref. MS-3, no Departamento de Letras Modernas da FFLCH-USP, Disciplina de Tradução do Alemão para o Português.
abril/2008: Aprovada no Concurso para Professor de Língua Alemã, categoria Professor Associado, no Departamento de Automação de Escritórios e Secretariado da Faculdade de Tecnologia de São Paulo.
Desde maio de 2000 membro do Grupo de Pesquisa intitulado "RELLIBRA - Relações Linguísticas e Literárias Brasil-Alemanha", chefiado pela Profa. Celeste Henriques Marquês Ribeiro de Sousa e cadastrado junto à USP e ao CNPq (www.rellibra.com.br).
Desde março de 2012 membro do Grupo de Pesquisa intitulado "GELC" - Grupo de Estudos em Linguística de Corpus", chefiado pelo Prof. Antonio Paulo (Tony) Berber Sardinha e cadastrado junto à PUC-SP e ao CNPq (www.corpuslg.org).



Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 13/11/2018 às 18:59:55