Renilse Paula Batista

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/8991059975513120
  • Última atualização do currículo em 17/04/2018


Doutora e Mestre em Tradução pela Universidade de Salamanca/Espanha (diplomas revalidados pela Universidade Fedral do Rio de Janeiro-UFRJ). Especialista pela Universidade Federal Fluminense no curso de Planejamento, Implementação e Gestão de EAD. Bacharel e Licenciada em Letras (Português-Espanhol) pela Universidade Federal do Rio de Janeiro. Professora de espanhol em cursos de idiomas, escolas do ensino fundamental, médio e profissionalizante (FAETEC). Foi professora temporária no Instituto Federal Fluminense (IFF), atuou também como professora efetiva do Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG), da Secretaria Estadual de Educação do Rio de Janeiro (SEEDUCRJ) e como docente no curso de Letras do Centro Universitário São José de Itaperuna (UNIFSJ). Idealizadora, coordenadora e professora do Curso de Especialização em Língua Espanhola no Centro Universitário São José de Itaperuna. Atualmente é Professora de Espanhol do Instituto Federal Catarinense(IFC). Tem experiência na área de Letras, Estudos da Tradução com ênfase nos seguintes temas: Estudos Culturais da Tradução, Formação de professores de E/LE e Ensino da Língua Espanhola (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Renilse Paula Batista
Nome em citações bibliográficas
BATISTA, R. P.


Formação acadêmica/titulação


2012 - 2016
Doutorado em Tradução.
Universidade de Salamanca, USAL, Espanha.
Título: Traducción y Periodismo: la identidad brasileña en la prensa digital española, Ano de obtenção: 2016.
Orientador: Dra. Maria Rosario Martín Ruano.
2009 - 2012
Mestrado em Traducción: Enfoques y Métodos.
Univesidade Salamanca, USAL, Espanha.
Título: Análisis de las Traducciones de Ciudad de Dios de Paulo Lins,Ano de Obtenção: 2012.
Orientador: Dra. Maria Rosario Martín Ruano.
2006 interrompida
Mestrado interrompido em 2007 em Letras Neolatinas.
Universidade Federal do Rio de Janeiro, UFRJ, Brasil. Orientador: CLAUDIA HELOISA I LUNA FERREIRA DA SILVA.
Ano de interrupção: 2007
2011 - 2013
Especialização em Planejamento, Implementação e Gestão da Educação a. (Carga Horária: 360h).
Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.
Título: USO DE ESTRATÉGIAS DE COMUNICAÇÃO E INTERAÇAO NA PRÁTICA DE TUTORIA NOS FÓRUNS VIRTUAIS DOS AVAS QUE ESTIMULAM A APRENDIZAGEM COLABORATIVA.
2000 - 2004
Graduação em Letras.
Universidade Federal do Rio de Janeiro, UFRJ, Brasil.




Formação Complementar


2011 - 2011
Extensão universitária em Seguridad Ciudadana y Violencia: Desafíos para la. (Carga horária: 20h).
Universidade de Salamanca, USAL, Espanha.
2011 - 2011
Corrección de textos en español. (Carga horária: 20h).
Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, CTBA, Argentina.
2010 - 2010
I Curso de actualización para profesores de Españo. (Carga horária: 60h).
Consejería de Educación de la Embajada de España en Brasil, MEC, Brasil.
2008 - 2008
Curso de actualización para profesores de español. (Carga horária: 8h).
Embaixada da Espanha, MEC, Brasil.
2007 - 2007
Legua y Cultura Española. (Carga horária: 100h).
Universidade de Salamanca, USAL, Espanha.
2007 - 2007
CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS. (Carga horária: 80h).
Universidade de Granada, UGR, Espanha.
2006 - 2006
Oficina de Tradução. (Carga horária: 2h).
Universidade Federal do Rio de Janeiro, UFRJ, Brasil.


