Roberta Miranda Rosa Hernandes

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/2289469821861815
  • Última atualização do currículo em 05/10/2018


Doutora (2018) e Mestre (2013) pelo Programa de Estudos Linguísticos, Literários e Tradutológicos em Francês, da Universidade de São Paulo (FFLCH-USP). Possui Bacharelado e Licenciatura Plena em Letras com habilitação em Português e Francês (FFLCH-USP e FE-USP). Possui experiência nas seguintes áreas: ensino de francês língua estrangeira e segunda; ensino de português língua estrangeira, segunda e materna; formação de professores; tecnologias digitais da informação e da comunicação. (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Roberta Miranda Rosa Hernandes
Nome em citações bibliográficas
HERNANDES, R. M. R.


Formação acadêmica/titulação


2014 - 2018
Doutorado em Doutorado em Letras.
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Título: Da sala presencial à sua extensão no Moodle: criação, participação e potencialidades no ambiente virtual, Ano de obtenção: 2018.
Orientador: Heloisa Brito de Albuquerque Costa.
Palavras-chave: Ensino-aprendizagem; Ambientes virtuais; Ensino híbrido; Plataforma Moodle.
Grande área: Ciências Humanas
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino virtual.
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino a distância.
2010 - 2013
Mestrado em LETRAS (EST. LING., LITERÁRIOS E TRADUTOLÓGICOS EM FRANCÊS).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Título: Francês Língua Estrangeira online: o papel do professor na concepção e realização de um curso em uma plataforma síncrona,Ano de Obtenção: 2013.
Orientador: Heloisa Brito de Albuquerque Costa.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Setores de atividade: Educação.
2010 interrompida
Mestrado profissional interrompido em 2011 em Master 2 FLE.
Université de Nantes, UNIV-NANTES, França.
Título: Environnements numériques et l'enseignement/apprentissage du français langue étrangère, Ano de Obtenção: .
Orientador: Loïc Fravalo.
Ano de interrupção: 2011
2004 - 2007
Graduação em Licenciatura (Português e Francês).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
2002 - 2006
Graduação em Bacharelado (Português e Francês).
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.




Formação Complementar


2011 - 2011
Habilitation de tuteurs ProFLE. (Carga horária: 30h).
Centre National d'Enseignement à Distance, CNED, França.
2011 - 2011
Stage BELC. (Carga horária: 40h).
Centre International d'Études Pédagogiques, CIEP, França.
2010 - 2010
Habilitation de tuteurs Destination DELF-DALF. (Carga horária: 24h).
Centre National d'Enseignement à Distance, CNED, França.
2010 - 2010
Stage BELC. (Carga horária: 40h).
Centre International d'Études Pédagogiques, CIEP, França.
2008 - 2008
C1. (Carga horária: 208h).
Université Paul Valéry - Institut d'Études Françaises pour Étrangers, IEFE, França.


Atuação Profissional



Lycée Pasteur, FLP, Brasil.
Vínculo institucional

2014 - Atual
Vínculo: Celetista, Enquadramento Funcional: Professora de português


Cursos Extracurriculares de Francês - FFLCH - USP, USP, Brasil, CEF, Brasil.
Vínculo institucional

2011 - 2013
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professora de francês

Vínculo institucional

2011 - 2013
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Tutora FLE


Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Vínculo institucional

2011 - 2011
Vínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Estagiária do PAE
Outras informações
PAE - Programa de Aperfeiçoamento de Ensino. Disciplina: Atividades de Estágio em Francês. Docente responsável: Profa. Dra. Heloisa Brito de Albuquerque Costa

Vínculo institucional

2007 - 2007
Vínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Ministrante de minicurso de francês
Outras informações
Minicurso oferecido pela Faculdade de Educação (FE - USP).


