Patrícia Araújo Vieira

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/5901941364309055
  • Última atualização do currículo em 17/01/2019


Doutora em Linguística Aplica pela Universidade Estadual do Ceará - 2016 (UECE) e professora adjunta do curso Letras Libras da Universidade Federal do Ceará - UFC. Possui graduação em Letras pela Universidade Federal do Ceará (2001), especialização no Ensino da Língua Portuguesa pela Universidade Estadual do Ceará (2004) e mestrado em Linguística Aplicada pela Universidade Estadual do Ceará (2009). Tem desenvolvido pesquisas na área de Linguística, com ênfase nos seguintes temas: LIBRAS, leitura e escrita em português como segunda língua e legendagem para surdos e ensurdecidos com rastreamento ocular. (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Patrícia Araújo Vieira
Nome em citações bibliográficas
VIEIRA, P. A.;VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO

Endereço


Endereço Profissional
Universidade Federal do Ceará, Centro de Humanidades.
Avenida da Universidade, 2853
Benfica
60020181 - Fortaleza, CE - Brasil
Telefone: (85) 33667600


Formação acadêmica/titulação


2012 - 2016
Doutorado em Lingüística Aplicada.
Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
Título: A influência da segmentação e da velocidade na recepção de legendas para surdos e ensurdecidos (LSE), Ano de obtenção: 2016.
Orientador: DRA. VERA LUCIA SANTIAGO ARAUJO.
Palavras-chave: Tradução Audiovisual Acessível; Legendagem; Movimentação ocular.
2007 - 2009
Mestrado em Lingüística Aplicada.
Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
Título: O uso dos gêneros quadrinhos e tirinhas no ensino de leitura em português como segunda língua: por uma abordagem bilíngue para os surdos.,Ano de Obtenção: 2009.
Orientador: Dra. Vera Lúcia Santiago Araújo.
Palavras-chave: LIBRAS; leitura em LE.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Setores de atividade: Educação.
2003 - 2004
Especialização em Especialização no Ensino da Língua Portuguesa. (Carga Horária: 360h).
Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
1996 - 2001
Graduação em Letras.
Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.




Atuação Profissional



Universidade Federal do Ceará, UFC, Brasil.
Vínculo institucional

2014 - Atual
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Professor Adjunto, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

09/2017 - Atual
Direção e administração, Centro de Humanidades, .

Cargo ou função
Coordenadora do curso Letras Libras.

Universidade Estadual do Ceará, UECE, Brasil.
Vínculo institucional

2008 - 2009
Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: Estágio docente, Carga horária: 60
Outras informações
Disciplina especial: Linguística Aplicada ao Ensino do Português como Segunda Língua para os Surdos.

Vínculo institucional

2007 - 2009
Vínculo: mestre, Enquadramento Funcional: ex-aluna
Outras informações
Concludente do curso de Línguistica Aplicada ao Ensino de LE e L2

Atividades

01/2007 - Atual
Pesquisa e desenvolvimento , Centro de Humanidades, .

Linhas de pesquisa
Leitura e Escrita em L2/LE

Universidade Vale do Acaraú, UVA, Brasil.
Vínculo institucional

2007 - 2011
Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Professor de nível superior, Carga horária: 60

Atividades

10/2007 - Atual
Ensino, Letras, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Literatura Brasileira IV
Lingüística Textual
Latim
Teorias Lingüísticas

Colégio Batista Santos Dumont, CBSD, Brasil.
Vínculo institucional

2003 - 2010
Vínculo: Professor, Enquadramento Funcional: professor, Carga horária: 45

Atividades

02/2003 - Atual
Ensino,

Disciplinas ministradas
Português, história e geografia

Escola de Ensino Médio Professor Flávio Ponte, EEMPFP, Brasil.
Vínculo institucional

2002 - 2002
Vínculo: Professor contrato temporário, Enquadramento Funcional: contrato temporário, Carga horária: 100

Atividades

01/2002 - 12/2002
Ensino,

Disciplinas ministradas
Língua Portuguesa e Literatura

Inst. Pedagógico N S de Fátima, IPNSF, Brasil.
Vínculo institucional

2006 - 2007
Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: PROFESSOR, Carga horária: 10

Atividades

01/2006 - Atual
Ensino,

Disciplinas ministradas
Português e Redação

Seminário e Instituto Bíblico Maranata, SIBIMA, Brasil.
Vínculo institucional

2004 - 2007
Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: professora de português, Carga horária: 4
Outras informações
É uma instituição que prepara seminaristas evangélicos em teologia no nível bacharelado

Atividades

08/2004 - Atual
Ensino, Seminário e Instituto Bíblico Maranata, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Língua Portuguesa


Linhas de pesquisa


1.
Leitura e Escrita em L2/LE


Projetos de pesquisa


2018 - Atual
Estudos experimentais em legendagem: análise da recepção de legendas em gêneros audiovisuais por espectadores surdos e ouvintes

Projeto certificado pelo(a) coordenador(a) Vera Lúcia Santiago Araújo em 24/09/2018.
Descrição: Esta terceira fase do projeto EXLEG (EXLEG III) tem o objetivo de investigar a influência do número de linhas, velocidade e segmentação em gêneros audiovisuais. A principal hipótese a ser verificada é a de que uma legenda de duas linhas, bem segmentada, na velocidade rápida seria a que proporcionaria uma recepção eficaz a espectadores surdos e ouvintes (resultado do EXLEG I). Para abordar esta questão, serão realizados estudos, tendo como corpus vídeos legendados. O estudo terá duas fases. A primeira verificará o custo do processamento na movimentação ocular em legendas nas duas velocidades (lenta e rápida) com e sem problemas de segmentação, com uma e duas linhas. A segunda observará se as respostas dos participantes a relatos e questionários indicam a influência do número de linhas, segmentação e velocidade. A pesquisa contará com participantes surdos e ouvintes, assistindo a trechos de diferentes gêneros legendados..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (2) Doutorado: (2) .