Atuação Profissional



Instituto Federal Catarinense, IF-Catarinense, Brasil.
Vínculo institucional

2015 - Atual
Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

09/2017 - Atual
Direção e administração, Campus Araquari, .

Cargo ou função
Coordenadora do Curso Técnico em Informática.
06/2017 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Campus Araquari, .

Cargo ou função
Suplente do Comitê de Pesquisa, Pós Graduação e Inovação do IFC.
05/2017 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Campus Araquari, .

Cargo ou função
Titular no Comitê de Ensino do IFC.
01/2016 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Campus Araquari, .

Cargo ou função
Componente do Colegiado do Curso técnico em Química.
01/2016 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Campus Araquari, .

Cargo ou função
Componente do Núcleo Docente Básico do Curso Técnico em Química.
01/2016 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Campus Araquari, .

Cargo ou função
Constituinte da Comissão de Elaboração de Curso de Qualificação Profissional "Espanhol para Comunicação Profissional.
01/2016 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Campus Araquari, .

Cargo ou função
Componente do Colegiado do Curso em Agropecuária.

Instituto Federal Minas Gerais, IFMG, Brasil.
Vínculo institucional

2013 - 2014
Vínculo: , Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20


Secretaria Estadual de Educaçao do RJ, (SEEDUCRJ), Brasil.
Vínculo institucional

2004 - 2015
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Docente, Carga horária: 16


Centro Universitário São José de Itaperuna, UNIFSJ, Brasil.
Vínculo institucional

2005 - 2015
Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Docente, Carga horária: 10
Outras informações
Cargos: Professora e Coordenadora Pedagógica do curso de Pós-graduação Lato Sensu em Língua Espanhola. Professora do curso de Letras (Português-Espanhol) nas disciplinas Língua Espanhola, Literatura Espanhola, Prática de Ensino, orientadora e examinadora de trabalhos de conclusão de curso (monografia). Orientadora de estágios supervisionados. Professora e coordenadora de idiomas do Ensino Médio e Fundamental da Escola de Aplicação.


Instituto Federal Fluminense, IFF, Brasil.
Vínculo institucional

2013 - 2013
Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professor Temporário, Carga horária: 40

Atividades

02/2013 - 08/2013
Ensino, Ciência e Tecnologia de Alimentos, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Espanhol Instrumental

Centro de Educação Tecnológica e Profissionalizante, CETEP, Brasil.
Vínculo institucional

2009 - 2011
Vínculo: , Enquadramento Funcional: Contratado, Carga horária: 20


Universidade Iguaçu, UNIG, Brasil.
Vínculo institucional

2006 - 2010
Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora Universitária, Carga horária: 12
Outras informações
Cargos: Professora de Espanhol da Graduação no curso de Letras (Português/Espanhol) das disciplinas: Língua Espanhola,Literatura Espanhola e Hispano-americana, Prática de Ensino I e II. Orientadora e examinadora de trabalhos de conclusão de curso (monografia) dos cursos de Letras e Pedagogia..


Universidade Federal do Rio de Janeiro, UFRJ, Brasil.
Vínculo institucional

2002 - 2004
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista, Carga horária: 10



