Fabiane Alves Martins

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/6371366168097182
  • Última atualização do currículo em 22/04/2018


Graduada na Universidade Federal Fluminense. Experiência com pesquisa na área de Literaturas Estrangeiras Modernas, mais especificamente em Literaturas Francófonas, e em Línguas Estrangeiras Modernas, com o ensino de FLE (Francês Língua Estrangeira), além de FLM para crianças em idade de alfabetização. (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Fabiane Alves Martins
Nome em citações bibliográficas
MARTINS, F. A.

Endereço


Endereço Profissional
Universidade Federal Fluminense, Centro de Estudos Gerais, Instituto de Letras.
Campus do Gragoatá
São Domingos
24210200 - Niterói, RJ - Brasil
Telefone: (21) 26292517
URL da Homepage: http://prolem.sites.uff.br/?page_id=190


Formação acadêmica/titulação


2018
Mestrado em andamento em ESTUDOS DE LITERATURA.
Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.
Título: Entre Realismo e Fantástico: A dualidade estética e temática na obra de Guy de Maupassant,Orientador: Paula Glenadel Leal.
Bolsista do(a): Pró-reitoria de Extensão Universitária, PROEX, Brasil.
Palavras-chave: Guy de Maupassant; Realismo; Fantástico; Loucura; Dualidade.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Teoria Literária.
Setores de atividade: Atividades ligadas ao patrimônio cultural e ambiental; Educação.
2017
Graduação em andamento em Letras - Alemão.
Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.
2011 - 2017
Graduação em Letras - Francês.
Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.
2006 - 2010
Ensino Médio (2º grau).
C. E. Aurelino Leal, CEAL, Brasil.




Formação Complementar


2013 - 2014
Aliança Francesa. (Carga horária: 60h).
Alianca Francesa - Delegação Geral, AF/RJ, Brasil.
2012 - 2012
Francês. (Carga horária: 60h).
Programa de Línguas Estrangeiras Modernas, PROLEM, Brasil.


Atuação Profissional



Universidade Federal Fluminense, UFF, Brasil.
Vínculo institucional

2015 - 2016
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de PIBIC/CNPQ, Carga horária: 12, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações
Iniciação Científica sob orientação da Profª Drª Maria Bernadette Thereza Velloso Porto. Título: Representações do Oriente na literatura francófona. A partir da análise do conto ?Les jeunes filles de la colonie? e dos romances Je ne parle pas la langue de mon père e L?arabe comme un chant secret, da autora franco-argelina Leïla Sebbar, foi abordada a questão exilar, prioritariamente presente em sua escrita, assim como também foi possível estudar a relação que apresenta com a literatura franco-magrebina. As obras também desempenham um papel fundamental na crítica à posição da mulher muçulmana até os dias atuais, defendendo ideias para o amanhã e dialogando com diversos autores que, cada um à sua maneira, são compromissados com esta questão tão discutida em sociedades árabes e muçulmanas.

Vínculo institucional

2014 - 2015
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de PIBIC/CNPQ, Carga horária: 12, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações
Iniciação Científica sob orientação da Profª Drª Maria Bernadette Thereza Velloso Porto. Título: Representações do Oriente na literatura do Quebec a partir de obras da autora Ying Chen. A pesquisa mostrou-se uma continuação da pesquisa anterior. Fazendo parte do grupo de escritores migrantes quebequenses, Ying Chen discute, através de seus textos, o imaginário do exílio, da memória, além da desconstrução do ser, uma parte essencial na série romanesca que se inicia com a obra "Immobile". Neste estudo, é possível pensar a questão do pertencimento através da voz feminina da narradora. Da mesma forma, a questão existencial é indagada constantemente na obra, sendo um dos pontos centrais para a análise, além de uma discussão permanente no mundo contemporâneo.