Integrantes: Patrícia Araújo Vieira - Integrante / Vera Lúcia Santiago Araújo - Coordenador / Élida Gama - Integrante / ITALO ALVES PINTO DE ASSIS - Integrante / SILVA MALENA MODESTO MONTEIRO - Integrante / Elisângela Nogueira Teixeira - Integrante / Mariana Farias Lima - Integrante / Rodrigo Nogueira Machado - Integrante / Pâmela Freitas Pereira Toassi - Integrante / Gabrielle Tomaz de Sousa - Integrante.
2012 - 2015
A SEGMENTAÇÃO NA LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): UM ESTUDO BASEADO EM CORPUS (PROJETO CORSEL)

Projeto certificado pelo(a) coordenador(a) Vera Lúcia Santiago Araújo em 24/11/2016.
Descrição: Esta pesquisa visa à disponibilização na plataforma do Projeto CoMET da USP dos resultados de dez anos de pesquisas em legendagem para surdos e ensurdecidos (LSE) realizadas pelo Grupo de estudo LEAD (legendagem e audiodescrição) no Laboratório de Tradução Audiovisual (LATAV) da UECE. O LEAD está ligado ao grupo de pesquisa Tradução e Semiótica. Estão sendo desenvolvidos parâmetros de legendagem para que o surdo brasileiro possa assistir confortavelmente a produções audiovisuais. O projeto vai descrever e analisar mais detalhadamente o parâmetro da segmentação, ou seja, a divisão dos diálogos em duas ou mais legendas. Os dados colhidos até agora sugerem que uma segmentação adequada pode garantir uma boa recepção por parte de surdos. Isso está acontecendo até mesmo na recepção a legendas muito rápidas. A pesquisa proposta tem o suporte teórico-metodológico dos estudos da tradução, mais especificamente da tradução audiovisual (TAV) e da Linguística de Corpus. A metodologia envolve uma dimensão descritiva pautada por análises quali-quantitativas baseadas em corpus eletrônico. O corpus será formado por filmes e programas de TV exibidos por emissoras brasileiras que disponibilizam legendas do tipo pop-on, usadas para transmitir programas pré-gravados. A legenda pop-on é aquela cujas frases ou sentenças surgem como um todo e não palavra por palavra como acontece com a legenda rotativa. Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa..
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.

Integrantes: Patrícia Araújo Vieira - Integrante / Vera Lúcia Santiago Araújo - Coordenador / Élida Gama - Integrante / MATHEUS OLIVEIRA DA SILVA ROCHA - Integrante / ITALO ALVES PINTO DE ASSIS - Integrante / Stella Esther Ortweiler Tagnin - Integrante / Daniel Aguiar e Silva - Integrante / Maria Helena Clarindo Gabriel - Integrante / Renatta Pires Franco - Integrante / Sofia Nicolau Amoreira - Integrante / Georgia de Mendonça Nunes Leonardo - Integrante / Daniel de Albuquerque e Arraes - Integrante / Nilvania de Jesus Rodrigues - Integrante.
2009 - Atual
Traduação e semiótica
Descrição: Este projeto visa fornecer acessibilidade aos surdos e cegos por meio da tradução audiovisual de legendas para surdos e audiodescrição para cegos..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (6) .

Integrantes: Patrícia Araújo Vieira - Integrante / Vera Lúcia Santiago Araújo - Coordenador / Élida Gama - Integrante.
Financiador(es): Universidade Estadual do Ceará - Cooperação.
2007 - 2009
O uso dos gêneros quadrinhos e tirinhas no ensino de leitura em português como uma segunda língua:por uma abordagem bilíngue para os surdos
Descrição: O projeto visa analisar se a abordagem bilíngue para o ensino de leitura em L2 para os surdos cearenses facilitaria o desenvolvimento dessa aprendizagem. Averiguar a importância da imagem e das estratégias de leitura para os leitores iniciantes surdos em língua portuguesa. O estudo tem por hipótese que o conhecimento por parte dos próprios surdos da sua própria língua (a língua de sinais) pode facilitar a aprendizagem de uma segunda língua..
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (1) .

Integrantes: Patrícia Araújo Vieira - Coordenador / Vera Lúcia Santiago Araújo - Integrante.


Projetos de extensão


2018 - Atual
Ensino do Português como segunda língua para alunos surdos: por uma abordagem bilíngue de ensino.
Descrição: Este projeto intenciona oferecer um espaço de capacitação e reflexão sobre metodologias e práticas no ensino do português como L2 a alunos surdos usuários da Libras (Língua Brasileira de Sinais), tendo uma parceria entre a Universidade e as Instituições de ensino bilíngues, tendo em vista o conhecimento teórico sobre a educação de surdos. Logo, esse projeto tem como abordagem orientadora o Ensino Comunicativo de Línguas, que leva em consideração um ensino que focaliza as necessidades dos aprendizes (BROWN, 2000; RICHARDS e RODGERS, 2003)..
Situação: Em andamento; Natureza: Extensão.
Alunos envolvidos: Graduação: (1) .

Integrantes: Patrícia Araújo Vieira - Coordenador / Daniel Almeida de Lima - Integrante / Débora de Vasconcelos de Sousa Cornado - Integrante / Marilene Calderaro Munguba - Integrante / Érika Teodosio do Nascimento - Integrante.


Projetos de desenvolvimento


2012 - Atual
BUSCA POR PARÂMETROS DE LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) EM PROPAGANDAS TELEVISIVAS DE ANÚNCIOS PUBLICITÁRIOS: UMA PESQUISA QUASE-EXPERIMENTAL
Descrição: Este projeto busca um modelo de legendagem para ser usado em propaganda publicitária televisivas, procurando promover uma sincronia entre imagem, conteúdo, diálogos e informações visuais..
Situação: Em andamento; Natureza: Desenvolvimento.

Integrantes: Patrícia Araújo Vieira - Coordenador / Vera Lúcia Santiago Araújo - Integrante.


Membro de corpo editorial


2017 - Atual
Periódico: Editora CRV


Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
2.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação.
3.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: leitura como L2.
4.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada/Especialidade: Portugues como L2.


Idiomas


Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.


Produções



Produção bibliográfica
Artigos completos publicados em periódicos

1.
VIEIRA, P. A.2018VIEIRA, P. A.; SOUSA, M. F. . ALUNOS OUVINTES APRENDENDO LIBRAS COM PROFESSORES SURDOS: UM ESTUDO SOBRE CRENÇAS. Revista Transversal, v. 4, p. 3-21, 2018.