Projetos de pesquisa


2017 - Atual
A construção do papel social da mulher em Araquari: relatos, trajetórias e perspectivas
Descrição: Este projeto tem o objetivo geral de analisar os discursos de mulheres que residem em Araquari e participam de programas sociais voltados para as mulheres da região, e como objetivos específicos analisar as dificuldades que as mulheres enfrentam em seu cotidiano, traçar seus perfis além de identificar as principais demandas educacionais a partir do que elas irão relatar, também promover e fortalecer canais de diálogo entre as mulheres de Araquari e região além do IFC-Campus Araquari e por último desenvolver atividade educacionais inclusivas e interdisciplinares no Campus que possam atender as mulheres que residem na região. O papel social de cada indivíduo é construído historicamente dentro de cada sociedade. A partir deste modelo de organização social, a identidade do sujeito ocupa diferentes espaços em função, principalmente, de questões relacionadas ao gênero. A perspectiva de que a identidade é relacional, ou seja que as identificações acontecem em um contexto de relações sociais. O jogo das identificações é sempre marcado pela diferença, acontece no limite e sofre a marcação das fronteiras, uma vez que envolve um trabalho discursivo. Será confeccionado um roteiro de perguntas que possibilitará a coleta das informações pertinentes a pesquisa, escolhemos a entrevista semiestruturada, já que este instrumento fornece maior liberdade para o entrevistado e o entrevistador além de possibilitar a formulação de novas perguntas à medida que o relato prossegue. O questionário será único a todas as mulheres e todas questões serão abertas afim de dar voz aos sujeitos. As intervenções do pesquisador serão consideradas no processo de análise que é a segunda fase da etapa segundo as transcrições das entrevistas mas para uma melhor visualização e análise do discurso produzido pelas mulheres, todos relatos serão transcritos buscando preservar a forma como as participantes falaram, respeitando seus erros de pronúncia, concordância, pausas, etc..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
2013 - Atual
O ESTUDO DA LÍNGUA ESPANHOLA A PARTIR DA LEITURA DE JORNAIS
Descrição: o presente projeto visa promover o ensino do espanhol por meio da leitura de jornais digitais hispano-americanos como prática que possibilitará ao aluno o contato de múltiplas identidades através de estudos enriquecedores e de diferentes culturas que levarão o aluno ao reconhecimento da diversidade através da alteridade; o contato com o outro; com o diferente. A globalização nos obriga a ter uma visão cosmopolita do mundo em que vivemos, nesse sentido, um dos fatores preocupantes dentro do espaço escolar é uma formação mais abrangente que, entre outros aspectos, capacite os alunos à interpretação e análise crítica da realidade contemporânea. Buscando atender às necessidades supracitadas, o projeto de pesquisa visa fomentar nos alunos o aprendizado da língua espanhola por meio de ações que incentivem o estudo do idioma..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Graduação: (4) .
Integrantes: Renilse Paula Batista - Coordenador.Financiador(es): Fundação Carlos Chagas Filho de Amparo à Pesquisa do Estado do RJ - Outra.
2004 - 2008
HETEROGENEIDADE DISCURSIVA E CONFLITOS INTERCULTURAIS - (REPRESENTAÇÕES DA ALTERIDADE E IMAGINÁRIOS NACIONAIS II)
Descrição: Reconsideração da série letrada e das representações do outro, no âmbito dos processos de formação dos imaginários nacionais latino-americanos a partir do resgate dos registros das vozes e imagens da alteridade. Objetivo central: investigar as relações e tensões existentes entre a representação que as elites letradas elaboram do "outro" e a emergência das "vozes das minorias" como fator primordial nos processos de construção dos imaginários nacionais. Quadro teórico: sociocrítica, que fornecerá instrumental teórico pertinente para o estudo do fenômeno literário em sua especificidade e ao mesmo tempo em suas correlações com a sociedade e a história. Utilizaremos autores como Cornejo Polar, Edward Said, Ángel Rama, Benedict Anderson, Martin Lienhard, Bella Jozef, Walter Benjamin, Roger Chartier, Serge Gruzinski, Beatriz Stephan González, entre outros..
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.
2000 - 2004
REPRESENTAÇÕES DA ALTERIDADE E PROJETOS NACIONAIS NA LITERATURA HISPANO-AMERICANA
Descrição: RESGATE E ANÁLISE DE FONTES DAS REPRESENTAÇÕES DO OUTRO (ÍNDIOS, MULHERES E OUTRAS MINORIAS) NO CENÁRIO DE CONFIGURAÇÃO DOS IMAGINÁRIOS NACIONAIS, NO ENSAIO E NO ROMANCE, A PARTIR DO SÉCULO XIX.
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.


