Maria Eta Vieira

  • Endereço para acessar este CV: http://lattes.cnpq.br/5089175095610174
  • Última atualização do currículo em 09/01/2019


Doutora em Educação pela USP, na linha de pesquisa Linguagem e Educação (2010), possui Mestrado em História Social (2001), Bacharelado (1993) e Licenciatura (2007) em Letras também pela USP. É membro do Grupo de Pesquisa Ensino e Aprendizagem de Espanhol / FE-USP, cadastrado no CNPq e do Grupo Pesquisa Português para Falantes de Outras Línguas / FFLCH-USP. Atualmente, é Pró-Reitora de Extensão da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana e professore de Línguas Adicionais. Atuou em cursos de Letras e formação de professores ministrando disciplinas de espanhol língua estrangeira e português língua materna, assim como, na coordenação do Curso Lato Sensu em língua espanhola da Universidade Cruzeiro do Sul. Trabalhou com ensino e aprendizagem de espanhol e de português língua estrangeira e com formação de professores junto à Secretaria Municipal de Educação de São Paulo com ênfase em cultura e imigração dos povos latinoamericanos. Tem experiência nas áreas de Letras, Educação e História, com ênfase em línguas estrangeiras modernas, atuando principalmente nos temas: letras, linguística, ensino e aprendizagem de espanhol e português como línguas adicionais e estrangeiras e educação intercultural. (Texto informado pelo autor)


Identificação


Nome
Maria Eta Vieira
Nome em citações bibliográficas
VIEIRA, M. E.

Endereço


Endereço Profissional
Universidade Federal da Integração Latino-Americana.
Av. Tancredo Neves, 6731
85866-970 - Foz do Iguacu, PR - Brasil
Ramal: 3764


Formação acadêmica/titulação


2006 - 2010
Doutorado em Educação.
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Título: Ensino de Português Língua Estrangeira: os imigrantes bolivianos em São Paulo. Uma aproximação sociocultural, Ano de obtenção: 2010.
Orientador: Isabel Gretel María Eres Fernández.
Palavras-chave: Aprendizagem; Educação; Ensino de Línguas Estrangeiras; Espanhol; Português Língua Estrangeira.
Grande área: Ciências Humanas
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem / Especialidade: Métodos e Técnicas de Ensino.
Setores de atividade: Formação Permanente e Outras Atividades de Ensino, Inclusive Educação À Distância e Educação Especial.
1996 - 2001
Mestrado em História Social.
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
Título: História Oral de Vida de Exilados Espanhóis: a Experiência de Crianças,Ano de Obtenção: 2001.
Orientador: José Carlos Sebe Bom Meihy.
Bolsista do(a): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico, CNPq, Brasil.
Palavras-chave: Guerra Civil Espanhola; Exílio; História Oral; Crianças.
Grande área: Ciências Humanas
Setores de atividade: Educação; Educação Superior.
1990 - 2007
Graduação em Licenciatura em Letras.
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.
1987 - 1993
Graduação em Letras.
Universidade de São Paulo, USP, Brasil.




Formação Complementar


2010 - 2010
Indução ao desenvolvimento local: A. Latina Caribe. (Carga horária: 40h).
Centro Universitário Senac, SENAC/SP, Brasil.
2005 - 2005
Aprender a empreender. (Carga horária: 24h).
Educação SEBRAE, SEBRAE, Brasil.
2004 - 2004
El profesor universitario ante el Siglo XXI. (Carga horária: 6h).
Instituto de Ciencias Básicas y Preclínicas de Victoria de Girón, ICBPVG, Cuba.
2001 - 2001
Módulo II -Máster en Enseñanza del Español. (Carga horária: 225h).
Universidad Internacional Menéndez Pelayo, UIMP, Espanha.
2000 - 2000
Módulo i - Máster en Enseñanza del Español. (Carga horária: 90h).
Universidad Internacional Menéndez Pelayo, UIMP, Espanha.
1998 - 1998
Extensão universitária em XLII Curso Iberoamericano p/ Profesores de Español. (Carga horária: 300h).
Agencia Española de Cooperación Internacional, AECI, Espanha.
1998 - 1998
IV Curso Complutense de Filología. (Carga horária: 50h).
Universidad Complutense de Madrid, UCM, Espanha.
1998 - 1998
XI Curso de Lingüística Aplicada a la Enseñanza.
Universidad Alcalá de Henares, UAH, Espanha.
1998 - 1998
"Historia y Fuentes orales". (Carga horária: 30h).
Fundación Caltural Santa Teresa, FCST, Espanha.
1992 - 1992
I Curso de Formação para Professores de Espanhol. (Carga horária: 30h).
Secretaria Municipal de Educação de São paulo, SME, Brasil.


Atuação Profissional



Secretaria de Participação e Parceria, SPP/SMSP, Brasil.
Vínculo institucional

2008 - 2008
Vínculo: Professor de Português Língu E, Enquadramento Funcional: oficineiro, Carga horária: 8

Atividades

07/2008 - 11/2008
Ensino,

Disciplinas ministradas
Curso de português, cultura brasileira e informática - Básico
07/2008 - 11/2008
Ensino,

Disciplinas ministradas
Curso de português, cultura brasileira e informática - Intermediário

Secretaria Especial para Participação e Parceria, SEPP/PMSP, Brasil.
Vínculo institucional

2007 - 2007
Vínculo: Colaborador, Enquadramento Funcional: voluntária, Carga horária: 4

Atividades

08/2007 - 11/2007
Ensino,

Disciplinas ministradas
Português para imigrantes - Intermediário
08/2007 - 11/2007
Ensino,

Disciplinas ministradas
Português para imigrantes - Básico

Universidade de São Paulo - USP, USP, Brasil.
Vínculo institucional

2002 - 2004
Vínculo: Outro (especifique), Enquadramento Funcional: Estudantes


Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial (SP), SENAC, Brasil.
Vínculo institucional

2001 - 2001
Vínculo: Professora, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 4

Atividades

2001 - 2001
Ensino, Técnico em Turismo, Nível: Especialização

Disciplinas ministradas
Comunicação
Espanhol

Secretaria de Estado da Educação - `SP, SEE/SP, Brasil.
Vínculo institucional

1992 - 1994
Vínculo: Professor de Espanhol, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 8

Atividades

02/1993 - 12/1994
Ensino,

Disciplinas ministradas
Espanhol

Universidade Federal da Integração Latino-Americana, UNILA, Brasil.
Vínculo institucional

2013 - Atual
Vínculo: Servidor Público, Enquadramento Funcional: Dedicação exclusiva, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Vínculo institucional

2011 - 2013
Vínculo: Professor Visitante, Enquadramento Funcional: Dedicação exclusiva, Carga horária: 40, Regime: Dedicação exclusiva.

Atividades

11/2013 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e História, .

Cargo ou função
Comissão Superior de Extensão.
8/2013 - Atual
Conselhos, Comissões e Consultoria, Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e História, .

Cargo ou função
Vice-Coordenadora do Centro Interdisciplinar de Antropologia e História - CIAH.
7/2012 - Atual
Extensão universitária , Pró-Reitoria de Entensão e Ações Comunitárias, .

Atividade de extensão realizada
Projeto Integración por la Igualdad y Accesibilidad.
06/2012 - Atual
Extensão universitária , Pró-Reitoria de Extensão e Ações Comunitárias, .

Atividade de extensão realizada
Coordenadora do Programa de Extensão Educação para a Integração.
06/2012 - Atual
Extensão universitária , Pró-Reitoria de Entensão e Ações Comunitárias, .

Atividade de extensão realizada
Coordenadora do Programa Educação para a Integração.
08/2011 - Atual
Extensão universitária , Pró-Reitoria de Extensão e Ações Comunitárias, .

Atividade de extensão realizada
Formación del elenco de danzas e identidad cultural en Unila: Expresión, fomento y conservación.
08/2011 - Atual
Extensão universitária , Pró-Reitoria de Extensão e Ações Comunitárias, .

Atividade de extensão realizada
Una mirada a la cultura de América Latina: danzas y folklore de los Andes.
05/2011 - Atual
Extensão universitária , Pró-Reitoria de Extensão e Ações Comunitárias, .

