Geovanio Silva do Nascimento

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/5715542602208595
  • Última atualização do currículo em 18/11/2018


Licenciado em Letras dupla habilitação Vernáculas/Espanhol (UEFS-2009). Especialista em Metodologia do Ensino de Língua Espanhola (IBPEX-2012), Mestre em Estudos Linguísticos pela Universidade Estadual de Feira de Santana (UEFS) com ênfase em Linguística de Corpus e Estudos da Tradução. Professor de Língua Espanhola, com regime de dedicação exclusiva no Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia Baiano (IF Baiano), atuando principalmente nas seguintes áreas: Ensino de Língua Espanhola, Linguística Aplicada. Coordenei o Núcleo de Estudos Afro Brasileiros e Indígenas - NEABI/IFBAIANO-SANTA INÊS (2013 a 2016) - e o programa Idioma sem Fronteira e-TEC no IF Baiano (2014 a 2015). Atuo como coordenador da área de Língua Espanhola no Programa Portal: ensino-aprendizagem de línguas modernas para a cidadania, inclusão social, diálogo multi e intercultural da UEFS. Participo dos projetos de pesquisa Estudo de Marcadores Culturais em obras literárias brasileiras traduzidas para a Língua Espanhola: banco dedados e construção de um dicionário online bilíngue brasileiro, coordenado pelo professor Dr. PatrÍcio Nunes Barreiros (UEFS) e Estudo bilíngue da toponímia de Feira de Santana-BA: Português-Libras, coordenado pela professora Dra. Liliane Lemos Santana Barreiros (UEFS) ambos do Núcleo de Estudos Interdisciplinares em Humanidades Digitais, da UEFS (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Geovanio Silva do Nascimento
Nome em citações bibliográficas
NASCIMENTO, G. S.

Endereço


Endereço Profissional
Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia Baiano, Campus Santa Inês.
Av. Paulo VI, 642
PITUBA
41810001 - Salvador, BA - Brasil
Telefone: (71) 31860001
URL da Homepage: http://www.ifbaiano.edu.br/reitoria/


Formação acadêmica/titulação


2016 - 2018
Mestrado em Estudos Linguísticos.
Universidade Estadual de Feira de Santana, UEFS, Brasil.
Título: O Sertão traduzido: Estudo dos Marcadores Culturais do Domínio Ecológico em Os Sertões de Euclides da Cunha,Ano de Obtenção: 2018.
Orientador: Patricio Nunes Barreiros.
Palavras-chave: Os Sertões; Tradução; Marcadores Culturais; Espanhol.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Setores de atividade: Educação.
2011 - 2013
Especialização em Metodologia do Ensino de Língua Espanhola.
Instituto Brasileiro de Pós-Graduação e Extensão, IBPEX, Brasil.
Título: EL SON CUBANO: Nação e Identidade Nacional no Poemario El son Entero de Nicolás Guillén.
2004 - 2009
Graduação em Licenciatura em Letras com Lingua Espanhola.
Universidade Estadual de Feira de Santana, UEFS, Brasil.
Título: Nación e identidad en Nicolás Guillén.
Orientador: Amarino Oliveira de Queiroz.
2018
Curso técnico/profissionalizante em andamento em Desenvolvimento de Sistemas.
SENAI - Departamento Regional da Bahia, SENAI/DR/BA, Brasil.