2.
VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO2017VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO; TEIXEIRA, ELISÂNGELA NOGUEIRA ; CHAVES, ÉLIDA GAMA . CAMINHOS DO OLHAR: A MOVIMENTAÇÃO OCULAR DE ESPECTADORES SURDOS DURANTE A EXIBIÇÃO DE VÍDEOS LEGENDADOS. Trabalhos em Lingüística Aplicada, v. 56, p. 493-526, 2017.

3.
VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO2017VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO; SANTIAGO ARAUJO, VERA LÚCIA . A influência da segmentação linguística na recepção de legendas para surdos e ensurdecidos (LSE) em documentários televisivos. DOMÍNIOS DE LINGU@GEM, v. 11, p. 1797, 2017.

4.
MONTEIRO, S. M. M.2013MONTEIRO, S. M. M. ; VIEIRA, P. A. ; ARAUJO, V. L. S. . : Legendagem para surdos e ensurdecidos (LSE): Um estudo de recepção com surdos da região Sudeste. TRADTERM, v. 22, p. 273-292, 2013.

5.
MONTEIRO, S. M. M.2013MONTEIRO, S. M. M. ; VIEIRA, P. A. ; ARAÚJO, V. L. S. . Legendagem de campanhas políticas e de propagandas de anúncios publicitários televisivos brasileiros: uma pesquisa de recepção. Horizontes de Linguística Aplicada, v. 12, p. 137-161, 2013.

6.
VIEIRA, P. A.;VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO2012VIEIRA, P. A.; ARAUJO, V. L. S. . OBSERVAÇÕES SOBRE A LEITURA DA IMAGEM EM ATIVIDADES COM SURDOS NA PERSPECTIVA DE KRESS E VAN LEEUWEN. Revista Virtual de Estudos da Linguagem, v. 10, p. 213, 2012.

7.
VIEIRA, P. A.;VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO2008VIEIRA, P. A.. A importância da proficiência em libras por parte dos professores de surdos: relato de pesquisa-ação em sala de aula de surdos.. Revista Querubim (Online), v. 6, p. 170-176, 2008.

8.
VIEIRA, P. A.;VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO2007VIEIRA, P. A.; ARAUJO, V. L. S. . A Leitura em Português como L2: análise das possíveis crenças de professores de surdos. Entretextos (UEL), v. 7, p. 235, 2007.

Capítulos de livros publicados
1.
VIEIRA, P. A.; Élida Gama ; ARAUJO, V. L. S. ; MONTEIRO, S. M. M. . A SEGMENTAÇÃO NA LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) NO DOCUMENTÁRIO GLOBO REPÓRTER. In: Valdecy de Oliveira Pontes; Roseli Barros Cunha; Ednúsia Pinto de Carvalho e Glória Guará Tavares. (Org.). A TRADUÇÃO E SUAS INTERFACES: MÚLTIPLAS PERSPECTIVAS. 1ed.Curitiba: CRV, 2015, v. , p. 65-86.

2.
VIEIRA, P. A.. O uso dos gêneros quadrinhos e tirinhas no ensino de leitura em português como segunda língua: por uma abordagem bilíngue para os surdos. In: SECRETARIA DA EDUCAÇÃO DO CEARÁ (SEDUC); GOMES, Gerada Neiva; NASCIMENTO, Juliana de Brito Marques.. (Org.). Experiências Exitosas em Educação Bilíngue para Surdos.. 1ed.Fortaleza: SEDUC, 2011, v. 1, p. -.

3.
VIEIRA, P. A.; MORAIS, Mila Bastos . Considerações gerais sobre gêneros textuais e sua aplicação para o ensino. In: ARAGÃO, Maria do Socorro Silva de; PONTES, Antonio Luciano; ADERALDO, Marisa Ferreira. (Org.). Estudos em Linguística Literatura e Ensino. 1ed.Fortaleza: UECE, 2007, v. 1, p. 288-294.

Textos em jornais de notícias/revistas
1.
VIEIRA, P. A.. Resenha - SOULÉ-SUSBIELLES, Nicole. Improving students? competence in foreign language reading. Revista Querubim, on-line, p. 215 - 216, 31 dez. 2008.

Trabalhos completos publicados em anais de congressos
1.
VIEIRA, P. A.. A importância do trabalho com pesquisação-ação no ensino do português como L2 para sujeitos surdos.. In: I Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa, 2008, São Paulo. I SIMELP. São Paulo: USP, 2008. v. 01.

2.
VIEIRA, P. A.; ARAUJO, V. L. S. . Análise das crenças dos professores formados em letras e em pedagogia sobre o ensino de língua portuguesa para os surdos cearenses. In: VII Encontro de Pós-Graduação e Pesquisa - UNIFOR, 2007, Fortaleza. VII Encontro de Pós-Graduação e Pesquisa, 2007.

Resumos expandidos publicados em anais de congressos
1.
VIEIRA, P. A.; ARAUJO, V. L. S. . A leitura em língua portuguesa como uma segunda língua: análise da proficiência leitora de surdos cearenses. In: Congresso Internacional de Práticas Educacionais, 2005, Natal. Anais do Congresso Internacional de Práticas Educacionais. Recife: SAPIENS, 2005. v. 1. p. 169-172.

Resumos publicados em anais de congressos
1.
VIEIRA, P. A.; TEIXEIRA, E. N. ; LIMA, M. F. ; ARAÚJO, V. L. S. . A leitura e compreensão de surdos brasileiros sobre vídeos com legendas em português: evidências de estudos sobre o comportamento ocular. In: 3os Encontros Interdisciplinares Franco-Brasileiros: Surdez, Singularidade e Universalidade / IIIè Rencontres Interdisciplinaires franco-brésiliennes : Surdité, Singularité et Universalité, 2018, Paris. IIIè Rencontres Interdisciplinaires franco-brésiliennes : Surdité, Singularité et Universalité. Paris, 2018. v. 1. p. 48-48.

2.
VIEIRA, P. A.; TEIXEIRA, E. N. ; ARAÚJO, V. L. S. . Scene recognition an subtitle processing by deaf: evidence from eye movements. In: World: Workshop on Reading, Language & Deafnes - Research Perspectives, 2018, San Sebastian. World: Workshop on Reading, Language & Deafnes - Research Perspectives. San Sebastian: Basque Center on Cognition Brain and Language, 2018. v. 1. p. 64-64.