Atividade de extensão realizada
Curso: Culturas guaraníes: aspectos socioculturales, diversidad lingüística y transmisión de saberes.
04/2011 - Atual
Ensino, Letras e Artes, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Espanhol Língua Adicional
Português Língua Adicional
04/2011 - 06/2011
Conselhos, Comissões e Consultoria, Pró-Reitora de Graduação, .

Cargo ou função
Comitê Científico do I SEMINÁRIO DE BILINGUISMO E EDUCAÇÃO BILÍNGUE.

Secretaria Municipal de Educação de São Paulo, SME-SP, Brasil.
Vínculo institucional

2010 - 2011
Vínculo: Assessor, Enquadramento Funcional: Formador, Carga horária: 8
Outras informações
Formadora para atividades na Secretaria referente a Cultura, História e Literatura Latino-americana: Participar da formação de professores no sentido de instrumentalizá-los para o acompanhamento e atendimento qualificado das aprendizagens dos alunos, e em especial os origem latino americana, dada a especificidade do seu pertencimento lingüístico. Formar professores nas DREs e EMEFs que atendam grupos de alunos de origem latino americana com o objetivo de interferir na prática destes professores com vistas a contribuir para a ampliação de sua aprendizagem em ambiente de Língua Portuguesa, com no sentido de evitar a violência da imersão em ambiente cultural diversos da sua origem e no qual por vezes esses grupos sofram discriminação.

Atividades

08/2010 - 12/2010
Ensino, Cultura dos povos latinos, Nível: Aperfeiçoamento

Disciplinas ministradas
Cultura dos povos latinos

Universidade Cruzeiro do Sul, UNICSUL, Brasil.
Vínculo institucional

2001 - 2009
Vínculo: Professor adjunto, Enquadramento Funcional: Professor Adjunto, Carga horária: 32

Atividades

2006 - 2009
Ensino, Língua Espanhola, Nível: Pós-Graduação

Disciplinas ministradas
Componentes sócio-culturais no ensino de Espanhol Língua Estrangeira
Metodologia e Prática de Ensino em Língua Espanhola
2006 - 2009
Serviços técnicos especializados , CCHSAE, .

Serviço realizado
Coordenação do curso de Pós-Graduação Lato Sensu em Língua Espanhola.
4/2001 - 12/2008
Ensino, Letras, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Estágio Curricular Supervisionado em Língua Espanhola no Ensino Fundamental
Estágio Curricular Supervisionado em Língua Espanhola no Ensino Médio
Estágio Curricular Supervisionado em Língua Portuguesa no Ensino Fundamental
Estágio Curricular Supervisionado em Língua Portuguesa no Ensino Médio
Leitura e Produção de Textos em Língua Portuguesa: Tipologias Discursivas
Lingua Espanhola
Metodologia de Ensino em Língua Espanhola
Metodologia de Ensino em Língua Portuguesa
04/2001 - 12/2008
Conselhos, Comissões e Consultoria, CCHSAE, .

Cargo ou função
Comissão do Curso de Letras.
2007 - 2007
Extensão universitária , CCHSAE, .

Atividade de extensão realizada
Professora orientadora - Projeto Universidade para a Melhoria da Escrita e da Leitura - UNIMEL.
2002 - 2002
Conselhos, Comissões e Consultoria, CCHS, .

Cargo ou função
Conselho de Curso de Secretariado Executivo Bilingue.

Universidade Cidade de São Paulo, UNICID, Brasil.
Vínculo institucional

2000 - 2003
Vínculo: Professor Adjunto, Enquadramento Funcional: Outro, Carga horária: 10

Atividades

2/2000 - 2/2003
Ensino,

Disciplinas ministradas
Lingua Espanhola

Universidade "Camilo Castelo Branco, UCCB, Brasil.
Vínculo institucional

1994 - 2000
Vínculo: Ensino, Enquadramento Funcional: Professora, Carga horária: 8

Atividades

02/1994 - 12/2000
Ensino, Secretariado Executivo, Nível: Graduação

Disciplinas ministradas
Comércio Exterior
Língua Espanhola

Fundação de Apoio à Faculdade de Educação da USP, FAFE/SP, Brasil.
Vínculo institucional

2008 - 2009
Vínculo: Outro (especifique), Enquadramento Funcional: n/c



Linhas de pesquisa


1.
Ensino e Aprendizagem de Espanhol

Objetivo: As pesquisas realizadas pelo grupo objetivam atender a algumas das demandas relacionadas ao processo ensino e aprendizagem de espanhol a/por professores e alunos luso-falantes, como sejam questões vinculadas à metodologia do ensino de línguas estrangeiras, teorias de aquisição de línguas, interlíngua, interferências lingüísticas, materiais e atividades didáticas (análise, produção e aplicação), formação de professores de língua espanhola etc. Os estudos realizados, tanto de cunho teórico como teórico-prático, são divulgados por meios diversos, segundo os objetivos de cada um deles. Assim, a apresentação de trabalhos em congressos e eventos da área, a publicação de artigos e materiais didáticos e/ou paradidáticos, entre outros, seja por via impressa ou por via eletrônica, constituem formas de divulgação das pesquisas realizadas e dos resultados obtidos..
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Artes.
Palavras-chave: Ensino de Línguas Estrangeiras; Espanhol; Educação.
2.
Pesquisas em ensino de língua espanhola

Objetivo: O principal objetivo é divulgar as diferentes linhas e campos de pesquisa no âmbito do ensino de língua espanhola, oferecendo a professores e estudantes informações sobre possibilidades de investigação e procedimentos para a elaboração de projetos de pesquisa..
Grande área: Ciências Humanas
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Formação de professores de línguas estrangeiras.
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
Setores de atividade: Educação Superior.
Palavras-chave: Pesquisa em ensino de língua espanhola; Projetos de pesquisa.
3.
Formação de Professores de Espanhol

Objetivo: Visa oferecer subsídios teóricos e práticos para formadores de professores de língua espanhola, tanto no que se refere ao processo ensino/aprendizagem quanto a aspectos lingüísticos..
Grande área: Ciências Humanas
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Formação de professores de línguas estrangeiras.
Grande Área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
Setores de atividade: Educação Superior.
Palavras-chave: Formação de Professores.
4.
Lingüística Contrastiva

Objetivo: As pesquisas realizadas no âmbito desta linha têm por objetivo desenvolver estudos sobre as línguas espanhola e portuguesa, em contraste, tanto com fins teóricos quanto práticos. Assim, os estudos realizados procuram oferecer subsídios para a formação de professores e elaboração de materiais didáticos e paradidáticos.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
Setores de atividade: Educação; Formação Permanente e Outras Atividades de Ensino, Inclusive Educação À Distância e Educação Especial.
Palavras-chave: Análise Contrastiva; Análise de Erros; Lingüística Contrastiva.
5.
Metodologia do Ensino de Espanhol

Objetivo: Esta linha de pesquisa procura estudar e aplicar princípios metodológicos condizentes com a realidade do ensino de espanhol a/por lusoparlantes e desenvolver estudos relacionados às diferentes correntes teóricas vinculadas à metodologia do ensino de espanhol..
Grande área: Lingüística, Letras e Artes
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Lingüística Aplicada.
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística / Subárea: Espanhol.
Setores de atividade: Educação Superior; Formação Permanente e Outras Atividades de Ensino, Inclusive Educação À Distância e Educação Especial.
Palavras-chave: Ensino/Aprendizagem de Espanhol; Formação de professores de Espanhol; Língua Espanhola.
6.
Análise e elaboração de materiais didáticos e de apoio pedagógico

Objetivo: Os trabalhos visam à análise e/ou à produção de materiais didáticos para o ensino e aprendizagem de espanhol. A partir de pesquisas específicas sobre temas relativos ao ELE, o grupo já publicou um material de apoio pedagógico, conta com outro no prelo além de desenvolver duas pesquisas que deverão resultar em novas publicações e de a investigação pós-doutoral da líder do grupo, realizada em 2009, relacionar-se ao mesmo tema..
Grande área: Ciências Humanas
Grande Área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
Setores de atividade: Educação.
Palavras-chave: Análise de materiais didáticos; Materiais didáticos; Ensino de Espanhol; Produção de materiais.