Projetos de extensão


2003 - 2008
ARTES DA MODERNIDADE: SURREALISMO
Descrição: PROJETO PILOTO QUE VISOU EXPANDIR O CONCEITO DE CURSO DE EXTENSÃO. NESSE SENTIDO, REALIZAMOS DOIS CURSOS DE EXTENSÃO SOBRE SURREALISMO, COM PALESTRAS. PARALELAMENTE MOSTRAS BIBLIOGRÁFICAS E ARTÍSTICAS . COMO ETAPA FINAL DESTE PROJETO ORGANIZAMOS O LIVRO "TRAJETÓRIAS DO SURREALISMO NA EUROPA E NA AMÉRICA LATINA", COM TRABALHOS DE DOCENTES DE LETRAS, BELAS ARTES E HISTÓRIA..
Situação: Concluído; Natureza: Extensão.


Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
2.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.
3.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Estudos Tradução.


Idiomas


Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Inglês
Compreende PoucoLê Pouco.


Prêmios e títulos


2014
2º Lugar no concurso público para docente efetivo, Instituto Federal Catarinense.
2013
Premio Extraordinario de Grado, Universidad de Salamanca.
2013
1º Lugar no concurso para professor efetivo do Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG), .
2012
1º Lugar no concurso para professor substituto do Instituto Federal Fluminense (IFF), .
2007
Bolsa de estudo para Curso de "Legua y Cultura Españolas" ( Universidade de Granada), Ministerio de Educación Cultura y Deporte.
2006
2º Lugar na Seleção Pública para o curso de Mestrado em Letras Neolatinas da UFRJ, .


Produções



Produção bibliográfica
Trabalhos completos publicados em anais de congressos
1.
BATISTA, R. P.. Identiddade e Representação cuLturaL em 'Cidade de Deus' de PauLo Lins. In: IX Jornadas Andinas de Literatura Latino-americana América Latina: integração e interlocução, 2010, Rio de Janeiro. Anais do Jalla Brasil 2010, 2010. p. 1.708-1.711.

Resumos publicados em anais de congressos
1.
BATISTA, R. P.. La (des)construcción de la realidad social en Ciudad de Dios de Paulo Lins. In: XXIX Congreso Internacional de AESLA, 2011, Salamanca. XXIX Congreso Internacional de AESLA, 2011.

2.
BATISTA, R. P.. REPRESENTAÇÕES DO [INDIO NA FICÇÃO HISPANO-AMERICANA DE AUTORIA FEMININA, NO SÉCULO XIX. In: III COLÓQUIO DE PÓS-GRADUAÇÃO E PESQUISA EM LETRAS NEOLATINAS, 2003. III COLÓQUIO DE PÓS-GRADUAÇÃO E PESQUISA EM LETRAS NEOLATINAS.

Apresentações de Trabalho
1.
BATISTA, R. P.. Traducción, representación cultutal e ideología: analisis de los paratextos de Ciudad de Dios. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

2.
BATISTA, R. P.. La formacìón del Imaginario Cultural Nacional en las traducciones de Ciudad de Dios. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

3.
BATISTA, R. P.. La (des)construcción de la realidad social en Ciudad de Dios de Paulo Lins. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

4.
BATISTA, R. P.. Identidade e representação cultural em Cidade de deus de Paulo Lins. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

5.
BATISTA, R. P.. Orientaciones para la enseñnanza del español. 2009. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

6.
BATISTA, R. P.. Actividades lùdicas y proyectos para las clases de español. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).


Produção técnica
Trabalhos técnicos
1.
BATISTA, R. P.. Grupo de Trabalho sobre prevenção ao uso de drogas. 2017.


Produção artística/cultural
Outras produções artísticas/culturais
1.
BATISTA, R. P.. II Fiesta de la Hispanidad. 2010 (Jornada científica).

2.
BATISTA, R. P.. REPRESENTAÇÕES DO ÍNDIO NA FICÇÃO HISPANO-AMERICANA DE AUTORIA FEMININA NO SÉCULO XIX. 2003 (Jornada científica).