3.
PARENTE JUNIOR, F. C. ; VIEIRA, P. A. . TRADUÇÃO DO INGLÊS PARA LIBRAS: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO DO DISCURSO DE POSSE DO SEGUNDO MANDATO DE BARACK OBAMA. In: XXXIV SEMANA DO TRADUTOR AS VOLTAS DE BABEL/ I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE TRADUÇÃO, 2014, SÃO JOSÉ DO RIO PRETO. XXXIV SEMANA DO TRADUTOR AS VOLTAS DE BABEL/ I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE TRADUÇÃO. SÃO JOSÉ DO RIO PRETO: UNESP, 2014. p. 70-70.

4.
VIEIRA, P. A.; FERREIRA, R. P. . Problemas de segmentação linguística em legendas para surdos e ensurdecidos (LSE) no programa jornalístico Globo Repórter. In: XXXIV SEMANA DO TRADUTOR AS VOLTAS DE BABEL/ I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE TRADUÇÃO, 2014, SÃO JOSÉ DO RIO PRETO. XXXIV SEMANA DO TRADUTOR AS VOLTAS DE BABEL/ I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE TRADUÇÃO. SÃO JOSÉ DO RIO PRETO: UNESP, 2014. p. 120-120.

5.
MONTEIRO, S. M. M. ; ARAUJO, V. L. S. ; VIEIRA, P. A. . DEVELOPING SDH PARAMETERS FOR THE BRAZILIAN DEAF AUDIENCE. In: 5 MEDIA FOR ALL: INTERNACIONAL CONFERENCE, 2013, DRUBROVNIK. AUDIOVISUAL TRANSLATION: EXPANDING BORDERS. ZAGREB: CROATIAN ASSOCIATION OF AUDIOVISUAL TRANSLATORS, 2013. p. 7-154.

6.
SEOANE, A. ; FARIAS JUNIOR, L. R. ; VIEIRA, P. A. ; MONTEIRO, S. M. M. ; Élida Gama . LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): ANALISANDO A SEGMENTAÇÃO EM DOCUMENTÁRIO JORNALÍSTICO. In: II SIC- Seminário Interdisciplinar_das Ciências da Linguagem, 2013, Redenção. II SIC_(Seminário Interdisciplinar_das Ciências da Linguagem. CRATO: UNILAB/URCA, 2013.

7.
Nascimento ; Élida Gama ; MONTEIRO, S. M. M. ; VIEIRA, P. A. . LEGENDAS PARA QUEM NÃO OUVE. In: XVIII SEMANA UNIVERSITÁRIA -18 ANOS: SOCIALIZAÇÃO DO ENSINO, DA PESQUISA E DA EXTENSÃO, 2013, FORTALEZA. XVIII SEMANA UNIVERSITÁRIA -18 ANOS: SOCIALIZAÇÃO DO ENSINO, DA PESQUISA E DA EXTENSÃO. FORTALEZA: UECE, 2013.

8.
VIEIRA, P. A.; Élida Gama . PROBLEMAS DE SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA NA LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS DE FILMES BRASILEIROS. In: 7 - SIGET, 2013, FORTALEZA. VII SIGET - OS GÊNEROS TEXTUAIS. FORTALEZA: Catalogação na Publicação Universidade Estadual do Ceará ? Biblioteca Central CENTRO DE HUMANIDADES, 2013.

9.
VIEIRA, P. A.. Contribuições da abordagem comunicativa no ensino da língua portuguesa para surdos: relato de atividades de leitura em sala de aula. In: Encontro Internacional de Texto e Cultura, 2008, Fortaleza. Texto e Cultura. Fortaleza: Protexto, 2008. v. 01. p. 364-364.

10.
VIEIRA, P. A.. A relação da LIBRAS com a língua portuguesa dentro da sala de aula: resultado de atividades na língua portuguesa com alunos surdos. In: I Fórum de Lingüística Aplicada e Ensino de Línguas, 2008, Fortaleza. I FLAEL. Fortaleza: UFC, 2008. v. 01. p. 33-33.

Apresentações de Trabalho
1.
VIEIRA, P. A.. Letramento na perspectiva Bilíngue. 2018. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

2.
VIEIRA, P. A.; TEIXEIRA, E. N. ; ARAÚJO, V. L. S. . Scene recognition an subtitle processing by deaf: evidence from eye movements. 2018. (Apresentação de Trabalho/Outra).

3.
VIEIRA, P. A.; TEIXEIRA, E. N. ; ARAÚJO, V. L. S. ; LIMA, M. F. . A leitura e compreensão de surdos brasileiros sobre vídeos com legendas em português: evidências de estudos sobre o comportamento ocular. 2018. (Apresentação de Trabalho/Outra).

4.
VIEIRA, P. A.; TEIXEIRA, E. N. . A INFLUÊNCIA DA SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA NA RECEPÇÃO DE LEGENDAS TRADUZIDAS PARA ESPECTADORES SURDOS. 2017. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

5.
VIEIRA, PATRÍCIA ARAÚJO; LIMA, D. A. . Aspectos Linguísticos e culturais da Libras. 2017. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

6.
VIEIRA, P. A.; ARAÚJO, V. L. S. . TRADUÇÃO DE LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS EM DOCUMENTÁRIO: UM ESTUDO DO COMPORTAMENTO OCULAR. 2016. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

7.
VIEIRA, P. A.; MONTEIRO, S. M. M. ; DANTAS, J. F. L. ; SEOANE, A. . A INFLUÊNCIA DA MÁ SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA NA RECEPÇÃO DE LEGENDAS POR SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) NO PROGRAMA JORNALÍSTICO DE TV - GLOBO REPÓRTER. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

8.
MONTEIRO, S. M. M. ; VIEIRA, P. A. ; DANTAS, J. F. L. ; SEOANE, A. . LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): UM ESTUDO-PILOTO SOBRE A RECEPÇÃO DA LEGENDAGEM DA CAMPANHA POLÍTICA DA CIDADE DE FORTALEZA NO ANO DE 2010.. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

9.
VIEIRA, P. A.. TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E ENSINO DE LÍNGUAS. 2015. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