Formação Complementar


2018 - 2018
Seminário de Tópico Variável em Lingüística Teórica e Descritiva:Onomástica. (Carga horária: 15h).
Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG, Brasil.
2018 - 2018
Seminário de Tópico Variável em Lingüística Teórica e Descritiva:Onomástica. (Carga horária: 15h).
Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG, Brasil.
2014 - 2014
Treinamento para Aplicadore do Teste TOEFL ITP.
MasterTest Certiicação Internacional, MTCI, Brasil.
2014 - 2014
Capacitação do e-Tec Idiomas Sem Fronteiras-Espanh. (Carga horária: 24h).
Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio Grande do Sul, IFRS, Brasil.
2009 - 2010
Extensão universitária em CURSO DE LENGUA ESPAÑOLA: INVESTIGACIÓN Y ENSEÑANZ. (Carga horária: 80h).
Universidade Estadual de Feira de Santana, UEFS, Brasil.
2008 - 2008
Extensão universitária em CURSO INTERUNIVERSITÁRIO PARA PROFESSORES. (Carga horária: 80h).
Universidad de Salamanca, USAL, Espanha.
2008 - 2008
II CURSO DE ACTUALIZACIÓN Y CAPACITACIÓN PARA PROF. (Carga horária: 40h).
INSTITUTO CERVANTES DE SALVADOR, IC, Brasil.
2006 - 2006
Extensão universitária em CURSO DE LÍNGUA ESPANHOLA BÁSICO II. (Carga horária: 60h).
Universidade Estadual de Feira de Santana, UEFS, Brasil.


Atuação Profissional



Universidade Estadual de Feira de Santana, UEFS, Brasil.
Vínculo institucional

2014 - Atual
Vínculo: , Enquadramento Funcional:


Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia Baiano, IFBAIANO, Brasil.
Vínculo institucional

2010 - Atual
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

04/2014 - Atual
Outras atividades técnico-científicas , Núcleo de Estudos Afro Brasileiros e Indígenas - NEABI, Núcleo de Estudos Afro Brasileiros e Indígenas - NEABI.

Atividade realizada
Coordenação e Chefia de Estudos na área de Relações Étnico-Raciais referentes aos estudos Afrobrasileiros.
05/2010 - Atual
Ensino,

Disciplinas ministradas
Professor da Disciplina Língua Espanhola

Secretaria Municipal de Educação e Cultura, SMEC, Brasil.
Vínculo institucional

2009 - 2010
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 20
Outras informações
Selecionado para o cargo de Professor de Língua Portuguesa, atua no municipio de Santo Estevão no ensino fundamental e médio desde o mês de abril de 2009 até a presente data.


NUCLEO DE ESTUDOS CANADENSES, NEC, Brasil.
Vínculo institucional

2007 - Atual
Vínculo: MONITOR, Enquadramento Funcional: MONITORIA VOLUNTÁRIA, Carga horária: 3
Outras informações
ATUA COMO MONITOR/PROFESSOR VOLUNTÁRIO DE LINGUA ESPANHOLA NÍVEIS I / II / III EM CURSO DE IDIOMA PELO NÚCLEO DE ESTUDOS CANADENSES (NEC/UEFS).


Colegio Social de Aprendizagem e Cultura Integrada, CSACI, Brasil.
Vínculo institucional

2009 - 2009
Vínculo: Celetista formal, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Espanhola, Carga horária: 20
Outras informações
Professor de língu aespanhola atuando no ensino fundamental e médio.


Curso Pré-vestibular Universidade para Todos - UEFS, UPT, Brasil.
Vínculo institucional

2007 - 2008
Vínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Professor de Língua Espanhola, Carga horária: 12
Outras informações
O curso pré-vestibular UPT é um programa do governo do estado da Bahia para a preparação da comunidade para fazer provas de vestibulares. Vinculado à UEFS pela Pró-Reitora de Extensão (ProEx).


Colégio Limite Jr., C.L.JR., Brasil.
Vínculo institucional

2007 - 2007
Vínculo: Contratado, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 4
Outras informações
Professor de Língua Espanhola e Redação em Língua Portuguesa atuando nas séries do ensino fundamental.


COLEGIO DHILAN COSTA, CDC, Brasil.
Vínculo institucional

2006 - 2006
Vínculo: PROFESSOR, Enquadramento Funcional: PROFESSOR, Carga horária: 5
Outras informações
ATUOU NO COLEGIO DHILAN COSTA COMO PROFESSOR DE LINGUA PORTUGUESA E REDAÇÃO, DE AGOSTO A DEZEMBRO DE 2006 NAS 5º E 6º SÉRIES DO ENSINO FUNDAMENTAL.