Bancas



Participação em bancas de trabalhos de conclusão
Monografias de cursos de aperfeiçoamento/especialização
1.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Dayane Pinheiro Ronze, Lis Fonseca e Wignes Siliprandi. Intertextualidade em publicidade e propaganda. 2013.

2.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Elaine Teixeira da silva e Rubia Ramos de Faria. As implicações machadianas na Instituiçao familiar. 2013.

3.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Adriano Santos, Hudnéia Ferreira e Poliana Carvalho. Gêneros textuais e o ensino de Língua Portuguesa. 2013 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

4.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Mayara Abreu Costa e Rodrigo da silva Nogueira. O processo epifânia em Clarisse Lispector. 2012 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

5.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. A Relação Intersemiótica entre "A Divina Comedia" e " Amor além da vida". 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

6.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. As Mudanças na língua portuguesa e as políticas linguísticas que impulsionaram os acordos ortográficos. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

7.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. A semiologia de "Grande Sertão: Veredas". 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

8.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. Poesia -Romantismo e Cabralismo. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

9.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. Estudo de prefácios de livros literários sob uma prespectriva da análise do discurso. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

10.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. A música numa perspectiva lúdica no ensino da língua espanhola. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

11.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. Disfunções e dificuldades que influenciam na aprendizagem da modalidade escrita da língua portuguesa. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

12.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. Análise do narrador machadiano em "Dom Casmurro" E " Esaú e Jacó". 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

13.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. O texto da propaganda sob uma perspectiva da análise do discurso. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

14.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso. A Relação entre cinema e literatura: A Cartomante. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

Trabalhos de conclusão de curso de graduação
1.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Lais Teixeira Lima.O ensino da oralidade na língua inglesa nas escolas públicas. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - Centro Universitário São José de Itaperuna.

2.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Andressa Leal, Lais Monteiro e Polyanna de Souza.O ensino interdisciplinar da língua inglesa. 2013.

3.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Antonio Castilho, Eliziani Gomes e Ezequiel de Paula.A rede social Facebook como ferramenta pedagógica no processo de ensino-aprendizagem de Língua Inglesa. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - Centro Universitário São José de Itaperuna.

4.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Helenita Crespo, Vinicius Ferreira e Yanna de Oliveira.A música como recurso motivacional na aprendizegem de Língua Inglesa. 2013.

5.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Livia da Costa Muniz e Mariana Oliveira Pires.Leitura: faor indispensável para aquisição cultural. 2012. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras: Português/Espanhol) - Centro Universitário São José de Itaperuna.

6.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Gabriela Fernandes Sales e Patrícia Nasciemnto de Almeida.A motivação no ensino da Língua Inglesa. 2012 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

7.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Julia Souza Maggi e Letícia Martins Pires..A Música como ferramenta motivadora nas aulas de Espanhol. 2012 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

8.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Ana Paula da Silva Peres, Fernanda Pinheiro e Stella Tirado.A importância da criatividade como fator motivacional no processo de ensino aprendizagem de Língua Estrangeira. 2012 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

9.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Alessandra Muniz, Jessyca Nascimento e Lorena Pelegri.Crônica. um gênero anfíbio. 2012.

10.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Larrissa Pallot e mariana Gonçasves Pinheiro.Varianção linguística e ensino da gramática. 2012.

11.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Cátia Martins dos Santos.Criatividade Lexical. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras: Português/Espanhol) - Centro Universitário São José de Itaperuna.

12.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.A Língua Espanhola no Currículo Escolar: Possibilidades e Limites. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

13.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.O Fracasso Escolar sob a ótica da Leitura e da Escrita. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

14.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.A Língua de Sinais como instrumento de inclusão escolar do surdo. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

15.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Kelly Soares, Mayara Paulino e Nayra Tuline.Língua Portuguesa na perspectiva do erro ortográfico. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

16.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.Diversidade Linguística na sala de aula de Língua Portuguesa. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras: Português/Espanhol) - Centro Universitário São José de Itaperuna.