University of Guelph, UOGELPH, Canadá.
Vínculo institucional

2012 - 2012
Vínculo: Professora assistente, Enquadramento Funcional: International Intern, Carga horária: 15

Vínculo institucional

2012 - 2012
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Assistente de redação "Synergies Canada"


Access International School, AIS, Brasil.
Vínculo institucional

2008 - 2012
Vínculo: CLT, Enquadramento Funcional: Professora de francês on-line
Outras informações
Conceptora e professora dos cursos virtuais (on-line) de francês.

Vínculo institucional

2007 - 2012
Vínculo: CLT, Enquadramento Funcional: Professora de Francês
Outras informações
Professora de francês dos cursos presenciais.


Centre National d'Enseignement à Distance, CNED, França.
Vínculo institucional

2011 - Atual
Vínculo: Livre, Enquadramento Funcional: Tutora on-line
Outras informações
Tutora online do dispositivo de formação a distância : Les 10 portes du Delf et du Dalf" e "Les 10 portes du Delf et du Dalf plus".


Escola Nossa Senhora das Graças, ENSG, Brasil.
Vínculo institucional

2007 - 2007
Vínculo: CLT, Enquadramento Funcional: Monitora do Laboratório de Redação do Ensino

Vínculo institucional

2004 - 2007
Vínculo: CLT, Enquadramento Funcional: Professora de Língua Portuguesa do EJA


Prefeitura Municipal de São Paulo, PMSP, Brasil.
Vínculo institucional

2004 - 2005
Vínculo: Estágio, Enquadramento Funcional: Estagiária
Outras informações
Estagiária da Coordenadoria Especial da Mulher.



Projetos de pesquisa


2010 - Atual
Francês Língua Estrangeira a distância: A utilização da Internet como meio de ensino-aprendizage
Descrição: Pesquisa de mestrado.
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.


Projetos de extensão


2011 - Atual
Interações e produções em francês on-line (no ciberespaço) com adolescentes da Escola de Aplicação da USP
Descrição: Esta pesquisa se insere no contexto de ensino e aprendizagem do francês língua estrangeira para adolescentes de 15 a 17 anos, alunos de francês da Escola de Aplicação da Universidade de São Paulo. Os objetivos da pesquisa são definidos em três grandes eixos. O primeiro em relação ao aprendizado sobre a utilização de ferramentas disponíveis na internet: levar os alunos a aprender a pesquisar, buscar, selecionar, sistematizar e partilhar informações coletadas na rede, resignificando o uso da internet e de recursos on-line para o aprendizado e não para o lazer. O segundo eixo se refere ao aprendizado da língua francesa: levar os alunos a adquirir conhecimentos sócio-culturais da França e dos países de língua francesa; aperfeiçoar a compreensão e produção oral e escrita em língua francesa por meio de atividades relacionadas aos interesses dos alunos e estabelecer espaços de interação on-line por meio do uso do blog e do twitter. O terceiro eixo é o de produção acadêmica propriamente dita em língua francesa: levar os alunos a elaborar e produzir trabalhos acadêmicos frutos das buscas que realizaram..
Situação: Em andamento; Natureza: Extensão.


Outros Projetos


Enseigner le FLE avec les nouvelles technologies pour favoriser la littératie médiatique multimodale (FLELIMM)
Situação: Desativado; Natureza: Outra.


Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas/Especialidade: Francês Língua Estrangeira.
2.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: INGÉNIERIE DE LA FORMATION.
3.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino a distância.
4.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação.
5.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino virtual.
6.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Tecnologias da Informação e da Comunicação.


Idiomas


Francês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Espanhol
Compreende Razoavelmente, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.


Prêmios e títulos


2012
Bolsa de participação no Forum Mondial de la Langue Française, Agence Universitaire de la Francophonie.
2011
Tutor habilitado do dispositivo online: Destination DELF-DALF, Centre National d'Enseignement à Distance (CNED).
2011
Bolsa de Estudos (Master 2 FLE e Stage BELC, Université de Nantes, França), Consulat Général de France à São Paulo.
2011
Tutor habilitado do dispositivo online: PRO FLE, Centre National d'Enseignement à Distance.
2010
Bolsa de Estudos (Master 2 FLE e Stage BELC, Université de Nantes, França), Consulat Général de France à São Paulo.