Projetos de pesquisa


2017 - Atual
Estudos Lexicais no acervo de Eulálio Motta
Descrição: O presente projeto visa estudar o léxico utilizado pelo escritor baiano Eulálio de Miranda Motta (1907-1988) em textos literário e não literários, com o objetivo de estabelecer um vocabulário semasiológico do autor, analisar os aspectos da realidade sociocultural sertaneja presentes nos textos e no contexto da escrita e contribuir para o conhecimento de costumes e valores socioculturais do homem sertanejo, expresso no seu uso da língua. O acervo do escritor é composto por 2.416 documentos e encontra-se organizado e disponível para estudo. Atualmente, o projeto de pesquisa Edição das obras inéditas de Eulálio de Miranda Motta (CONSEPE 128/2008; CONSEPE 070/2016; FAPESB; CNPq) vem realizando o trabalho filológico de edição das obras éditas e inéditas do escritor e tem diversas publicações. Os resultados deste projeto servirão de corpus para o projeto Estudos lexicais no acervo de Eulálio Motta (CONSEPE 137/2017), que visa estudar o léxico geral, específico (técnico, político e religioso) e onomástico (antropônimos e topônimos), a partir do uso de ferramentas computacionais que permitirão a análise linguística e a organização de um banco de dados..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Graduação: (2) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (1) .
Integrantes: Geovanio Silva do Nascimento - Integrante / Patricio Nunes Barreiros - Coordenador / Liliane Lemos Santana Barreiros - Integrante.Financiador(es): CONSEPE - UEFS - Bolsa.
2017 - Atual
Estudo bilíngue da toponímia de Feira de Santana-BA: Português-Libras
Descrição: Feira de Santana é a segunda cidade mais populosa do Estado da Bahia e o principal entroncamento rodoviário do Norte/Nordeste brasileiro. A localização privilegiada favoreceu o seu crescimento e, hoje, a cidade é considerada um importante polo industrial e comercial do país. O presente projeto de pesquisa tem como objetivo catalogar, classificar, descrever e analisar os nomes dos acidentes geográficos físicos e humanos do município numa perspectiva bilíngue (Português/Libras). Buscar-se-á comparar a motivação toponímica em Língua Portuguesa com a criação dos sinais em Libras para compreender as influências sociohistóricas e as interfaces entre a Língua Portuguesa e a Libras nesse processo. Os dados da pesquisa serão coletados nas Folhas Cartográficas do IBGE, no Instituto do Patrimônio Artístico e Cultural da Bahia (IPAC), na Secretaria Municipal de Desenvolvimento Urbano de Feira de Santana (SEDUR), na Secretaria Municipal de Trabalho, Turismo e Desenvolvimento Econômico (SETTDEC), no Museu Casa do Sertão, no Centro de Documentação e Pesquisa da UEFS e na Associação de Surdos de Feira de Santana. A pesquisa proposta fundamenta-se pelos princípios teórico-metodológicos da Lexicologia e da Lexicografia moderna (BIDERMAN, 1984; 1998; 2001; HAENSCH, 1982; WERNER, 1982; VILELA, 1983; 1995; PORTO DAPENA, 2002; BARREIROS, L., 2017), dos estudos toponímicos (DAUZAT, 1926; DICK, 1980; 1990; 1992; 1998; SEABRA, 2004; 2006, SOUSA, 2017) e dos estudos linguísticos da Língua Brasileira de Sinais (FELIPE, 1983; 1997; 2006; FERREIRA, 1995; GESSER, 2006; 2009; SOUZA JÚNIOR, 2012; STROBEL, 2008) entre outros. A análise dos topônimos evidenciará os aspectos linguísticos e históricos da origem de Feira de Santana, considerando o processo político-cultural que envolve a nomeação de uma localidade, uma vez que, nesse campo, trabalha-se com um léxico que conserva antigos estágios denominativos. Por fim, os resultados da pesquisa irão compor um trabalho lexicográfico, que alimentará um banco de dados sobre os acidentes geográficos humanos e físicos de Feira de Santana e subsidiará, posteriormente, a criação de um aplicativo Português/Libras..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Graduação: (1) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (1) .
Integrantes: Geovanio Silva do Nascimento - Integrante / Patricio Nunes Barreiros - Integrante / Liliane Lemos Santana Barreiros - Coordenador.
2016 - Atual
Edição das Obras inéditas de Eulálio Motta - Etapa IV
Descrição: O projeto Edição das Obras inéditas de Eulálio Motta - Etapa IV faz partes do Núcleo de Estudos Interdisciplinares em Humanidades Digitais da Universidade Estadual de Feira de Santana e é parte das pesquisas desenvolvidas na tese de doutorado intitulada ?O Pasquineiro da Roça: edição dos panfletos de Eulálio Motta?, defendida no Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística da Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2013, sob a orientação da Profª. Drª. Célia Marques Telles..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Graduação: (12) / Mestrado acadêmico: (7) .
Integrantes: Geovanio Silva do Nascimento - Integrante / Patricio Nunes Barreiros - Coordenador / Liliane Lemos Santana Barreiros - Integrante.Financiador(es): Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado da Bahia - Auxílio financeiro / Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Auxílio financeiro.
2014 - Atual
Estudo de MarcadoresCulturais em obras literárias brasileiras traduzidas para a Língua Espanhola: banco dedados e construção de um dicionário online bilíngue brasileira
Descrição: O projeto visa o estudo do léxico do português do nordeste brasileiro e sua tradução para a língua espanhola. O corpus da pesquisa constitui-se das narrativas regionalistas do século XX que tratam do nordeste como tema principal e foram traduzidas para o espanhol. A pesquisa tem como objetivos: a) mapear a tradução da cultura nordestina para outros contextos culturais através da literatura; b) observar com a cultura do nordeste foi traduzida para a língua espanhola, no âmbito do léxico regional; c) analisar o tratamento dado ao léxico regional do português por diferentes tradutores, em diferentes países do mundo hispânico e em diferentes épocas; d) fazer um inventario do léxico regional do nordeste presente na obras literárias que compõem o corpus; e) criar um sistema eletrônico de consulta ao vocabulário inventariado com diversos mecanismos de buscas e apresentações dos resultados. O projeto tem um caráter interdisciplinar envolvendo os estudos da tradução, das ciências do léxico e da literatura...
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Graduação: (3) / Especialização: (1) / Mestrado acadêmico: (3) / Doutorado: (1) .
Integrantes: Geovanio Silva do Nascimento - Integrante / Iranildes Almeida de Oliveira Lima - Integrante / Patricio Nunes Barreiros - Coordenador / Liliane Lemos Santana Barreiros - Integrante.


Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Linguística Aplicada.
2.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Sociologia / Subárea: Cultura Afro Brasileira e Americana.
3.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.


Idiomas


Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Inglês
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Razoavelmente, Escreve Pouco.


Produções



Produção bibliográfica
Artigos completos publicados em periódicos

1.
NASCIMENTO, G. S.2016NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N. . O léxico regional em Os Sertões e sua tradução para o espanhol. Tradterm, v. 28, p. 297-317, 2016.

Capítulos de livros publicados
1.
NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N. . OS MARCADORES CULTURAIS EM OS SERTÕES: UMA PROPOSTA LEXICOGRÁFICA. In: Celina Márcia de Souza Abbade; Liliane Lemos Santana Barreiros; Lise Mary Arruda Dourado; Patrício Nunes Barreiros.. (Org.). Filologia e estudos do léxico.. 1ed.Feira de Santana: UEFS EDITORA, 2018, v. 1, p. 209-229.

Apresentações de Trabalho
1.
NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N. . Léxico, Cultura e Tradução em Os Sertões, de Euclides da Cunha. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

2.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A. . O PROCESSO DE ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESPANHOLA NO IF BAIANO: CONSTRUÇÕES E DESCONSTRUÇÕES A PARTIR DAS EXPERIÊNCIAS DO PROGRAMA PORTAL. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

3.
NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N. . O léxico regional do romance Os Sertões e a sua tradução para o espanhol. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

4.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A. . O ensino-aprendizagem de espanhol como lingua estrangeira no IFBaiano: um relato sobre o uso das TIC's e o processo de desenvolvimento da Competência Comunicativa. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