Projetos de pesquisa


2011 - Atual
Diversidad lingüístico-cultural: los saberes locales en América Latina.
Descrição: Este projeto é resultado do interesse em conhecer e dar a conhecer as experiências de vida e saberes linguísticos compartilhados pelos povos latino-americanos em diferentes contextos de atuação e uso dos idiomas guarani, quéchua e aimará. A proposta é buscar mecanismos que permitam transformar o cenário em que se julgam algumas formas de expressão de culturas indígenas, tanto no que se refere a questões de preconceito / valorização / prestigio de algumas línguas assim como incrementar a motivação e proporcionar a busca, junto com os professores e os alunos, de novas interpretações. Isso tem se acontecido por meio do diálogo e da aproximação a essas culturas guaranis, quéchuas e aimarás. Para a realização deste projeto, temos feito entrevistas a professores e alunos da UNILA e a familiares e à comunidade de origem dos alunos em diferentes regiões dos países envolvidos (Argentina, Brasil, Bolívia, Paraguai e Peru). Para a execução do projeto tem sido de grande importância os pressupostos da história oral e também concepções de identidade social, de sociolingüística interaccional da etnografia..
Situação: Em andamento; Natureza: Pesquisa.
2010 - 2013
Materiais didáticos de espanhol: entre a quantidade e a diversidade
Descrição: O mercado editorial de materiais didáticos de espanhol passou, nas últimas duas décadas, por profundas modificações. De um lado, houve um incremento significativo na quantidade de títulos disponíveis e, de outro, passou-se a exigir a incorporação, nesses materiais, de princípios e referenciais variados, tanto linguísticos como socioculturais. Apesar de as editoras nacionais e estrangeiras - notadamente espanholas - editarem grande número de livros destinados ao ensino e aprendizagem de espanhol que atendem aos mais diferentes segmentos, necessidades e interesses, conforme já demonstramos (ERES FERNÁNDEZ, 2000: 59-80), ainda é recorrente a ideia de que faltam materiais didáticos no cenário nacional. Assim, considerando essa visão equivocada de muitos profissionais da área bem como a necessidade de atualizar e ampliar a pesquisa que realizamos em 2000, este novo trabalho investigativo pretende não só listar e classificar os títulos disponíveis na atualidade de acordo com a tipologia do material (livros didáticos, gramáticas, dicionários, livros de exercícios, livros de leitura), mas, também, elencá-los por categorias, de acordo com o segmento a que se destinam (básico, intermediário, avançado, ensino fundamental, ensino médio etc.)..
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (1) Doutorado: (3) .
Integrantes: Maria Eta Vieira - Integrante / Gretel Eres Fernández - Coordenador / Lívia Márcia Tiba Rádis Baptista - Integrante / Marília Vasques Callegari - Integrante / Simone Rinaldi - Integrante / Daniela Sayuri Kawamoto Kanashiro - Integrante / Jefferson Januário dos Santos - Integrante.
2008 - 2009
O vídeo publicitário nas aulas de língua estrangeira
Descrição: Esta pesquisa teve como eixo a utilização de vídeos autênticos em aulas de língua estrangeira. Partiu-se de um estudo teórico que pretende refletir sobre o uso de vídeos publicitários nas aulas de línguas estrangeiras para níveis e segmentos variados e, num segundo momento, apresentou propostas de atividades didáticas para sua exploração com objetivos variados (compreensão oral e/ou escrita, produção oral e/ou escrita, análise de gêneros textuais, etc.). Esta pesquisa vinculou-se às atividades do Grupo de Pesquisa Ensino-aprendizagem de espanhol - CNPq/USP e contou com a participação de três doutorandas orientadas pela responsável pelo projeto (Daniela Sayuri Kawamoto Kanashiro, Maria Eta Vieira e Simone Rinaldi) e um mestrando (Jefferson Januário dos Santos), pós-graduando sob orientação da Profa. Dra. Vera Lúcia Marinelli (EDM-FEUSP). O trabalho, já concluído, resultou na publicação do livro "Publicidade e Propaganda: o vídeo nas aulas de língua estrangeira", pela Cia.Ed.Nacional, ISBN 978-85-04-01602-4..
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (1) Doutorado: (3) .
Integrantes: Maria Eta Vieira - Integrante / Simone Rinaldi - Integrante / Daniela Sayuri Kawamoto Kanashiro - Integrante / Jefferson Januário dos Santos - Integrante / Gretel Eres Fernández - Coordenador.
2006 - 2008
Elaboração de projetos de pesquisa em língua espanhola
Descrição: Elaboração de material de apoio para docentes e futuros pesquisadores sobre a estrutura de projetos de pesquisa em língua espanhola, com descrição do campo de conhecimento, áreas, subáreas e temas de pesquisa, bem como sobre os principais tipos de trabalhos acadêmicos. Observa-se que, de maneira geral, estudantes de cursos de graduação - Letras/Espanhol - de diferentes estados do país apresentam dificuldades no momento de elaborar projetos de pesquisa, tanto em nível de Iniciação Científica quanto em nível de Pós-Graduação. Além disso, são recorrentes as dúvidas quanto aos campos de conhecimento, áreas e inclusive temas que merecem ou que podem ser investigados. Da mesma forma, muitos desses estudantes desconhecem os principais procedimentos administrativos que afetam a realização de pesquisas vinculadas a instituições públicas. Esta pesquisa, iniciada em 2006 pelo Grupo de Pesquisa Ensino-Aprendizagem de Espanhol, cadastrado no CNPq e que não conta com financiamento, ao seu término, tornou acessíveis tais informações ao público universitário por meio da publicação pela Cia Editora Nacional do livro Investigar en Lengua extranjera: normas y procedimientos. ISBN 978-85-04-01313-9..
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Doutorado: (2) .
Integrantes: Maria Eta Vieira - Integrante / Gretel Eres Fernández - Coordenador / Marília Vasques Callegari - Integrante.
2004 - 2008
Estudo contrastivo de regência verbal em espanhol/português
Descrição: Pesquisa em desenvolvimento do Grupo de Pesquisa Ensino/Aprendizagem de Espanhol, cadastrado no CNPq, iniciada em 2004. Tema da pesquisa: estudo constrastivo da regência verbal em espanhol e em português. Este trabalho, sem financiamento, dedicou-se ao estudo de verbos espanhóis selecionados a partir de critério de freqüência, que admitem mais de uma preposição antes do complemento, o que, conseqüentemente, provoca alteração no seu significado. Concluída a seleção de cinqüenta verbos, realizou-se o levantamento de exemplos reais nos quais figuram as diferentes regências admitidas por cada um deles. Na etapa seguinte, o grupo dedica-se à elaboração de atividades didáticas que permitem aos estudantes a aprendizagem e fixação dos usos e valores de tais verbos e preposições em contraste com a língua portuguesa. Simultaneamente, foi elaborado um capítulo teórico que oferece subsídios tanto a alunos quanto a professores a respeito do assunto. O trabalho, já concluído, resultou na publicação pela Cia. Ed. Nacional do livro "Verbos, preposições e mudanças de sentido: contrastes espanhol - português". ISBN: 978-85-04-01601-7.
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (2) Doutorado: (1) .
Integrantes: Maria Eta Vieira - Integrante / Gretel Eres Fernández - Coordenador / Lívia Márcia Tiba Rádis Baptista - Integrante / Marília Vasques Callegari - Integrante / Simone Rinaldi - Integrante / Daniela Sayuri Kawamoto Kanashiro - Integrante.
2002 - 2004
Expressões idiomáticas do espanhol e do português
Descrição: Projeto desenvolvido sem financiamento pelo Grupo de Pesquisa Ensino/aprendizagem de Espanhol, cadastrado no CPNq. Tratou-se de pesquisa realizada entre 2002 e 2004 pelos integrantes do grupo em referência, com o propósito de caracterizar, classificar e relacionar expressões idiomáticas do espanhol. A partir de estudos teóricos e revisão bibliográfica que direcionaram o trabalho aos estudos de Penadés Martínez (1999), Tagnin (1989) e Zuluaga (1980), fez-se um levantamento dessas unidades fraseológicas presentes em livros didáticos de espanhol e a correspondente análise. Numa etapa posterior, elaboraram-se atividades didáticas para sua prática em sala de aula, assim como glossários que incluem equivalências e/ou traduções ao português. Esta pesquisa redundou em várias apresentações sob a forma de oficinas e comunicações, em um artigo ("La fraseología: entre el lenguaje real y la clase de E/LE") publicado na Revista Trabalhos em Lingüística Aplicada: 44(1) e em um livro, de caráter paradidático ("Expresiones idiomáticas: valores y usos"), publicado pela Editora Ática..
Situação: Concluído; Natureza: Pesquisa.
Alunos envolvidos: Mestrado acadêmico: (3) .
Integrantes: Maria Eta Vieira - Integrante / Lívia Márcia Tiba Rádis Baptista - Integrante / Marília Vasques Callegari - Integrante / Simone Rinaldi - Integrante / Gretel Eres Fernández - Coordenador.