Vínculo institucional

2013 - 2014
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de PIBIC/CNPQ, Carga horária: 12, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações
Iniciação Científica sob orientação da Profª Drª Maria Bernadette Thereza Velloso Porto. Título: Representações do Oriente na literatura do Quebec a partir de obras da autora Ying Chen. O projeto analisou a temática do exílio como recorrente nos autores da chamada ?escrita migrante quebequense?, ao passo que Ying Chen, autora escolhida para a linha de pesquisa, apresenta em parte de sua obra um forte apelo à cultura oriental: seus costumes, problemáticas e tradições. Foi, primeiramente, introduzida a leitura do livro Orientalismo, de Edward Said, com o objetivo de esclarecer certos aspectos relativos ao estudo do Oriente, afinal, sendo o este, visto muitas vezes de maneira estereotipada por parte do ocidental, entrando facilmente na esfera do exótico, fez-se necessária uma reflexão em torno dos conceitos de Oriente e orientalismo, suas implicações e receios na escolha de palavras. As obras de Chen foram analisadas a partir de abordagens diferentes, mas que apresentam como ponto em comum o sentimento de exílio em relação ao resto do mundo e a si mesmo. Não se trata somente da busca pela terra natal, pois não é possível ser resolvido o sentimento de não-pertencimento pertencente aos sujeitos de suas obras. Desse modo, a mulher, em Chen, é o espaço privilegiado do entre-dois, da falta, O livro La mémoire de l?eau foi privilegiado na pesquisa por aprofundar estes temas e ter sido essencial no estudo de outras obras, que dialogam entre si.

Vínculo institucional

2013 - 2013
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de PIBIC/CNPQ, Carga horária: 12, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações
Iniciação Científica sob orientação da Profª Drª Maria Bernadette Thereza Velloso Porto. Título: Introdução à leitura do ciclo romanesco "Le poids des secrets", da autora japonesa Aki Shimazaki. A série romanesca de Aki Shimazaki, que se inicia pelo livro Tsubaki, foi estudada na pesquisa por retratar o entre-dois linguístico e cultural, uma vez que a autora escreve em francês ? sua segunda língua ? sobre o cotidiano japonês que norteou muitos anos de sua vida, até a saída de seu país. As mulheres de seus livros são o espaço privilegiado do não-pertencimento e do sentimento de solidão e perda. Assim, o exílio faz parte de suas vidas, através não somente da perda da pátria-mãe, mas de uma identidade cultural, dando ênfase ao exílio identitário.

Vínculo institucional

2012 - 2012
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Bolsista de PIBID - Iniciação à docência, Carga horária: 20, Regime: Dedicação exclusiva.
Outras informações
Iniciação à Docência sob a orientação da Profª Drª Telma Cristina de Almeida Silva Pereira. Título do projeto: "Linguística aplicada ao ensino do francês: prática de ensino da língua francesa para objetivos específicos (FOS)". Através desta bolsa, alunos de graduação ministram aulas de francês, como atividade extracurricular, a estudantes de escolas públicas.


Programa de Línguas Estrangeiras Modernas, PROLEM, Brasil.
Vínculo institucional

2016 - Atual
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 6
Outras informações
O PROLEM viabiliza, para a comunidade, a execução de projetos na área de idiomas em sintonia com o compromisso social da universidade pública. Além das aulas regulares, é oferecido acesso ao CRAI-Centro de Recursos e Aprendizagem Individualizada-, um espaço reservado para os estudantes do PROLEM e alunos de Letras e Turismo da UFF que, orientados por bolsistas estagiários das habilitações de línguas estrangeiras, têm acesso a materiais didáticos para aprimorar e fixar o conteúdo das aulas, em regime autoaprendizagem. No setor administrativo são desenvolvidas ações que oferecem aos alunos de Letras estagiários a oportunidade de vivência na administração escolar. Coordenado por professores do Instituto de Letras da UFF e contando com uma equipe atualizada e dinâmica, o PROLEM constitui uma opção inteligente para quem procura qualidade no ensino de línguas estrangeiras.