5.
NASCIMENTO, G. S.. Competências Lingüística e Sociolingüística no Ensino-aprendizagem de lingua estrangeira. 2013. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

6.
NASCIMENTO, G. S.. Projeto Portal: ensino aprendizagem de línguas modernas para a cidadania, inclusão social, diálogo multi e inter cultural do NEC/UEFS e seu impacto social na comunidade de Feira de Santana e Regiões circunvizinhas - Bahia. 2009. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

7.
NASCIMENTO, G. S.. LOS ESPACIOS Y SUS REPRESENTACIONES EN ENTRE VISILLOS DE CARMEM MARTÍN GAITE. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

Outras produções bibliográficas
1.
Dias, Cliver Gonçalves ; Oliveira LIMA, I. A. ; NASCIMENTO, G. S. . A EXTENSÃO E O DESENVOLVIMENTO PROFISSIONAL DO FUTURO PROFESSOR DE LE 2014 (ARTIGO).

2.
JARAMILLO, N. E. ; MCLAREN, P. ; NASCIMENTO, G. S. . Pedagogia Revolucionária e multiculturalismo em tempos de Globalização, 2008. (Tradução/Outra).


Demais tipos de produção técnica
1.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A. ; OLIVEIRA, M. S. ; ASSUNCAO, J. S. . Ensino-aprendizagem por competências: implicações teóricas e práticas. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

2.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A. ; OLIVEIRA, M. S. ; ASSUNCAO, J. S. . Ensino-aprendizagem por competências: implicações teóricas e práticas. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

3.
NASCIMENTO, G. S.. ESPANHOL BÁSICO II. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

4.
NASCIMENTO, G. S.. ESPANHOL BÁSICO I. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

5.
NASCIMENTO, G. S.. DESARRALLO DE LA COMPETENCIA ORAL EN LENGUA ESPAÑOLA. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).



Bancas



Participação em bancas de trabalhos de conclusão
Trabalhos de conclusão de curso de graduação
1.
NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N.; BARREIROS, L. L. S.. Participação em banca de GRAZIELLE MARIA ARAUJO CERQUEIRA SILVA.Estudo Filológico dos textos de Aloísio Resende Publicados no Jornal Folha do Norte. 2018. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Universidade Estadual de Feira de Santana.

2.
NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N.; BARREIROS, L. L. S.. Participação em banca de DAYANE DE CÁSSIA FERREIRA DA CRUZ SILVA.ESTUDO DOS MARCADORES CULTURAIS NA TRADUÇÃO PARA O ESPANHOL DO ROMANCE GABRIELA, CRAVO E CANELA. 2018. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Universidade Estadual de Feira de Santana.

3.
NASCIMENTO, G. S.; BRANDAO, C. F. L.. Participação em banca de Noelita Marques da Silva.Um estudo sobre sexualidade nas turmas do ensino fundamental II das escolas de Santa Inês - Bahia. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Biologia) - Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia Baiano.



Participação em bancas de comissões julgadoras
Outras participações
1.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A.; PAIM, A. N.. Banca Examinadora de Proficiência em Língua Espanhola. 2016. Universidade Estadual de Feira de Santana.

2.
Oliveira LIMA, I. A.; NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N.; SOUZA, L. S. S. E.; PAIM, A. N.. Processo Seletivo de Professores de Língua Espanhola. 2015. Universidade Estadual de Feira de Santana.

3.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A.; PAIM, A. N.. Banca Examinadora de Proficiência em Língua Espanhola. 2015. Universidade Estadual de Feira de Santana.

4.
Oliveira LIMA, I. A.; NASCIMENTO, G. S.. Banca Examinadora de Proficiência em Língua Espanhola. 2014. Universidade Estadual de Feira de Santana.

5.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A.. Banca Examinadora de Proficiência em Língua Espanhola. 2014. Universidade Estadual de Feira de Santana.

6.
Oliveira LIMA, I. A.; NASCIMENTO, G. S.. Banca Examinadora de Proficiência em Língua Espanhola. 2013. Universidade Estadual de Feira de Santana.