Projetos de extensão


2012 - Atual
Integración por la igualdad y la accesibilidad
Descrição: LLevándose en cuenta que la discapacidad es la condición que tienen algunas personas que presentan características corporales, sensoriales o intelectuales, que significan una posible limitación para su desenvolvimiento diario en la sociedad y su relación con otras personas, realizamos este proyecto ante la existencia de una posibilidad de facilitar su actuación. Es así como nos contactamos con el INTI (Instituto Nacional de Tecnología Industrial), que es un organismo del estado Argentino que trabaja en conjunto con escuelas técnicas y centros de formación profesional reparando y desarrollando dispositivos para personas con discapacidades motrices. Relacionamos esta tarea con una forma pedagógica de trabajo que será desarrollada en UNILA, ya sea haciendo talleres, palestras o investigando, para recolectar datos y brindar informaciones sobre los problemas que enfrentan estas personas en su vida diaria. Además de establecer un contacto entre el INTI y la UNILA, y serviremos de nexo entre ellos, para que así este proyecto pueda llegar a otros países. Dado que formamos parte de una universidad que tiene como objetivo formar personas que puedan ayudar a la sociedad y comprometerse a trabajar para que toda la región latinoamericana mejore en aspectos sociales, económicos y de infraestructura, nuestra intención de integrar personas con discapacidad se hace más fuerte y, al ver lo preparada que está la ciudad de Foz do Iguaçu en cuanto a infraestructura para personas con discapacidades, nace la intención de mostrar a otros países las formas de contribuir a un bienestar general de estas personas, para que dicha infraestructura sea implementada en los países latinoamericanos..
Situação: Em andamento; Natureza: Extensão.
Alunos envolvidos: Graduação: (4) .
Integrantes: Maria Eta Vieira - Coordenador / Leonardo Gabriel Mercado - Integrante / Pablo Sebastián Guzmán Beltrán - Integrante / Manuel Zambrano - Integrante / Ramiro Novara - Integrante / Jhony Rodrigo da Silva - Integrante.
2011 - Atual
Culturas guaraníes: aspectos socioculturales, diversidad lingüística y transmisión de saberes
Descrição: El interés por el aprendizaje de las culturas guaraníes en sus aspectos socioculturales, lingüísticos y sobre todo las posibilidades de fomentar una ampliación y trasmisión de esos saberes en el contexto de la Universidad de la Integración Latino Americana - UNILA ha alcanzado nuevas dimensiones desde finales del mes de marzo del 2011, cuando empezamos los contactos académicos con hablantes, usuario e individuos pertenecientes a esas culturas en nuestras clases de lengua portuguesa en donde se congregan alumnos de algunos países de América del Sur (Argentina, Bolivia, Brasil, Paraguay, Perú y Uruguay). La riqueza de reflexiones aportadas por el encuentro de culturas, saberes, experiencias de vida y lingüística de esos alumnos se muestra como un campo de estudio y enriquecimiento inmensurable y muestra que es urgente que se hagan eventos y proyectos que viabilicen o faciliten la enseñanza de esas lenguas en UNILA..
Situação: Em andamento; Natureza: Extensão.
Alunos envolvidos: Graduação: (5) .
Integrantes: Maria Eta Vieira - Coordenador / Derlis Daniel Sandoval Troche - Integrante / Clara Villasboa - Integrante / Hugo Javier Aguinaga - Integrante / Claudia Almeida Gonzalez - Integrante / Elida Azucena Ortiz González - Integrante.


Revisor de periódico


2007 - Atual
Periódico: Educação e Pesquisa (USP)


Áreas de atuação


1.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras / Subárea: Línguas Estrangeiras Modernas.
2.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação / Subárea: Ensino-Aprendizagem.
3.
Grande área: Ciências Humanas / Área: Educação.
4.
Grande área: Ciências Humanas / Área: História / Subárea: História Moderna e Contemporânea.
5.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Letras.
6.
Grande área: Lingüística, Letras e Artes / Área: Lingüística.


Idiomas


Espanhol
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Inglês
Compreende Razoavelmente, Fala Razoavelmente, Lê Razoavelmente, Escreve Razoavelmente.
Português
Compreende Bem, Fala Bem, Lê Bem, Escreve Bem.
Guarani
Compreende Pouco, Fala Pouco, Lê Pouco, Escreve Pouco.


Prêmios e títulos


1995
Paraninfa dos formandos do curso de Turismo, Universidade Camilo Castelo Branco.


Produções



Produção bibliográfica
Artigos completos publicados em periódicos

1.
VIEIRA, M. E.2018VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. . Migração, deslocamento e educação: construir pontes, não muros. ABEHACHE, v. 1, p. 1-92, 2018.

2.
VIEIRA, M. E.2014VIEIRA, M. E.; SÁNCHEZ, D. G. G. . La interculturalidad en términos de accesibilidad e integración: caso de la escuela APAE. Revista Sures - Revista Digital do Instituto Latino-Americano de Arte, Cultura e História- Universidade Federal da Integração Latino-Americana-UNILA, v. 3, p. 1, 2014.

3.
VIEIRA, M. E.2005 VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. ; BAPTISTA, L. M. T. R. ; CALLEGARI, M. V. ; RINALDI, S. . La fraseología: entre el lenguaje real y la clase de E/LE. Trabalhos em Lingüística Aplicada, Campinas SP, v. 44, p. 37-58, 2005.

Livros publicados/organizados ou edições
1.
FERNANDEZ, G. E. ; VIEIRA, M. E. ; KANASHIRO, D. S. K. ; RINALDI, S. ; SANTOS, Jefferson Januário . Publicidade e Propaganda: o vídeo nas aulas de língua estrangeira. 1. ed. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2009. v. 1. 272p .

2.
FERNANDEZ, G. E. ; VIEIRA, M. E. ; KANASHIRO, D. S. K. ; FLAVIAN, E. ; BAPTISTA, L. M. T. R. ; CALLEGARI, M. V. ; RINALDI, S. . Verbos, Preposições e mudanças de sentido: contrastes espanhol-português. 1. ed. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2009. v. 1. 240p .

3.
VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. ; CALLEGARI, M. V. . Investigar en lengua extranjera - normas y procedimientos. 1. ed. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 2008. v. 1. 126p .

4.
CALLEGARI, M. V. ; KANASHIRO, D. S. K. ; VIEIRA, M. E. ; BAPTISTA, L. M. T. R. ; FLAVIAN, E. ; RINALDI, S. . Acércate! - Juventud - Volume do Aluno.. 1. ed. São Paulo: Ática, 2007. v. 1. 56p .

5.
CALLEGARI, M. V. ; BAPTISTA, L. M. T. R. ; FLAVIAN, E. ; KANASHIRO, D. S. K. ; RINALDI, S. ; VIEIRA, M. E. . Acércate! - Juventud - Volume do Professor. 1. ed. São Paulo: , 2007. v. 1. 56p .

6.
FERNANDEZ, G. E. ; VIEIRA, M. E. ; BAPTISTA, L. M. T. R. ; CALLEGARI, M. V. ; RINALDI, S. . Pongamos en claro. Expresiones idiomáticas: valores y usos.. 1. ed. São Paulo: Editora Ática, 2004. v. 1. 112p .

Capítulos de livros publicados
1.
VIEIRA, M. E.; ERES FERNÁNDEZ, G. . Construindo o caminho ao caminhar: o ensino de Português Língua Adicional (PLA) a crianças imigrantes bolivianas. In: Kleber Aparecido Silva, Danúsia Torres dos Santos. (Org.). Português como Língua (INTER)NACIONAL: faces e interfaces. 1ªed.Campinas: Pontes, 2013, v. 1, p. 111-126.