Programa de Universalização de Línguas Estrangeiras, PULE, Brasil.
Vínculo institucional

2016 - Atual
Vínculo: Bolsista, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 3
Outras informações
O Programa de Universalização em Línguas Estrangeiras (PULE) busca promover a igualdade de oportunidades entre os discentes no processo de inserção nos programas de universalização da Universidade Brasileira. O PULE vem oferecer gratuitamente o ensino de cinco línguas estrangeiras, alemão, espanhol, francês, inglês e italiano, para o aluno da UFF. Além disso, espera-se também que esse aluno, ao entrar em contato com outras línguas e culturas, possa agregar valor a sua formação acadêmica e profissional.


VERBO, VERBO, Brasil.
Vínculo institucional

2016 - 2017
Vínculo: Institucional, Enquadramento Funcional: Professor, Carga horária: 3
Outras informações
Os cursos oferecidos pelo VERBO são voltados para o aprimoramento pessoal e profissional e utilizam a abordagem comunicativa, o que possibilita ao aluno adquirir autonomia através de um olhar crítico sobre seu processo de aprendizagem de línguas estrangeiras. Ao longo do curso, vivenciam-se situações sociais ou profissionais que aproximam o aluno da realidade fora da sala de aula.



Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literaturas Estrangeiras Modernas.
2.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Literatura Comparada.
3.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.


Idiomas


Francês
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Alemão
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.


Prêmios e títulos


2015
Ganhadora do concurso "Dites-le en vidéo", na ocasião do Fórum Mundial da Francofonia, Federação Internacional de Professores de Francês (FIPF) e Organização Internacional da Francofonia.


Produções



Produção bibliográfica
Apresentações de Trabalho
1.
MARTINS, F. A.; SANTOS, J. C. S. E. . A prática oral da língua francesa em situações de interação com turistas francófonos.. 2012. (Apresentação de Trabalho/Seminário).


Produção técnica
Entrevistas, mesas redondas, programas e comentários na mídia
1.
MARTINS, F. A.. Portraits en mots croisés. 2015. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).


Demais tipos de produção técnica


Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
XVII Colóquio Pedagógico da Aliança Francesa de São Paulo. 2016. (Simpósio).

2.
XXVI Seminário de Iniciação Científica da UFF.Apresentação do projeto "Escritas do exílio: habitar e representar a distância", sob a orientação da Profª Drª Maria Bernadette Velloso Porto. Introdução à literatura argelina, através de obras escolhidas da autora Leïla Sebbar. 2016. (Seminário).

3.
Forum mondial de la langue française. Table Ronde organisée par la Fédération Internationale des professeurs de français (FIPF). 2015. (Congresso).

4.
XXV Seminário de Iniciação Científica da UFF.Apresentação do projeto "Escritas do exílio: habitar e representar a distância", sob a orientação da Profª Drª Maria Bernadette Velloso Porto. A representação do Oriente na literatura migrante do Quebec, a partir de obras escolhidas da autora Ying Chen. 2015. (Seminário).

5.
XXIV Seminário de Iniciação Científica da UFF.Apresentação do projeto "Escritas do exílio: habitar e representar a distância", sob a orientação da Profª Drª Maria Bernadette Velloso Porto. A representação do Oriente na literatura migrante do Quebec, a partir de obras escolhidas da autora Ying Chen. 2014. (Seminário).

6.
XIX Congresso Brasileiro de Professores de Francês. 2013. (Congresso).

7.
XXIII Seminário de Iniciação Científica da UFF.Apresentação do projeto "Escritas do exílio: habitar e representar a distância", sob a orientação da Profª Drª Maria Bernadette Velloso Porto. Análise do ciclo romanesco "Le poids des secrets", da autora japonesa Aki Shimazaki. 2013. (Seminário).

8.
X Mostra de Iniciação à Docência.Apresentação do projeto "Linguística aplicada ao ensino do francês: prática de ensino da língua francesa para objetivos específicos (FOS)" sob orientação da Profª Drª Telma Cristina de Almeida Silva Pereira.. 2012. (Seminário).



Outras informações relevantes


Certificado DELF (Diplôme d'études en langue française), nível B2.



Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 16/02/2019 às 18:32:28