7.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A.. Banca Examinadora de Proficiencia em Língua Espanhola. 2013. Universidade Estadual de Feira de Santana.



Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
VIII Seminário de Estudos Filológicos.Coordenador da comunicação nº 02. 2016. (Seminário).

2.
I CONGRESSO INTERNACIONAL DE PROFESSORES DE LÍNGUAS:MO OS DESAFIOS DAS TIC'S NA EDUCAÇÃO. ?O Ensino-Aprendizagem de Espanhol como Língua Estrangeira no IFBaiano: Um relato sobre o uso de TIC?s e o processo de desenvolvimento da Competência Comunicativa. 2014. (Congresso).

3.
CLE - Curso de Lengua Española: investigación y enseñanza. 2009. (Outra).

4.
10°ENCONTRO REGIONAL DE ESTUDANTES DE LETRAS. 2008. (Encontro).

5.
10º ENCONTRO REGIONAL DE ESTUDANTES DE LETRAS. 2008. (Oficina).

6.
10º ENCONTRO REGIONAL DE ESTUDANTES DE LETRAS. 2008. (Encontro).

7.
10º ENCONTRO REGIONAL DE ESTUDANTES DE LETRAS. 2008. (Outra).

8.
BREVE PANORAMA DE LAS LITERATURAS AFRICANAS EN ESPAÑOL. 2008. (Outra).

9.
EL IMPASSE EN LA NARRATIVA EN JULIO CORTÁZAR. 2008. (Outra).

10.
II CURSO DE ATUALIZAÇÃO PARA PROFESSORES DE ESPANHOL. 2008. (Outra).

11.
Semana de Hispanidades: el espacio académico como puente para nuevos caminos del hispanismo.Los espacios y sus representaciones en Entre Visillos de Carmen Martín Gaite. 2008. (Seminário).

12.
SEMINÁRIO TEMÁTICO SOBRE AVALIAÇÃO ESCOLAR. 2008. (Outra).

13.
XIX SEMINÁRIO PALLE."LOS SIGNOS DE PUNTUACIÓN: base para la comprensión lectora". 2008. (Oficina).

14.
XIX SEMINÁROP PALLE. 2008. (Seminário).

15.
I NCONTRO NACIONAL SOBRE ENSINO-APRENDIZAGEM DE LEITURA E ESCRITA EM LETRAS-ENEALE. 2007. (Encontro).

16.
I SEMANA DE LENGUA ESPAÑOLA - UN BUCEO HACIA LA DIVERSIDAD DEL ESPAÑOL.EXPOSIÇÃO DE PAINEIS. 2007. (Outra).

17.
I SEMINARIO DE ESTUDIOS DE LENGUA ESPAÑOLA.Dos Imágenes del Grotesco en la Casa de Asterión e Jorge Luis Borges. 2007. (Seminário).

18.
IX CONGRESSO INTERNACIONAL DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE ESTUDOS CANADENSES- ABECAN. 2007. (Congresso).