Trabalhos completos publicados em anais de congressos
1.
VIEIRA, M. E.; PEREIRA, N. F. F. ; VITORINI, R. A. S. ; AVILA, E. O. . Construção dos indicadores de avaliação da Extensão da UNILA: uma proposta de transformação da educação superior. In: Jornadas de Extensión del Mercosur, 2018, Argentina. Conclusiones de las VI Jornadas de Extensión del Mercosur y I Coloquio Regional de la Reforma Univeristaria. Buenos Aires: UNICEN - Universidad Nacional del Centro de Buenos AIres, 2018. v. 1. p. 1-85.

2.
VIEIRA, M. E.; DINIZ, A. . Anais do I Congresso Internacional America Latina e Interculturalidade. In: I Congresso Internacional America Latina e Interculturalidade, 2015, FOZ DO IGUACU. Anais do I Congresso Internacional America Latina e Interculturalidade. FOZ DO IGUACU, 2015. v. 1. p. 1-452.

3.
VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. ; BAPTISTA, L. M. T. R. ; CALLEGARI, M. V. ; RINALDI, S. . Vamos al grano y salgamos de apuros: las expresiones idiomáticas no son un lío!. In: X Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español a Lusohablantes., 2003, São Paulo. Actas del X Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español a Lusohablantes.. São Paulo: Embajada de España en Brasil - Consejería de Educación. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, 2003. p. 208-212.

Resumos publicados em anais de congressos
1.
VIEIRA, M. E.; BARREDA, S. V. M. . Em busca de matodologias de ensino e aprendizagem de línguas em contexto de fronteiras. In: X Congresso Brasileiro de Hispanistas, 2018, Aracaju. Livro de Resumos - X Congresso Brasileiro de hispanistas. Aracaju - SE: Universidade Federal de Sergipe / ABH, 2018. v. 1. p. 1-122.

2.
VIEIRA, M. E.. Ensino e aprendizagem de línguas indígenas e suas metodologias em contexto fronteiriço na UNILA. In: X Congresso Brasileiro de Hispanistas, 2018, Aracaju - SE. Livro de Resumos - X Congresso Brasileiro de hispanistas, 2018. v. 1. p. 1-122.

3.
BORDAIS, L. E. F. ; VIEIRA, M. E. . Diversidad Lingüistico-Cultural: los Saberes Locales en América Latina Tradición oral y saberes locales en el Peru. In: IV Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2015, Foz do Iguaçu. Anais do IV Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2015. v. 1. p. 97-97.

4.
BORDAIS, L. E. F. ; VIEIRA, M. E. . Investigación-acción colaborativa: observación de clases de guaraní en Unila. In: IV Encontro de Iniciação Científica da UNILA, 2015, Foz do Iguaçu. Anais do IV Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2015. p. 113-113.

5.
VIEIRA, M. E.; GORDILLO, D. ; TONATTO, R. . La educación intercultural latinoamericana: inclusión social y accesibilidad desde la UNILA. In: XII Encuentro Mundial de Educación Especial y Atención a la Diversidad, 2014, Havana. Cuaderno de Resúmenes del XII Encuentro Mundial de Educación Especial y Atención a la Diversidad. Havana, 2014. v. 1.

6.
AGUIRRE, M. P. A. ; VIEIRA, M. E. . (Re) Conociendo la cultura y lengua quechua y divulgándola en otras regiones. In: III Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2014. Anais do III Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2014. v. 1. p. 51-51.

7.
VIEIRA, M. E.. Quero aprender minha língua materna. In: II Congreso Internacional de Profes-sores de Línguas do Mercosul., 2013, Buenos Aires. Libro de resumenes II Congreso Internacional de Profes-sores de Línguas do Mercosul., 2013. v. 1. p. 1-445.

8.
GONZALEZ, C. A. ; VIEIRA, M. E. . Acercamiento a las culturas de las comunidades guaran´ıes de Caazapa-PY por medio de su lengua e historias de vida. In: II Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2013, Foz do Iguaçu. Anais do II Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2013. v. 1. p. 203-203.

9.
BARRERO, D. L. F. ; VIEIRA, M. E. . Diversidad cultural y lingüística en las escuelas. In: II Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2013, Foz do Iguaçu. II Encontro de Iniciação Científica da Unila, 2013. v. 1. p. 202-202.

10.
ATAUJE, D. W. ; VIEIRA, M. E. . Diversidad lingüístico-cultural: estereotipos, prejuicios y discriminación de la lengua y cultura de los indígenas quechua hablantes en América Latina. In: I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da UNILA, 2012, Foz do Iguaçu. Anais do I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila, 2012. p. 53-53.

11.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Prácticas reflexivas del saber cultural guaraní, en espacio de enseñanza - aprendizaje, fuera del contexto paraguayo. In: I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila, 2012, Foz do Iguaçu. Anais do I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila, 2012. p. 55-55.

12.
SOTTO, A. ; VIEIRA, M. E. . Cultura y lengua Guarani: experiencia de vida linguística de hablantes del idioma involucrado. In: I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila, 2012, Foz do Iguaçu. Anais do I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila, 2012. p. 56-56.

13.
MAMANI, S. ; VIEIRA, M. E. . Revalorización de la lengua quichua en el noroeste argentino. In: I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila, 2012, Foz do Iguaçu. Anais do I Encontro de Iniciação Científica e de Extensão da Unila, 2012. p. 54-54.

14.
VIEIRA, M. E.. Migrações e Educação Intercultural: encontro de línguas e culturas. In: II Jornada Científica Torricelli - Sustentabilidade: a responsabilidade de todos, 2010, Guarulhos. Anais da II Jornada Científica Torricelli - Sustentabilidade: a responsabilidade de todos, 2010. v. 1. p. 53-53.

15.
Amado, Rosane de Sá ; VIEIRA, M. E. . Português como Segunda Língua em comunidades de trabalhadores. In: IX CONSIPLE - Congresso da Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira, 2010, Brasília. Caderno de Resumos - IX CONSIPLE - Congresso da Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira, 2010.

16.
VIEIRA, M. E.. Línguas e culturas em contato: caminhos possíveis no ensino e aprendizagem de PLE. In: IX CONSIPLE -Congresso da Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira, 2010, Brasília. Caderno de Resumos - IX CONSIPLE - Congresso da Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira, 2010.

17.
VIEIRA, M. E.. Interação com falantes nativos para aprendizagem de línguas. In: VII JOPLE - Jornada de Professores de Línguas Estrangeiras das Faculdades Particulars do Estado de São Paulo, 2007, Campinas. Caderno de Resumos - VII JOPLE - O desenvolvimento da Competência linguístic0-Comunicativa no curso de Letras, 2007. p. 7-7.

Apresentações de Trabalho
1.
VIEIRA, M. E.; PEREIRA, N. F. F. ; VITORINI, R. A. S. ; AVILA, E. O. ; VIEIRA, M. E. . Construção dos indicadores de avaliação da Extensão da UNILA: uma proposta de transformação da educação superior. 2018. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

2.
GODOY, L. J. R. ; VIEIRA, M. E. . Los saberes lingüísticos de nuestra Latinoamérica, multicultural y plurilingüística. 2017. (Apresentação de Trabalho/Outra).

3.
VIEIRA, M. E.. Producción y divulgación de conocimientos y saberes en Unila. 2015. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

4.
BORDAIS, L. E. F. ; VIEIRA, M. E. . Diversidad lingüístico-cultural: los saberes locales en américa latina tradición oral y saberes locales en el PeruÚ. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

5.
LOPEZ, M. R. M. ; VIEIRA, M. E. . Investigación-acción colaborativa: observación de clases de guaraní en Unila. 2015. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

6.
BORDAIS, L. E. F. ; VIEIRA, M. E. . Tradición oral y saberes locales en Peru. 2015. (Apresentação de Trabalho/Outra).

7.
VIEIRA, M. E.. La educación intercultural latinoamericana: inclusión social y accesibilidad desde la UNILA. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

8.
VIEIRA, M. E.. História oral de vida e transmissão de saberes em comunidades aimará, guarani e quéchua. 2014. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

9.
VIEIRA, M. E.. La Educación intercultural latinoamericana: inclusión social. 2014. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

10.
AGUIRRE, M. P. A. ; VIEIRA, M. E. . (Re) Conociendo la cultura y lengua quechua y divulgándola en otras regiones. 2014. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

11.
AGUIRRE, M. P. A. ; VIEIRA, M. E. . Pôster: (Re) Conociendo la cultura y lengua quechua y divulgándola en otras regiones. 2014. (Apresentação de Trabalho/Outra).