17.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.Surdez, Língua Portuguesa e Língua de Sinais. 2010. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras: Português/Espanhol) - Centro Universitário São José de Itaperuna.

18.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.Lingua Espanhola no Currículo do Ensino Regular: o que pensan os profesores e alunos. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

19.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.A importancia do Ensino do Espanhol como Lingua Estrangeira. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

20.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.Paulo Honório: a travessia de um mito. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

21.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.Sintaxe de Concordância: uma abordagem analítica. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

22.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Trabalho Conclusão de Curso.Escrita e Oralidade nas aulas de Língua Porguguesa: desconstruindo mitos e preconceitos. 2010 - Centro Universitário São José de Itaperuna.

23.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Viviane Movaes Meirelles.A Evolução do Espanhol. 2009.

24.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Adriele Braga Batai da Silva.O T.D.A.H e a Escola. 2009.

25.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Alessandro Vicente da Silva.Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. 2009.

26.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Gisele da Silva Ferreira.O Lúdico no processo de ensino aprendizagem da Língua Espanhola. 2009.

27.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Cristiano Soares de Faria.A motivação para o ensino de língua inglesa. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - Universidade Iguaçu.

28.
BATISTA, R. P.. Participação em banca de Janaina Gomes de Freitas.Produção Textual: um intrumento viabilizador da escrita e da leitura.. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) - Universidade Iguaçu.




Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
I Jornada de Letras.Crenças no Ensino/Aprendizagem de Língua Estrangeira e Portuguesa. 2913. (Outra).

2.
V Simposio internacional de jóvenes investigadores en traducción, interpretación, estudios interculturales y estudios de Asia oriental.Traducir identidades en la sociedad globalizada: manipulación, ideología y poder. 2014. (Simpósio).

3.
XI Congresso Internacional da ABRAPT e V Congresso Internacional de Tradutores. Traducción, representación cultural e ideología: análisis de los paratextos de Ciudad de Dios.. 2013. (Congresso).

4.
X Semana Acadêmico- Cientìfico- Cultural.variaciones Linguísticas de la Lengua Española y sus implicaciones en la Enseñanaza de E/LE. 2013. (Outra).

5.
II Simpósio sobre Ensino de Línguas Estrangeiras. 2012. (Simpósio).

6.
Historia de la Traducción en Hispanoamérica.La formación del imaginario Cultural en las Traducciones de "Ciudad de Dios" de Paulo Lins. 2011. (Outra).

7.
I Congreso Internacional: Historia, Literatura y Arte en el cine Español y Portugués. 2011. (Congresso).

8.
La lengua española y sus múltiples aspectos culturales.La lengua española y sus múltiples aspectos culturales. 2011. (Encontro).

9.
XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América LattLatina. 2011. (Congresso).

10.
XVI Congreso Internacional de Tecnologías para la Educación y el Conocimiento. 2011. (Congresso).

11.
XXIX Congreso Internacional de AESLA. La (des)construcción de la realidad social. 2011. (Congresso).

12.
III Congresso Internacional de Tradução e Interpretação da Abrates. 2010. (Congresso).

13.
JALLA Brasil. Identidade e representaçao cultural em Cidade de Deus de Paulo Lins. 2010. (Congresso).

14.
Tradução e Babel.Tradução e Babel. 2010. (Encontro).

15.
V Congreso Latinoamericano de Traducción e interpretación. 2010. (Congresso).

16.
VII Jornadas Didacticas de SGEL para professores de ELE en Brasil. 2006. (Encontro).

17.
Vitrines Surrealistas.Surrealismo. 2003. (Encontro).

18.
4 Semana de Letras Neolatinas. 2001. (Encontro).


Organização de eventos, congressos, exposições e feiras
1.
BATISTA, R. P.. I Encontro Internacional de Professores de Espanhol do Noroeste Fluminense. 2013. (Outro).