10.
VIEIRA, P. A.. LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): UMA ANÁLISE DA SEGMENTAÇÃO DO DOCUMENTÁRIO BRASILEIRO GLOBO REPÓRTER. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

11.
VIEIRA, P. A.. ESTUDO PILOTO SOBRE A METODOLOGIA EXPERIMENTAL COM RASTREAMENTO OCULAR NA RECEPÇÃO DE LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS NO GÊNERO DOCUMENTÁRIO. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

12.
VIEIRA, P. A.. SEALLI - II SEMANA DE ESTUDOS SOBRE ENSINO E APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS E LITERATURAS. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

13.
VIEIRA, P. A.. O Ensino de Português como Segunda Língua para os Surdos. 2014. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

14.
PARENTE JUNIOR, F. C. ; VIEIRA, P. A. . TRADUÇÃO DO INGLÊS PARA LIBRAS: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO DO DISCURSO DE POSSE DO SEGUNDO MANDATO DE BARACK OBAMA. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

15.
VIEIRA, P. A.; FERREIRA, R. P. . Problemas de segmentação linguística em legendas para surdos e ensurdecidos (LSE) no programa jornalístico Globo Repórter. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

16.
VIEIRA, P. A.; MONTEIRO, S. M. M. ; ARAÚJO, V. L. S. ; DANTAS, J. F. L. . Pesquisas descritivas em legendagem para surdos e ensurdecidos (LSE) em linguística de corpus: uma análise dos problemas de Segmentação linguística. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

17.
VIEIRA, P. A.; MONTEIRO, S. M. M. . LEGENDAGEM PARA SURDOS: UMA PESQUISA-PILOTO SOBRE A RECEPÇÃO DA LEGENDAGEM DE UMA CAMPANHA POLÍTICA VEICULADA NA TELEVISÃO NA CIDADE DE FORTALEZA NO ANO DE 2010. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

18.
VIEIRA, P. A.; MONTEIRO, S. M. M. ; ARAUJO, V. L. S. . DEVELOPING SDH PARAMETERS FOR THE BRAZILIAN DEAF AUDIENCE. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

19.
VIEIRA, P. A.. PROFESSOR-PESQUISADOR DE SUA PRÓPRIA SALA DE AULA: DESENVOLVENDO OS PASSOS METODOLÓGICOS DE UMA PESQUISA-AÇÃO.. 2013. (Apresentação de Trabalho/Outra).

20.
VIEIRA, P. A.; Élida Gama . PROBLEMAS DE SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA NA LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS DE FILMES BRASILEIROS. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

21.
SEOANE, A. ; VIEIRA, P. A. ; Élida Gama ; MONTEIRO, S. M. M. ; FARIAS JUNIOR, L. R. . LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): ANALISANDO A SEGMENTAÇÃO EM DOCUMENTÁRIO JORNALÍSTICO. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

22.
VIEIRA, P. A.. LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): ANALISANDO A SEGMENTAÇÃO EM DOCUMENTÁRIO JORNALÍSTICO. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

23.
VIEIRA, P. A.; MONTEIRO, S. M. M. . Pesquisas de recepção em legendagem: uma revisão teórica sobre as pesquisas em legendagem feitas pelo grupo LEAD (Legendagem e Audiodescrição). 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

24.
VIEIRA, P. A.; MONTEIRO, S. M. M. . TRADUÇÃO AUDIOVISUAL: DISCUTINDO RESULTADOS DE PESQUISAS EM LEGENDAGEM PARA SURDOS. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

25.
VIEIRA, P. A.. Ensino de Português para Surdos: atividades de leitura em uma abordagem de Ensino Comunicativa de Línguas (ECL). 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

26.
VIEIRA, P. A.. O uso dos gêneros quadrinhos e tirinhas no ensino de leitura em português como segunda língua: por uma abordagem bilíngue para os surdos.. 2011. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

27.
VIEIRA, P. A.. Surdos fluentes e Surdos não fluentes em LIBRAS lendo histórias em quadrinhos e tirinhas em língua portuguesa: uma análise comparativa que reflete a importância de uma educação bilíngue. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

28.
VIEIRA, P. A.. A LEITURA DA IMAGEM E DO VERBAL EM HISTÓRIAS EM QUADRINHOS PARA LEITORES EM L2: RELATO DE ATIVIDADES COM SURDOS. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

29.
VIEIRA, P. A.; ARRUDA, F. E. C. ; SOUZA, Aline . Lingüística Aplicada à Educação dos Surdos: relato de pesquisas e perspectivas. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

30.
VIEIRA, P. A.. A imagem no ensino da língua portuguesa como uma segunda língua (L2) para os surdos: análise de atividades de leitura.. 2008. (Apresentação de Trabalho/Outra).

31.
VIEIRA, P. A.. A importância do trabalho com pesquisa-ação no ensino do português como L2 para sujeitos surdos.. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

32.
VIEIRA, P. A.. Contribuções da abordagem comunicativa no ensino da língua portuguesa para surdos: relato de atividades de leitura em sala de aula. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

33.
VIEIRA, P. A.; ARAUJO, V. L. S. . Letramento na educação bilingüe para surdos: crenças no melhor caminho para a leitura. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

34.
VIEIRA, P. A.. A relação da LIBRAS com a língua portuguesa dentro da sala de aula: resultado de atividades na língua portuguesa com surdos.. 2008. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

35.
VIEIRA, P. A.; SOUZA, Aline ; ARRUDA, F. E. C. . Metodologias de pesquisas aplicadas à educação de surdos. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

36.
VIEIRA, P. A.. O uso dos gêneros quadrinhos e tirinhas no ensino do português como uma segunda língua para os surdos. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

37.
VIEIRA, P. A.. Análise das crenças dos professores formados em letras e em pedagogia sobre o ensino de língua portuguesa para os surdos cearenses. 2007. (Apresentação de Trabalho/Outra).

38.
VIEIRA, P. A.; ARRUDA, F. E. C. . Observando a influência da língua de sinais (LIBRAS) em mensagens de celular de surdos cearenses. 2007. (Apresentação de Trabalho/Outra).

39.
VIEIRA, P. A.. A língua portuguesa como uma segunda língua para os surdos. 2005. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

40.
VIEIRA, P. A.. O ensino do português como uma segunda língua: análise da proficiência leitora de surdos cearenses. 2004. (Apresentação de Trabalho/Outra).