Produções



Produção bibliográfica
Artigos completos publicados em periódicos

1.
ALBUQUERQUE-COSTA, H. B.2011 ALBUQUERQUE-COSTA, H. B. ; HERNANDES, R. M. R. . Internet, blog, twitter no ensino de francês: interações e produções on-line para adolescentes da Escola de Aplicação - USP. Linguagens e Diálogos, v. 2, p. 144-158, 2011.

Capítulos de livros publicados
1.
HERNANDES, R. M. R.; MADRUGA, C. F. . Formação do professor de língua estrangeira em ambientes virtuais: reflexões sobre a concepção de um minicurso. In: MAYRINK, M. F.; ALBUQUEQUE-COSTA, H.. (Org.). Ensino e aprendizagem de línguas em ambientes virtuais. 1ed.São Paulo: , 2013, v. 1, p. 1-220.

2.
HERNANDES, R. M. R.; MATSUMOTO, R. ; SANTOS, R. L. C. . Um modelo para o ensino-aprendizagem de línguas no ciberespaço. In: Lucilene Cury. (Org.). Tecnologias digitais nas interfaces da comunicação/educação - desafios e perspectivas. Curitiba: CRV, 2012, v. , p. -.

Trabalhos completos publicados em anais de congressos
1.
HERNANDES, R. M. R.. Conceber um curso de Francês Língua Estrangeira on-line: questões e procedimento. In: IV Encontro Nacional de Hipertexto e Tecnologias Educacionais, 2011, Sorocaba. Anais, 2011.

2.
ALBUQUERQUE-COSTA, H. B. de ; HERNANDES, R. M. R. . Le blog et Twitter dans un lycée public de Sao Paulo au Brésil: dispositifs associés pour l'apprentissage du français et le développement de compétences académiques. In: EPAL - Échanger pour apprendre en Ligne, 2011, Grenoble. Actes du colloque Echanger pour apprendre en ligne (EPAL), 2011.

Resumos expandidos publicados em anais de congressos
1.
HERNANDES, R. M. R.. Francês Língua Estrangeira a distância: A utilização da Internet como meio de ensino-aprendizagem. In: II Encontro de Pesquisas do Francês, 2010, São Paulo. Anais do encontro. São Paulo, 2010.

Apresentações de Trabalho
1.
HERNANDES, R. M. R.. Tecnologias digitais, Internet e a formação de professores: questões e reflexões metodológicas. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

2.
HERNANDES, R. M. R.; MELAO, P. . « Des textes en ligne pour l'enseignement et l'apprentissage: du banal à l'excentrique. 2013. (Apresentação de Trabalho/Outra).

3.
HERNANDES, R. M. R.; LONGHI, S. M. D. . L'évaluation des productions orales : un retour sur la pratique. 2013. (Apresentação de Trabalho/Outra).

4.
HERNANDES, R. M. R.. La conception des cours de FLE en ligne : possibilités et enjeux. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

5.
HERNANDES, R. M. R.; BULLA, T. C. . Les clips-vidéos en classe de FLE : l?interculturel en musique. 2013. (Apresentação de Trabalho/Outra).

6.
HERNANDES, R. M. R.. Le FLE/FLS en ligne : enjeux et possibilités. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

7.
HERNANDES, R. M. R.; ROCHA, S. M. . Internet, une médiathèque virtuelle : comment s'en servir ?. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

8.
HERNANDES, R. M. R.; SUBERO, M. P. G. . Le forum mondial de la langue française de Québec et la mise en oeuvre d'un réseau international des étudiants des départements universitaires de français. 2012. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

9.
HERNANDES, R. M. R.. Concevoir des cours de FLE en ligne : les feuilles de route comme des guides de parcours de navigation. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