12.
VIEIRA, M. E.. Diversidad lingüístico-cultural: los saberes locales en América Latina. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

13.
GONZALEZ, C. A. ; VIEIRA, M. E. . Pôster: Acercamiento a las culturas de las comunidades guaran ́ıes de Caazapa-PY por medio de su lengua e historias de vida. 2013. (Apresentação de Trabalho/Outra).

14.
BARRERO, D. L. F. ; VIEIRA, M. E. . Diversidad cultural y ling ̈u ́ıstica en las escuelas. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

15.
BARRERO, D. L. F. ; VIEIRA, M. E. . Pôster: Diversidad lingüístico-cultural: los saberes locales en América Latina. 2013. (Apresentação de Trabalho/Outra).

16.
GONZALEZ, C. A. ; VIEIRA, M. E. . Acercamiento a las culturas de las comunidades guaran ́ıes de Caazapa-PY por medio de su lengua e historias de vida. 2013. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

17.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. ; MAMANI, S. ; SOTTO, A. ; VILLASBOA, C. . Oficina de Língua Guarani. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

18.
ATAUJE, D. W. ; VIEIRA, M. E. . Diversidad linguístico-cultural: estereotipos, prejuicios, y discriminación de la lengua y cultura de los indígenas Quechua hablantes en América Latina. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

19.
ATAUJE, D. W. ; VIEIRA, M. E. . Pôster: Diversidad linguístico-cultural: estereotipos, prejuicios, y discriminación de la lengua y cultura de los indígenas Quechua hablantes en América Latina. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

20.
MAMANI, S. ; VIEIRA, M. E. . Revalorización de la lengua Quechua en el noroeste argentino. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

21.
MAMANI, S. ; VIEIRA, M. E. . Pôster: Revalorización de la lengua Quechua en el noroeste argentino. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

22.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Prácticas reflexivas del saber cultural Guaraní, en espacio de enseñanza - aprendizaje, fuera del contexto paraguayo. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

23.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Pôster: Prácticas reflexivas del saber cultural Guaraní, en espacio de enseñanza - aprendizaje, fuera del contexto paraguayo. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

24.
SOTTO, A. ; VIEIRA, M. E. . Cultura y lengua Guarani: experiencia de vida linguística de hablantes del idioma involucrado. 2012. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

25.
SOTTO, A. ; VIEIRA, M. E. . Pôster: Cultura y lengua Guarani: experiencia de vida linguística de hablantes del idioma involucrado. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).

26.
VIEIRA, M. E.; Mamani, S . Encontro de línguas e culturas em contextos educacionais. 2011. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

27.
VIEIRA, M. E.. Brincando com as línguas: aprendizado de português por crianças bolivianos em São Paulo. 2011. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

28.
VIEIRA, M. E.. Ensino e aprendizagem de línguas em contexto de convivência e integração na UNILA. 2011. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

29.
VIEIRA, M. E.. Línguas e culturas em contato: caminhos possíveis no ensino e aprendizagem de PLE por imigrantes bolivianos em São Paulo. 2010. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

30.
VIEIRA, M. E.. Cidadania, relações raciais e interligação dos saberes. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

31.
VIEIRA, M. E.. Ensino e aprendizagem de português língua estrangeira (PLE) por imigrantes em São Paulo: uma aproximação intercultural. 2010. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

32.
VIEIRA, M. E.. Migrações e Educação Intercultural: encontro de línguas e culturas. 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

33.
VIEIRA, M. E.. Estratégias e habilidades: a construção de sentido no texto e na vida. 2010. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

34.
VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. ; KANASHIRO, D. S. K. ; RINALDI, S. ; SANTOS, Jefferson Januário . Los temas transversales en la publicidad y propaganda: algunas sugerencias para la clase de ELE. 2010. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

35.
VIEIRA, M. E.. O ensino de português língua estrangeira a imigrantes bolivianos em São Paulo. 2009. (Apresentação de Trabalho/Outra).

36.
VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. . Tan fácil como parece y tan complicado se nos hace: la difícil tarea de enseñar y aprender Portugués en São Paulo, Brasil. 2008. (Apresentação de Trabalho/Outra).

37.
VIEIRA, M. E.. Português: uma língua estrangeira para falantes de espanhol? Contribuições ao ensino da língua portuguesa a imigrantes bolivianos em São Paulo. 2008. (Apresentação de Trabalho/Outra).

38.
VIEIRA, M. E.. Cultura, contexto e ensino de Língua Portuguesa para estrangeiros. 2008. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

39.
VIEIRA, M. E.. Ensino superior - Diferentes contextos, diferentes competências?. 2008. (Apresentação de Trabalho/Outra).

40.
VIEIRA, M. E.. Desafios do ensino de Línguas: materna e estrangeira. 2008. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

41.
VIEIRA, M. E.. O aprendizado de uma língua como acesso à cultura e inclusão social. 2007. (Apresentação de Trabalho/Comunicação).

42.
VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. . Sobre o Ensino e a aprendizagem de PLE: algumas características de quem aprende e de quem ensina. 2007. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

43.
NEGRONI, M. M. G. ; VIEIRA, M. E. . Algunas propiedade semántico-argumentativas del discurso científico académico. 2007. (Apresentação de Trabalho/Outra).

44.
VIEIRA, M. E.. A interação com fanlantes nativos para o aprendizado de línguas. 2007. (Apresentação de Trabalho/Outra).

45.
VIEIRA, M. E.; FERNANDEZ, G. E. ; CALLEGARI, M. V. . Pesquisa em Ensino de Língua Espanhola. 2006. (Apresentação de Trabalho/Outra).

46.
VIEIRA, M. E.. Aprendizagem de português (PLE) como passaporte à cultura e convivência em São Paulo. 2006. (Apresentação de Trabalho/Congresso).

47.
VIEIRA, M. E.. Ensino de português a imigrantes em São Paulo. 2006. (Apresentação de Trabalho/Outra).

48.
VIEIRA, M. E.. O Marco Comum Europeu de Referência para as Línguas Estrangeiras: aprendizagem, ensino e avaliação. 2005. (Apresentação de Trabalho/Outra).

49.
VIEIRA, M. E.. A importância da língua espanhola no contexto latino-americano. 2004. (Apresentação de Trabalho/Outra).

50.
VIEIRA, M. E.. Guerra Civil Espanhola e Histórias de vida. 2003. (Apresentação de Trabalho/Outra).

51.
FERNANDEZ, G. E. ; CALLEGARI, M. V. ; RINALDI, S. ; BAPTISTA, L. M. T. R. ; VIEIRA, M. E. . Vamos al Grano y salgamos de Apuros: !las expresiones idiomática no son un lío!. 2002. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

52.
VIEIRA, M. E.. Niños de La guerra: peregrinación y regreso. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

53.
VIEIRA, M. E.. História oral de exilados espanhóis: a experiência das crianças. 1999. (Apresentação de Trabalho/Seminário).

54.
VIEIRA, M. E.. Guerra Civil Española y el exilio en la España franquista. 1999. (Apresentação de Trabalho/Conferência ou palestra).

55.
VIEIRA, M. E.. A experiência de crianças na Guerra Civil Espanhola. 1996. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

56.
VIEIRA, M. E.. Arte Latino-americana: Fontes para seu Estudo. 1993. (Apresentação de Trabalho/Simpósio).

Outras produções bibliográficas
1.
VIEIRA, M. E.; SOUZA, P. M. . Curso de Português para imigrantes - Intermediário. São Paulo: SPPM-SP, 2009 (Apostila).

2.
SOUZA, P. M. ; VIEIRA, M. E. . Curso de Português para imigrantes- Básico. São Paulo: SPPM-SP, 2009 (Apostila).

3.
VIEIRA, M. E.; NEGRONI, M. M. G. . Os modos de dizer do sujeito no discurso acadêmico. São Paulo: Cortez Editora, 2008. (Tradução/Artigo).