Produção técnica
Assessoria e consultoria
1.
ARAUJO, A. C. ; VIEIRA, P. A. . BRINCAR É COISA SÉRIA. 2012.

Trabalhos técnicos
1.
VIEIRA, P. A.. Revista Eletrônica de Educação - Reveduc. 2018.

2.
VIEIRA, P. A.. Domínios de Linguagem. 2018.

3.
VIEIRA, P. A.. Revista Domínios de Linguagem v. 12, n. 3, jul/set 2018. 2018.

4.
VIEIRA, P. A.. Revista Entrepalavras ao vol. 8, número 3 (Panorama do estágio docente na formação do professor de línguas), set-dez de 2018.. 2018.

5.
VIEIRA, P. A.. Revisa Domínios de Linguagem. 2017.

6.
VIEIRA, P. A.. Revista Entrepalavras. 2016.

7.
VIEIRA, P. A.. REVISTA LINGUAGEM EM FOCO. 2015.


Demais tipos de produção técnica
1.
VIEIRA, P. A.; SOUSA, A. N. ; PONTES, V. O. . Revista Transversal: a Libras (Língua Brasileira de Sinais) e os seguintes aspectos: Linguísticos, Pedagógicos e tradutórios, 2018.1.. 2018. (Editoração/Periódico).

2.
SANTOS, A. R. ; OLIVEIRA, A. S. ; VIEIRA, P. A. . Libras: uma língua que se vê. 2016. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

3.
SEOANE, A. ; Élida Gama ; VIEIRA, P. A. ; MONTEIRO, S. M. M. ; Nascimento . LEGENDAS PARA QUEM NÃO OUVE. 2013. .

4.
VIEIRA, P. A.. GÊNEROS TEXTUAIS. 2012. .

5.
VIEIRA, P. A.. LATIM. 2012. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

6.
VIEIRA, P. A.; Nascimento ; ASSIS, I. A. P. ; FERREIRA, R. P. ; ROCHA, M. O. S. . A ARTE DA INCLUSÃO PRODUZIDO POR FRANCISCA AILA OLIVEIRA MOURA. 2012. (ELABORAÇÃO DA LEGENDA DE UM DOCUMENTÁRIO).

7.
VIEIRA, P. A.. Mini-cursos de Mitologia Grego Romana. 2011. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

8.
VIEIRA, P. A.. Mitologia grego romana. 2009. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

9.
VIEIRA, P. A.. Literatura Brasileira IV. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

10.
VIEIRA, P. A.. Lingüística Textual. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

11.
VIEIRA, P. A.. Latim. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

12.
VIEIRA, P. A.. Latim 2. 2008. .

13.
VIEIRA, P. A.. O uso dos quadrinhos e tirinhas no ensino do português como segunda língua: por uma abordagem bilíngue para os surdos. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

14.
VIEIRA, P. A.. o ensino do português (leitura e escrita) como L2 para os surdos. 2007. .

15.
VIEIRA, P. A.. Teoria Lingüística. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

16.
VIEIRA, P. A.. Laboratório de Leitura. 2005. (Curso de curta duração ministrado/Outra).



Bancas



Participação em bancas de trabalhos de conclusão
Mestrado
1.
SANTOS, S. A.; FREITA, L. F.; VIEIRA, P. A.. Participação em banca de Daniel de Almeida Lima. "Missa do Galo" em Libras: possibilidades tradutórias. 2017. Dissertação (Mestrado em PROGRAMA DE PÓS GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO) - Universidade Federal do Ceará.

2.
VIEIRA, P. A.; PONTES, V. O.; ROMAO, T. L. C.. Participação em banca de Marcus Weydson Pinheiro. TRADUÇÃO COMO FERRAMENTA DE TEXTOS ACADÊMICOS NO CURSO DE LETRAS LIBRAS. 2017. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução) - Universidade Federal do Ceará.

3.
FREITA, L. F.; VIEIRA, P. A.. Participação em banca de Fernando de Carvalho Parente Junior. Cognição e Desempenho na Interpretação Simultânea da Libras: um estudo sobre a memória de trabalho e a produção de semelhança interpretativa por intérpretes expertos.. 2016. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução) - Universidade Federal do Ceará.

Teses de doutorado
1.
PRAXEDES FILHO, P. H. L.; VIEIRA, P. A.; NUNES, M. S.; ARAÚJO, V. L. S.; ADERALDO, M. F.. Participação em banca de Sâmia Araújo dos Santos. Avaliação em roteiros de audiodescrição de esculturas: uma descrição baseada no sistema de avaliatividade. 2018. Tese (Doutorado em Programa de Pós-graduação em Linguística Aplicada) - Universidade Estadual do Ceará.

2.
VIEIRA, P. A.; ARAUJO, V. L. S.. Participação em banca de Élida Gama Chaves. Legendagem de filmes em DVD: um estudo baseado em corpus da segmentação em legendas de língua inglesa e portuguesa. 2017. Tese (Doutorado em Programa de Pós-graduação em Linguística Aplicada) - Universidade Estadual do Ceará.

Qualificações de Mestrado
1.
VIEIRA, P. A.. Participação em banca de JONATHAN SOUSA DE OLIVEIRA. O DESENVOLVIMENTO DA COMPETÊNCIA INTERPRETATIVA EM TILS. 2018. Exame de qualificação (Mestrando em Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução) - Universidade Federal do Ceará.

2.
VIEIRA, P. A.; ROMAO, T. L. C.; PONTES, V. O.. Participação em banca de Marcus Weydson Pinheiro. TRADUÇÃO COMO FERRAMENTA DE COMPREENSÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS NO CURSO DE LETRAS LIBRAS. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em PROGRAMA DE PÓS GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO) - Universidade Federal do Ceará.

3.
SANTOS, S. A.; FREITAS, L. F.; VIEIRA, P. A.. Participação em banca de Daniel Almeida de Lima. "Missa do Galo" em Libras: possibilidades tradutórias. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em PROGRAMA DE PÓS GRADUAÇÃO EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO) - Universidade Federal do Ceará.