10.
ALBUQUERQUE-COSTA, H. B. ; HERNANDES, R. M. R. . Le blog et Twitter dans un lycée public de Sao Paulo au Brésil : dispositifs associés pour l?apprentissage du français et le développement de compétences académiques. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

11.
HERNANDES, R. M. R.. Conceber um curso de Francês Língua Estrangeira On-line: questões e procedimentos. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

12.
HERNANDES, R. M. R.. Questões na concepção de um curso online de Francês Língua Estrangeira: as particularidades de um contexto. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

13.
HERNANDES, R. M. R.. La conception d'un cours de FLE en ligne: les particularités du contexte et le(s) rôle(s) du professeur. 2011. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

14.
HERNANDES, R. M. R.. Francês Língua Estranegira a distância: A utilização da Internet como meio de ensino-aprendizagem. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

15.
HERNANDES, R. M. R.. Francês Língua Estranegira a distância: A utilização da Internet como meio de ensino-aprendizagem. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).


Demais tipos de produção técnica
1.
HERNANDES, R. M. R.. A fonética e a Internet no ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras: quais possibilidades?. 2016. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

2.
HERNANDES, R. M. R.; LONGHI, S. M. D. . Apprendre et enseigner? Avec plaisir!. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

3.
HERNANDES, R. M. R.. Invitation. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

4.
HERNANDES, R. M. R.. Invitation. 2015. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

5.
HERNANDES, R. M. R.; LONGHI, S. M. D. . Intégrer des ressources en ligne : pas si distant que ça!. 2014. (Curso de curta duração ministrado/Outra).



Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
VI Jornada sobre Ensino e Aprendizagem de Línguas em Ambientes Virtuais.Tecnologias digitais, Internet e a formação de professores: questões e reflexões metodológicas. 2015. (Outra).

2.
XVI Colloque pédagogique - Alliance Française de São Paulo.Apprendre et enseigner? Avec plaisir!. 2015. (Outra).

3.
XV Colloque annuel de l'Alliance Française de São Paulo - Nouveaux usages de la langue. Nouvelles formules d'enseignement. 2t.Intégrer des ressources en ligne : pas si distant que ça!. 2014. (Outra).

4.
Forum Mondial de la Langue Française. 2012. (Outra).

5.
Second Language Pedagogies, New Technologies, and Learning Outcomes / Didactique des langues étrangères et secondes, nouvelles technologies et résultats d'apprentissage.Concevoir des cours de FLE en ligne : les feuilles de route comme des guides de parcours de navigation. 2012. (Outra).

6.
XXX Bain Linguistique de l'APFESP.Bain de beauté : la France et le maquillage à campos do Jordão. 2012. (Oficina).

7.
Colloque EPAL - Echanger pour apprendre en ligne.Le blog et Twitter dans un lycée public de Sao Paulo au Brésil : dispositifs associés pour l?apprentissage du français et le développement de compétences académiques. 2011. (Outra).

8.
II Encontro com a Licenciatura ?O profissional de Letras e o mercado de trabalho?, FFLCH, USP.Os caminhos profissionais na área de Língua Francesa: do presencial ao virtual. 2011. (Encontro).

9.
IIIe Journée de Formation du "Curso Extracurricular": Pratiques et réflexions.LUMIÈRE, CAMÉRA, ACTION: LES COURTS MÉTRAGES POUR ENSEIGNER LE FLE. 2011. (Oficina).

10.
II Jornada sobre ensino e aprendizagem de línguas em ambientes virtuais.Questões na concepção de um curso online de Francês Língua Estrangeira: as particularidades de um contexto. 2011. (Encontro).

11.
IV Encontro Nacional de Hipertexto e Tecnologias Educacionais.Conceber um curso de Francês Língua Estrangeira On-line: questões e procedimentos. 2011. (Encontro).

12.
IV Journée de Formation du Cours "Extracurricular" de français: pratiques et réflexions "Les technologies dans l'enseignement du FLE : la multimodalité en question".Internet, une médiathèque virtuelle : comment s'en servir ?. 2011. (Oficina).