4.
FERRAZ, V. M. B. ; VIEIRA, M. E. . Imagens de São Paulo - Gaensly- no acervo da Light 1899- 1925 - Apresentação, 2001. (Tradução/Outra).


Produção técnica
Trabalhos técnicos
1.
VIEIRA, M. E.; CORTEZ, M. ; GUIZZO, A. ; VIEIRA, C. ; FERREIRA, L. M. L. ; RAMME, V. ; PERETI, E. ; LEROY, H. ; MAIA, F. P. S. . UNILA/ MRE-ITAMARATY. 2014.

Entrevistas, mesas redondas, programas e comentários na mídia
1.
VIEIRA, M. E.. Unila oferece curso de guarani à população de fronteira. 2012. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

2.
VIEIRA, M. E.. Riqueza Linguística. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

3.
VIEIRA, M. E.. Globo universidades. 2012. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

4.
VIEIRA, M. E.. Aulas de guarani. 2012. (Programa de rádio ou TV/Entrevista).

5.
VIEIRA, M. E.. Abertas inscrições para curso de Guarani promovido por alunos da Unila. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

6.
VIEIRA, M. E.. UNILA oferece curso de Guarani para a comunidade. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

7.
VIEIRA, M. E.. Unila abre inscrições para curso de guarani Curso gratuito nos níveis básico e médio é aberto para toda a comunidade.. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

8.
VIEIRA, M. E.. Unila abre inscrições gratuitas para o curso de idioma guarani. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

9.
VIEIRA, M. E.. Alumnos de la UNILA (Brasil) estudiarán Guarani. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

10.
VIEIRA, M. E.. Integração de novos alunos e veteranos. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

11.
VIEIRA, M. E.. Língua, identidade e diversidade Projeto prevê a criação de um banco de dados das línguas latino-americanas.. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

12.
VIEIRA, M. E.. Universidad de Foz ofrece por 2º año sus cursos de guaraní. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).

13.
VIEIRA, M. E.. Curso de Extensão de Guarani na Unila. 2012. (Programa de rádio ou TV/Comentário).


Demais tipos de produção técnica
1.
VIEIRA, M. E.. Parecer de trabalho para a Associação Brasileira de Hispanistas. 2016. (Parecer de trabalho em evento).

2.
VIEIRA, M. E.. Parecer de trabalho para a Associação Brasileira de Hispanistas. 2016. (Parecer de trabalho para a Associação Brasileira de Hispanistas).

3.
VIEIRA, M. E.. Parecer de trabalho para a Associação Brasileira de Hispanistas. 2016. (Parecer de trabalho em evento).

4.
VIEIRA, M. E.; CORTEZ, M. ; MAIA, F. P. ; VIEIRA, C. ; PERET, E. ; RAMME, V. ; FERREIRA, L. ; LEROY, H. ; GUIZZO, A. . Redação do Guia Didático de Língua Adicional - Português. 2014. (Desenvolvimento de material didático ou instrucional - Material Didatico).

5.
VIEIRA, M. E.; VELLARDEZ, J. . Promoção Curso de Guarani - módulo I. 2014. (Curso de Guaranni).

6.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Promoção Curso de Guarani - módulo I. 2013. (Curso de Guarani).

7.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Promoção de curso de Guarani II. 2013. (Curso de Guaranni).

8.
VILLASBOA, C. ; SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Promoção Curso de Guarani - módulo III. 2013. (Curso de Guaranni).

9.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Promoção Curso de Guarani - módulo II. 2012. (Curso de Guaranni).

10.
VIEIRA, M. E.; SANDOVAL TROCHE, D. D. . Promoção Curso de Guarani - módulo III. 2012. (Curso de Guaranni).

11.
VIEIRA, M. E.; AGUILLAR, V. . Promoção Curso de Quechua - módulo I. 2012. (Curso de Quechua).

12.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. . Promoção Curso de Guarani - módulo I. 2011. (Curso).

13.
VIEIRA, M. E.. Cultura dos povos latinos. 2010. .

14.
VIEIRA, M. E.. Cultura dos povos latinos. 2010. .

15.
VIEIRA, M. E.. Português para imigrantes latinos. 2008. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

16.
VIEIRA, M. E.. Português para imigrantes. 2007. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

17.
VIEIRA, M. E.. Português para Falantes de Espanhol. 2006. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

18.
VIEIRA, M. E.. Português para falantes de Espanhol. 2005. (Curso de curta duração ministrado/Outra).

19.
VIEIRA, M. E.. Revista de la APEESP. 1993. (Editoração/Periódico).



Bancas



Participação em bancas de trabalhos de conclusão
Mestrado
1.
SILVA, A. M. F.; CURY, M. J. F.; ANDRE, A. L.; VIEIRA, M. E.. Participação em banca de Angela Maria Ferreira da Silva. Cataratas do Iguaçu e Itaipu Binacional: aproximações transfronteiriças pelo turismo. 2018. Dissertação (Mestrado em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

2.
VIEIRA, M. E.; BRIGHENTI, C. A.; BORGES, P. H. P.. Participação em banca de Saionara do Amapral Copetti. Os povos indígenas no cenário nacional: dos conflitos entre o Direito Positivo Brasileiro e o Dirieto Consuetudinário Indígena. 2017. Dissertação (Mestrado em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

3.
VIEIRA, M. E.; ALMEIDA, J. A. M.; PRADA, L. E. A.. Participação em banca de Maria Rosângela dos Santos. Formação continuada de professores na tríplice fronteira: Argentina, Brasil e Paraguai. 2017. Dissertação (Mestrado em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

4.
VIEIRA, M. E.; CRUZ, C. A. A. S.; OZELAME, J. K. C.. Participação em banca de Patrícia de Moura Leite. A poesia mapuche contemporánea como reflexo identitário e ferramenta de preservação do Mapudungun. 2016. Dissertação (Mestrado em Integração Contemporânea da América Latina - Ical) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

5.
VIEIRA, M. E.; Amado, Rosane de Sá; GONZALEZ, N. T. M.. Participação em banca de Paola de Souza Mandala. Aspectos fonético-fonológicos e culturais da produção textual de alunos brasileiros e bolivianos de uma escola pública paulistana. 2015. Dissertação (Mestrado em Letras (Est.Comp. de Liter. de Língua Portuguesa)) - Universidade de São Paulo.

6.
VIEIRA, M. E.; EVANGELISTA, M. B.. Participação em banca de Marcela Boni Evangelista. Maternidade e Violência: história oral de vida de mães de crianças e adolescentes em conflito com a lei (qualificação). 2010. Dissertação (Mestrado em História) - Universidade de São Paulo - USP.

Teses de doutorado
1.
VIEIRA, M. E.; ERES FERNÁNDEZ, G.; Amado, Rosane de Sá; SEIXAS, R. B. O.; PEREIRA, J. H. V.. Participação em banca de Suzana Vinícia Mancilla Barreda. Interculturalidades no contexto Puerto Quijarro (Bolívia) - Corumbá (Brasil). Português língua de Fronteira: ensino, aprendizagem e formação de professores.. 2017. Tese (Doutorado em Programa de Pós-Graduação - Faculdade de Educação) - Universidade de São Paulo - USP.