Monografias de cursos de aperfeiçoamento/especialização
1.
ARAÚJO, V. L. S.; HARVEY, M. S. S.; VIEIRA, P. A.. Participação em banca de MARCO ANTÔNIO SANTOS ROCHA DE SOUSA. A VARIAÇÃO LINGUÍSTICA E A PRESENÇA DE VARIANTES DESPRESTIGIADAS DA LÍNGUA NA LEGENDAGEM DO DOCUMENTÁRIO "SITIO VEIGA". 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Curso de Especialização em Legendagem) - Universidade Estadual do Ceará.

2.
ARAÚJO, V. L. S.; VIEIRA, P. A.; HARVEY, M. S. S.. Participação em banca de Rosemary Aparecida de Morais Smith. A Legendagem intralinguística no Ensino de Língua Inglesa. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Curso de Especialização em Legendagem) - Universidade Estadual do Ceará.

3.
ARAÚJO, V. L. S.; VIEIRA, P. A.; HARVEY, M. S. S.. Participação em banca de LÍVIA CRUZ MARTINS MOREIRA. LSE PARA ADOLESCENTES. 2018. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Curso de Especialização em Legendagem) - Universidade Estadual do Ceará.

4.
VIEIRA, P. A.; MASCARENHAS, R. O.. Participação em banca de Melri Conceição da Silva Vieira. Ledores de Imagens para Candidatos em Vestibular: Uma reflexão introdutória de leitura de cartum com interface em multimodalidade.. 2014. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em ESPECIALIZAÇÃO EM FORMAÇÃO DE TRADUTORES) - Universidade Estadual do Ceará.

5.
CALADO, C.; VIEIRA, P. A.. Participação em banca de NATÁLIA MAGALHÃES TEMÓTEO. A TRADUÇÃO NO JORNALISMO: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO DE UM TEXTO JORNALÍSTICO EM LÍNGUA INGLESA. 2013. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em ESPECIALIZAÇÃO EM FORMAÇÃO DE TRADUTORES) - Universidade Estadual do Ceará.

6.
VIEIRA, P. A.; SEOANE, A.. Participação em banca de MARÍLIA ALENCAR FREITAS. A TRADUÇÃO DE TERMOS TÉCNICOS NA LEGENDAGEM AMADORA DA SÉRIE TELEVISIVA BONES. 2013. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em ESPECIALIZAÇÃO EM FORMAÇÃO DE TRADUTORES) - Universidade Estadual do Ceará.

Trabalhos de conclusão de curso de graduação
1.
VIEIRA, P. A.; LOPES, L. C.; PEIXOTO, R. C.. Participação em banca de Francisco Wallysson Silvia Abreu.O ensino de Inglês para alunos surdos: um enfoque pedagógico.. 2018. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Pedagogia) - Universidade Federal do Ceará.

2.
VIEIRA, P. A.; PONTES, V. O.. Participação em banca de José Matheus de Castro Martins.LA TRADUCCION DE LOS MEXICANISMOSSAL PORTUÉS EN LA PELÍCULA? QUÉ CULPA TIENE EL NINO?: UN ANÁLISIS SOCIOLINGÜÍSTICO. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Universidade Federal do Ceará.

3.
CUNHA, R. B.; VIEIRA, P. A.. Participação em banca de Leidiane Nogueira Peixoto.La traducción español/português de expresiones idiomáticas en la película "el hijo de la novia: una mirada desde la perspectiva funcionalista.. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Espanhol) - Universidade Federal do Ceará.

4.
VIEIRA, P. A.; MONTEIRO, S. M. M.. Participação em banca de Daniel de Albuquerque e Arraes.Legendagem para surdos e ensurdecidos: análise baseada em corpus da segmentação linguística do filme virada radical.. 2015. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Estadual do Ceará.

5.
VIEIRA, P. A.; Élida Gama. Participação em banca de ÍTALO ALVES PINTO DE ASSIS.A SEGMENTAÇÃO NA LSE DE AMOR ETERNO AMOR: UMA ANÁLISE BASEADA EM CORPUS. 2013. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Inglês) - Universidade Estadual do Ceará.



Participação em bancas de comissões julgadoras
Concurso público
1.
VIEIRA, P. A.; PEIXOTO, R. C.. Concurso Público para Provimento de Cargo de Professor Efetivo. 2016. Universidade Regional do Cariri.

2.
VIEIRA, P. A.. PROVA DIDÁTICA DO CONCURSO PÚBLICO PARA O PROVIMENTO DE CARGO EFETIVO DE PROFESSOR DE ÁREAS ESPECÍFICAS DA REDE MUNICIPAL DE ENSINO DE FORTALEZA - EDITAL 50/2015. 2015. Prefeitura Municipal de Fortaleza.

3.
VIEIRA, P. A.. Professor Classe Pleno I. 2013. Centro de Seleção de Promoção de Eventos.



Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
3os Econtros Interdisciplinares Franco Brasileiros: Surdez, Singularidades e Universilidades.A leitura e compreensão de surdos brasileiros sobre vídeos com legendas em português: evidências de estudos sobre o comportamento ocular. 2018. (Encontro).

2.
World: Workshop on Reading, Language & Deafnes - Research Perspectivess.Scene recognition an subtitle processing by deaf: evidence from eye movements. 2018. (Outra).

3.
5th IATIS INTERNACIONAL CONFERENCE.A INFLUÊNCIA DA MÁ SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA A RECEPÇÃO DE LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) NO PROGRAMA JORNALÍSTICO DE TV - GLOBO RPÓRTER.. 2015. (Outra).

4.
CORPUS LINGUISTICS WORKSHOP. 2015. (Oficina).

5.
I SEMINÁRIO DAS PESQUISAS BASEADAS EM CORPUS DO LATV.LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): UMA ANÁLISE DA SEGMENTAÇÃO DO DOCUMENTÁRIO BRASILEIRO GLOBO REPÓRTER. 2015. (Seminário).

6.
SEALLI - II SEMANA DE ESTUDOS SOBRE ENSINO E APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS E LITERATURAS.PESQUISAS EM LEGENDAGEM PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DESENVOLVIDAS PELO GRUPO LEAD (LEGENDAGEM E AUDIODESCRIÇÃO): UMA REVISÃO TEÓRICA. 2014. (Simpósio).

7.
5th INTERNACIONAL CONFERENCE MEDIA FOR ALL. DEVELOPING SDH PARAMETERS FOR THE BRAZILIAN DEAF AUDIENCE. 2013. (Congresso).