13.
IV Journée de Formation du Cours "Extracurricular" de français: pratiques et réflexions "Les technologies dans l'enseignement du FLE : la multimodalité en question".Table ronde : foire aux questions. 2011. (Oficina).

14.
XVIII Congresso Brasileiro dos Professores de Francês. La conception d'un cours de FLE en ligne: les particularités du contexte et le(s) rôle(s) du professeur. 2011. (Congresso).

15.
XVIII Congresso Brasileiro dos Professores de Francês. LUMIÈRE, CAMÉRA, ACTION: LES COURTS MÉTRAGES POUR ENSEIGNER LE FLE. 2011. (Congresso).

16.
XXIX Bain Linguistique de l'APFESP.Jeux interactifs sur Internet. 2011. (Oficina).

17.
XXXIIIème Journée Linguistique et Culturelle - Journée des Ados.Atelier Lecture - "Je suis fou de Vava", de Dany Laferrière. 2011. (Encontro).

18.
7eme Stage de Perfectionnement en Français Langue Étrangère.Des jeux en ligne: c'est amusant d'apprendre le français. 2010. (Outra).

19.
Débat public diffusé en direct par vidéoconférence « Ressources en langues et web 2.0 : Nouvelles perspectives méthodologiques ou dernière mode ? ». 2010. (Outra).

20.
II Encontro de Pesquisas do Francês, FFLCH, USP.Francês Língua Estranegira a distância: A utilização da Internet como meio de ensino-aprendizagem. 2010. (Encontro).

21.
III Seminário LingNet 2010: o ano em que faremos contatos.Francês Língua Estrangeira a distância: a utilização da plataforma Elluminate como ambiente síncrono de ensino/aprendizagem. 2010. (Seminário).

22.
L'évolution historique des composantes privilégiées de la compétence culturelle en didactique des langues-cultures: du "transculturel" de l'éducation humaniste au "co-culturel" de la nouvelle perspective actionnelle - Christian Puren. 2010. (Oficina).

23.
Les implications didactiques de la nouvelle "perspective actionnelle" de l'agir social sur les manuels et les pratiques de classe - Christian Puren. 2010. (Oficina).

24.
Les TICES : état des pratiques, enjeux et perspectives. 2010. (Outra).

25.
Preparação Pedagógica - PAE (Programa de Apoio ao Ensino). 2010. (Outra).

26.
V Encontro de Pós-Graduandos da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.Francês Língua Estranegira a distância: A utilização da Internet como meio de ensino-aprendizagem. 2010. (Encontro).

27.
XIème Colloque Annuel de l?Alliance Française SP. 2010. (Outra).

28.
Colóquio Internacional Ciências da Linguagem e Didática das Línguas: 30 anos de Cooperação CAPES/COFECUB. 2009. (Outra).

29.
XVII Congresso Brasileiro dos Professores de Francês. 2009. (Congresso).

30.
Journée Pédagogique de l?APFESP XXV. 2008. (Oficina).

31.
IV Colóquio de Literatura Francesa ? Perspectivas da Literatura Francesa. O Romance Francês do século XX. 2006. (Outra).

32.
Journée Linguistique de l?APFESP. 2006. (Oficina).

33.
Sedifrale XVI ? Le Français au coeur des Amériques. Une langue en partage. 2006. (Congresso).


Organização de eventos, congressos, exposições e feiras
1.
HERNANDES, R. M. R.. Second Language Pedagogies, New Technologies, and Learning Outcomes / Didactique des langues étrangères et secondes, nouvelles technologies et résultats d'apprentissage. 2012. (Outro).



Outras informações relevantes


1) Participa do GEFRAD - Grupo de Estudos de Francês a Distância (USP);

2) Diploma de proficiência em língua francesa : DALF C1;

3) Membro da APFESP - Associação de Professores de Francês do Estado de São Paulo.



Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 12/11/2018 às 23:14:03