19.
SEMANA DE FONOLOGIA.DESARROLO DE LA COMPETENCIA ORAL EN LENGUA ESPAÑOLA. 2007. (Outra).

20.
VI SEMINÁRIO DA FRANCOFONIA E VI SEMINÁRIO BRASIL CANADÁ DE ESTUDOS COMPARADOS. 2007. (Seminário).

21.
Curso de Lingua Espanhola - Básico 2. 2006. (Outra).

22.
CURSO DE LÍNGUA ESPANHOLA - Básico 2. 2006. (Outra).

23.
EREL- ENCONTRO REGIONAL DE ESTUDANTES DE LETRAS. 2006. (Encontro).

24.
EREL - Encontro Regional dos Estudantes de Letras. 2006. (Encontro).

25.
O ensino de lingua estrangeira como meio de transformação social. 2006. (Seminário).

26.
Aspectos Interculturales de Hispanoamérica. 2005. (Outra).

27.
ASPECTOS INTERCULTURALES DE HISPANOAMÉRICANA. 2005. (Outra).

28.
Festival Brasilidades - Literatura e História: alicerces da sétima arte. 2005. (Outra).

29.
FESTIVAL BRASILIDADES - LITERATURA E HISTÓRIA: ALICERES DA SÉTIMA ARTE. 2005. (Outra).

30.
Planejamento Estratégico da UEFS - Diagnóstico Participativo. 2005. (Encontro).

31.
XI Congreso Brasileño de Profesores de Español. 2005. (Congresso).

32.
XI CONGRESSO BRASILEÑO DE PROFESSORES DE ESPAÑOL. 2005. (Congresso).

33.
II SEMANA DE LA HISPANIDAD.ENCENAÇÃO TEATRAL EM ESPANHOL "LA CENICIENTA". 2004. (Outra).

34.
CURSO COREL DRAW. 2001. (Outra).

35.
NOÇÕES PRELIMINARES DE INFORMÁTICA. 1999. (Outra).


Organização de eventos, congressos, exposições e feiras
1.
Oliveira LIMA, I. A. ; NASCIMENTO, G. S. . Hacia una caracterización de la poesía escritapor mujeres en España. 2011. (Outro).

2.
Oliveira LIMA, I. A. ; NASCIMENTO, G. S. . CLE - CURSO DE LENGUA ESPAÑOLA: INVESTIGACIÓN Y ENSEÑANZA. 2009. (Outro).

3.
NASCIMENTO, G. S.; DÓRIA, A. C. C. ; OLIVEIRA, I. P. L. . Semana de Hispanidades: el espacio académico como puente para nuevos caminos del hispanismo. 2008. (Congresso).

4.
NASCIMENTO, G. S.. I JORNADA DE PRODUÇÃO CIENTÍFICA DA GRADUAÇÃO DO DEPARTAMENTO DE LETRAS E ARTES. 2008. (Outro).

5.
NASCIMENTO, G. S.. SEMANA DE HISPANIDADES: EL ESPACIO ACADÉMICO COMO PUENTE PARA NUEVOS CAMINOS DEL HISPANISMOS. 2008. (Outro).

6.
NASCIMENTO, G. S.. SEMANA DE HISPANEIDADE: EL ESPACIO ACADÉMICO COMO PUENTE PARA NUEVOS CAMINOS DEL HISPANISMOS. 2008. (Outro).

7.
NASCIMENTO, G. S.; OLIVEIRA, I. P. L. ; Silva, E.N. (Elane Nery da Silva) ; DÓRIA, A. C. C. . I Semana de Lengua Española - Un buceo hacia la Diversidad del Español. 2007. (Congresso).

8.
NASCIMENTO, G. S.. I SEMANA DE LENGUA ESPAÑOLA. 2007. (Outro).

9.
NASCIMENTO, G. S.. I SEMANA DE LENGUA ESPAÑOLA. 2007. (Outro).



Inovação



Projetos de pesquisa


Educação e Popularização de C & T



Artigos
Artigos completos publicados em periódicos
1.
NASCIMENTO, G. S.2016NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N. . O léxico regional em Os Sertões e sua tradução para o espanhol. Tradterm, v. 28, p. 297-317, 2016.


Apresentações de Trabalho
1.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A. . O PROCESSO DE ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESPANHOLA NO IF BAIANO: CONSTRUÇÕES E DESCONSTRUÇÕES A PARTIR DAS EXPERIÊNCIAS DO PROGRAMA PORTAL. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

2.
NASCIMENTO, G. S.; BARREIROS, P. N. . Léxico, Cultura e Tradução em Os Sertões, de Euclides da Cunha. 2017. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).


Cursos de curta duração ministrados
1.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A. ; OLIVEIRA, M. S. ; ASSUNCAO, J. S. . Ensino-aprendizagem por competências: implicações teóricas e práticas. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).

2.
NASCIMENTO, G. S.; Oliveira LIMA, I. A. ; OLIVEIRA, M. S. ; ASSUNCAO, J. S. . Ensino-aprendizagem por competências: implicações teóricas e práticas. 2017. (Curso de curta duração ministrado/Extensão).




Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 19/01/2019 às 21:55:50