2.
BATISTA, R. P.; González . Curso de atualización para profesores de Español. 2010. (Outro).

3.
BATISTA, R. P.. Curso Livre de Tradução. 2010. (Outro).

4.
BATISTA, R. P.. II Fiiesta de la Hispanidad. 2010. (Outro).

5.
BATISTA, R. P.. Tradução e Babel. 2010. (Outro).



Orientações



Orientações e supervisões concluídas
Monografia de conclusão de curso de aperfeiçoamento/especialização
1.
Anna Carolina Boldrini , Mayara Paulino e Sabrina Inácio. A interdisciplinaridade como fator motivacional para aprendizagem da língua espanhola no Ensino Médio.. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

2.
Cristiano Garcia, Rita de Cássia Gomes e Vera Alice Ferreira. O componente cultural e sua integração no contexto do ensino de espanhol como Língua Estrangeira. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

3.
Danielle da Silva Zanon e Karen Inácio de Souza. Interdisciplinaridade no processo de ensino/aprendizagem de Língua Espanhola. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

4.
Lucinéa Clímaco, Ondina Márcia Souza e Roni Von Carvalho. Uma análise interdisciplinar sobre o Exame Nacional do Ensino Médio. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

5.
Estefani Barboza , Jacinta de Fátima e Luciana Maria Chagas. As estratégias de leitura no processo de ensino-aprendizagem de Língua Espanhola. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

6.
Ana Maria Citelis, Danieli Molina e Francinni Tavares. Formação de professores de Língua estrangeira: desafios e possibilidades. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

7.
Francine de Souza , Laura Matos e Thayza Macedo. A importância da capacitação do professor de língua espanhola no Ensino Médio. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

8.
Júlia Ribeiro,Maria Sylvianne Honório e Mariana Ferreira. A inserção do ensino da língua espanhola no Ensino Médio.. 2012. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

Trabalho de conclusão de curso de graduação
1.
Aline Pereira e Thomássara Carvalho. Música: recurso pedagógico motivacional nas aulas de língua espanhola. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras: Português/Espanhol) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

2.
Gabriela Santos Golçalves Machado. Gramática e Linguística: Interação e formação eficiente. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras) - Centro Universitário São José de Itaperuna. Orientador: Renilse Paula Batista.

3.
Andrea França Vasconcelos. Interlocução entre motivação e o ensino da língua Espanhola no Ensino Fundamental e Médio. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras/ Português- Espanhol) - Faculdades Integradas Padre Humberto. Orientador: Renilse Paula Batista.

4.
Edna de Souza Oliveira. O Lúdico no Ensino da Língua Espanhola. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras- Portguês/ Espanhol) - Faculdades Integradas Padre Humberto. Orientador: Renilse Paula Batista.

5.
Thaís Fernandes Gouvêa. A influência do tratado do Mercosul no ensino da língua espanhola. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras/ Português- Espanhol) - Faculdades Integradas Padre Humberto. Orientador: Renilse Paula Batista.

6.
Valquíria Areal Carrizo. A comtemporaneidade do ensino de língua espanhola no Brasil. 2008. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras (Português/ Espanhol)) - Faculdades Integradas Padre Humberto. Orientador: Renilse Paula Batista.

7.
Muriel Dutra Carvalho. Leitura: fator indispensável para aquisição cultural. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras/ Português- Espanhol) - Universidade Iguaçu. Orientador: Renilse Paula Batista.

8.
Evanilda Barbosa Corrêa. LEITURA NA LINGUA INGLESA: contribuição para o processo cultural. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras) - Universidade Iguaçu. Orientador: Renilse Paula Batista.

9.
Luzimar da Silva Gama. A motivação da Língua Espanhola no Ensino Médio. 2007. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Letras) - Universidade Iguaçu. Orientador: Renilse Paula Batista.



Outras informações relevantes


Membro do Núcleo Docente Estruturante (NDE) do curso de Graduação em Letras do Centro Universitário São José de Itaperuna (UNIFSJ)



Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 12/12/2018 às 13:13:20