8.
II SEMINÁRIO INTERDISCIPLINA DA CIÊNCIA DA LINGUAGEM.LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE): ANALISANDO A SEGMENTAÇÃO EM DOCUMENTÁRIO JORNALÍSTICO. 2013. (Seminário).

9.
I ENCONTRO SOBRE GRAMÁTICA: SABERES E FAZERES.OFICINA GRAMÁTICA DA LIBRAS: UMA MODALIDADE DE LÍNGUA GESTOVISUAL.. 2012. (Oficina).

10.
I SEMINÁRIO DE TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E ACESSIBILIDADE: AS INTERFACES COM A MULTIMODALIDADE, OS ESTUDOS DE CORPORA E A LSF.Pesquisas de recepção em legendagem: uma revisão teórica sobre as pesquisas em legendagem feitas pelo grupo LEAD (Legendagem e Audiodescrição). 2012. (Seminário).

11.
I SEMINÁRIO INTERDISCIPLINAR EM CIÊNCIA DA LINGUAGEM NO CARIRI.Ensino de Português para Surdos: atividades de leitura em uma abordagem de Ensino Comunicativa de Línguas (ECL). 2012. (Seminário).

12.
Encontro Internacional de Texto e Cultura. Contribuições da abordagem comunicativa no ensino da língua portuguesa para surdos: relato de atividades de leitura em sala de aula.. 2008. (Congresso).

13.
I FÓRUM DE LINGÜÍSTICA APLICADA E ENSINO DE LÍNGUAS.A relação da Libras com a língua portuguesa dentro da sala de aula: resultado de atividades na língua portuguesa com alunos surdos.. 2008. (Outra).

14.
I Simpósio Mundial de Estudos da Língua Portuguesa.A imagem no ensino da língua portuguesa como uma segunda língua (L2) para os surdos: análise das atividades de leitura.. 2008. (Simpósio).

15.
I Simpósio Mundial de Estudos da Língua Portuguesa.A importância do trabalho com pesquisa-ação no ensino do português como L2 para sujeitos surdos.. 2008. (Simpósio).

16.
Semana da Hunidades da UFC.Lingüística Aplicada À Educação De Surdos: Relato de pesquisas e perspectivas. 2008. (Encontro).

17.
SEMANA DE LETRAS.As Metodologias de pesquisa em lingüística aplicada à educação dos surdos.. 2008. (Encontro).

18.
XIII SEMANA UNIVERSITÁRIA DA UECE.Letramento na educação bilíngüe para surdos: crenças no melhor caminho para a leitura.. 2008. (Encontro).

19.
II Encontro Nacional sobre Hipertexto.Observando a influência da língua brasileira de sinais (LIBRAS) em mensagens de celular de surdos cearenses. 2007. (Encontro).

20.
Semana Universitária.O ensino do português como uma segunda língua: análise da proficiência leitura de surdos cearenses. 2007. (Encontro).

21.
VII Encontro de Pós-Graduação e Pesquisa - UNIFOR.Análise das crenças dos professores formados em Letras e em Pedagogia sobre o ensino de língua portuguesa para os surdos. 2007. (Encontro).

22.
VIII Congresso Brasileiro de Lingüística Aplicada. O uso dos gêneros quadrinhos e tirinhas no ensino do português como uma segunda língua para os surdos. 2007. (Congresso).

23.
Colóquio sobre Gramática em sala de aula. 2004. (Encontro).

24.
III Encontro Internacional de Tradutores. O PAPEL DO INTÉRPRETE DE LIBRAS: COMO FAZER A MEDIAÇÃO ENTRE SURDOS E OUVINTES NA SALA DE AULA DE LÍNGUA PORTUGUESA?. 2004. (Congresso).

25.
II Seminário Internacional de Educação do Ceará.Leitura e Escrita: novos desafios do ensino e da aprendizagem. 2004. (Seminário).

26.
SEMANA DA LINGUAGEM.EDUCAÇÃO DOS SURDOS: POR QUE A LIBRAS É UMA LÍNGUA?. 2003. (Encontro).

27.
XVIII SEMANA DA LINGUAGEM. 2003. (Oficina).

28.
Grupo de Estudos Lingüísticos do Nordeste - GELNE. 2002. (Congresso).

29.
Aquisição de L1 e L2. 2001. (Seminário).

30.
III Encontro Cearense dos Estudantes de Letras. 2001. (Encontro).

31.
Seminários Lingüísticos - UFC. 2000. (Seminário).

32.
Seminários Lingüísticos - UFC. 1999. (Seminário).


Organização de eventos, congressos, exposições e feiras
1.
VIEIRA, P. A.; ARAUJO, V. L. S. . SEMINÁRIO DE TRADUÇÃO AUDIOVISUAL E ACESSIBILIDADE: INTERFACES COM A MULTIMODALIDADE, OS ESTUDOS DE CORPORA E A LSF (PROCAD UECE/UFMG). 2012. (Outro).



Orientações



Orientações e supervisões concluídas
Dissertação de mestrado
1.
Mariana Farias Lima. Políticas Linguísticas e Tradutores e Intérpretes d par Libras/Português brasileiro: implicações na formação profissional em decorrência da legislação brasileira. 2018. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução) - Universidade Federal de Santa Catarina, . Coorientador: Patrícia Araújo Vieira.

Monografia de conclusão de curso de aperfeiçoamento/especialização
1.
Eduardo Jorge Tabosa Batista. Surdos escrevendo em português: análise das produções textuais de surdos usuários da Libras. 2018. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Especialização no Ensino da Língua Portuguesa) - Universidade Estadual do Ceará. Orientador: Patrícia Araújo Vieira.

Trabalho de conclusão de curso de graduação
1.
Fernando de Carvalho Parente Junior. ?Tradução do inglês para Libras: Uma análise da tradução do discurso de posse do segundo mandato de Barack Obama?. 2014. Trabalho de Conclusão de Curso. (Graduação em Bacharelado Letras Inglês) - Universidade Estadual do Ceará. Orientador: Patrícia Araújo Vieira.



Inovação



Projetos de pesquisa


Outras informações relevantes


Coordenadora do curso Letras Libras de setembro de 2017



Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 19/02/2019 às 17:13:31