Qualificações de Mestrado
1.
SILVA, A. M. F.; ANDRE, A. L.; FONSECA, A. S. A.; VIEIRA, M. E.. Participação em banca de Angela Maria Ferreira da Silva. Cataratas do Iguaçu e Itaipu Binacional: aproximações transfronteiriças pelo turismo. 2018. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

2.
AMATO, L. J. D.; VIEIRA, M. E.; MENESES, G. G. L.. Participação em banca de Jeferson Martins Vaz. Potencialidades da História Oral na dicussão da identidade componesa no movimento dos pequenos agricultores do Brasil. 2018. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

3.
ZAMBONATO, D. F. S.; CIACCHI, A.; MACIEL, D. A. V.; VIEIRA, M. E.. Participação em banca de Denise de Fátima da Silva Zambonato. Zambumba Matraca e Guitarra - "o que eu faço é Boi". 2018. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

4.
PERES, D. A.; BRIGUENTI, C. A.; FAUSTINO, R. C.; VIEIRA, M. E.. Participação em banca de Delmira de Almeida Peres. Os saberes indígenas e os processos de ensino e aprendizagem no Colégio Estadual Indígena Teko Ñemoingo da Aldeia Indígena Tekoha Ocoy. 2018. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

5.
MENESES, G. G. L.; AMATO, L. J. D.; VIEIRA, M. E.. Participação em banca de Cauê Almeida Galvão. Sem menção honrosa, sem massagem: proibicionismo, culturalismo racial e o direito a não ter direitos na consolidação da guerra às drogas na América Latina. 2018. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

6.
VIEIRA, M. E.; PRADA, L. E. A.; FARIA, F. M.. Participação em banca de Vanderleia da Costa Barbosa. De Freiire a Boal: relação socioeducativa entre a Pedagogia do Oprimido e o Teatro do Oprimido para uma educação emancipatória. 2017. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

7.
CRUZ, C. A. A. S.; VIEIRA, M. E.; SILVA, R. C. M. E.. Participação em banca de Patrícia de Moura Leite. Os saberes educativos mapuches, a revitalização da língua mapudungun na tradição oral e escrita incorporados na poesia de Elicura Chiahuailaf. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

8.
PRADA, L. E. A.; VIEIRA, M. E.; ALMEIDA, J. A. M.. Participação em banca de Maria Rosângela dos Santos. Formação continuada de professores do Ensino Fundamental Básico na triplece fronteira: concordâncias e dissociações teórico-práticas entre Brasil, Argentina e Paraguay. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

9.
GUANAES, S. A.; CIACCHI, A.; VIEIRA, M. E.. Participação em banca de Victor Eduardo Pacheco Garrido. Extracción y sustentabilidad. La lucha de las pescadoras, algueras, charqueadoras y mariscadoras de Cocholgüe. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

10.
VIEIRA, M. E.; CRUZ, C. A. A. S.; PETZOLDT, B. L.. Participação em banca de Talitha Perez Bianchini. A iconografia plástica Latino-Americana como discurso de libertação: Antonio Berni e o retrato do desemprego e da pobreza na Argentina. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em Integração Contemporânea da América Latina - Ical) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

11.
VIEIRA, M. E.; CRUZ, C. A. A. S.; ROSA, W.. Participação em banca de Ailton Machado da Cruz. História e Cultura Afro-Brasileira: uma análise da implantação da lei 10639/03 no Colégio Cataratas do Iguaçu. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

12.
VIEIRA, M. E.; BRIGHENTI, C. A.; LESSA, G. S. M.. Participação em banca de Saionara do Amapral Copetti. Os povos indígenas no cenário nacional: dos conflitos entre o Direito Positivo Brasileiro e o Dirieto Consuetudinário Indígena. 2016. Exame de qualificação (Mestrando em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

Monografias de cursos de aperfeiçoamento/especialização
1.
VIEIRA, M. E.; DE.SOUSA, J. M.. Participação em banca de Jacqueline Maria de Sousa. La enseñanza comunicativa y el componente cultural en el proceso de enseñanza /aprendizaje de lenguas: un análisis del Manual Planeta, Editorial Edelsa. 2010. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Máster en Enseñanza del Español) - Instituto Cervantes - SP.

Trabalhos de conclusão de curso de graduação
1.
GODOY, L. J. R.; PEREIRA, D. A.; VILLALBA FILHO, M. R.; VIEIRA, M. E.. Participação em banca de LEIDY JANINA RECALDE GODOY.COMARCA GUARANI: LITERATURA Y CULTURA. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Artes e Mediação Cultural) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

2.
VIEIRA, M. E.; PEREIRA, D. A.; VILLALBA FILHO, M. R.; CHECCHIA, C.. Participação em banca de Leidy Janina Recalde Godoy.Comarca Guarani:Literatura e cultura. 2017. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Artes e Mediação Cultural) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

3.
VIEIRA, M. E.; BRIGHENTI, C. A.; VARELLA, A. C.. Participação em banca de Ellen Vieira dos Santos.O esbulho da territorialidade Kaingenag no Paraná e a política indigenista do Serviço de Proteção aos índios (SPI). 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em História - América Latina) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

4.
VIEIRA, M. E.; AMATO, L. J. D.; BOLIVAR, T. M. V.. Participação em banca de Maria Eugenia Benitez.Funcionamiento y aplicación del discurso en Puerto Iguazú y Foz do Iguaçu: Lengua y comercio. 2016. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras - Artes e Mediação Cultural) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

5.
VIEIRA, M. E.; MAZZOLLI, M. S.. Participação em banca de Diogo Marin, joselaine Anjos, Pedro Braga, Soraya Fátima.Reestruturação da área de Eventos voltada para a Terceira Idade. 2006. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Turismo) - Universidade Cruzeiro do Sul.

6.
VIEIRA, M. E.; MARTINS, V.. Participação em banca de Anderson L. de A. Oliveira; Maria A. de Lima; Aline A. da S..Proposta de novos canais para divulgação do Produto Backpacking da Agência Flytour. 2003. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Turismo) - Universidade Cruzeiro do Sul.

7.
VIEIRA, M. E.; MARTINS, V.. Participação em banca de Fabiana Moda Sakamoto.Estratégias para expansão das viagens direcionadas aos portadores de deficiência mental. 2003. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Turismo) - Universidade Cruzeiro do Sul.



Participação em bancas de comissões julgadoras
Concurso público
1.
FERNANDES, I. C. S.; FONTANA, M. V. L.; VIEIRA, M. E.. Concurso Público para Professor Adjunto. 2017. Universidade Federal de Santa Maria.

2.
VIEIRA, M. E.; COUTO, L. R.; POZZO, M. I.. Espanhol Língua Estrangeira/Língua Adicional. 2014. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

3.
VIEIRA, M. E.. Processo Seletivo Simplificado para professores visitantes. Língua Espanhola - UNILA. 2012. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

4.
VIEIRA, M. E.. Processo Seletivo Simplificado para professores visitantes. Língua Portuguesa - UNILA. 2012. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

5.
VIEIRA, M. E.. Processo Seletivo Simplificado para professores visitantes. Canto - UNILA. 2012.

6.
AMATO, L. J. D.; JORDAO, C. M.; VIEIRA, M. E.. Aproximação e distanciamento: processos de construção de identificações culturais do professor de língua alemã. 2012. Universidade Federal do Paraná.

7.
VIEIRA, M. E.. Processo Seletivo Simplificado para professores visitantes. Língua Espanhola - UNILA. 2011. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

Outras participações
1.
VIEIRA, M. E.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros. 2017. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

2.
VIEIRA, M. E.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros. 2016. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

3.
VIEIRA, M. E.; DINIZ, L.R. A.. Avaliador Tarefa da Parte Escrita - Celpe-Bras. 2016. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira.

4.
VIEIRA, M. E.; LEROY, H.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros. 2015. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

5.
VIEIRA, M. E.; LEROY, H. R.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros. 2015. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

6.
VIEIRA, M. E.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros - Parte Oral. 2014. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira.

7.
VIEIRA, M. E.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros. 2014. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira.

8.
VIEIRA, M. E.; LEROY, H. R.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros. 2014. Universidade Federal da Integração Latino-Americana.

9.
VIEIRA, M. E.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para estrangeiros. 2013. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira.

10.
VIEIRA, M. E.. CELPEBRAS - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros. 2011. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira.

11.
VIEIRA, M. E.. Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE). 2010. Instituto Cervantes.

12.
VIEIRA, M. E.. Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE). 2007. Ministerio de Educación y Cultura de España..

13.
VIEIRA, M. E.. CELPE-Bras - Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros. 2007. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira.

14.
VIEIRA, M. E.. Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE). 2004. Instituto Cervantes de São Paulo.

15.
VIEIRA, M. E.. Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE). 2004. Instituto Cervantes.



Eventos



Participação em eventos, congressos, exposições e feiras
1.
36º Seminário de Extensão Universitária da Região Sul- SEURS. 2018. (Seminário).

2.
Coloquio Regional de la Reforma. 2018. (Outra).

3.
Congresso Brasileiro de Extensão Univeristária - CBEU. Extensão: interiorização e internacionalização. 2018. (Congresso).

4.
VI Jornadas de Extensión del Mercosur.CONSTRUÇÃO DO S INDICADORES DE AVALIAÇÃO DA EXTENSÃO DA UNILA: UMA PROPOSTA DE TRANSFORMAÇÃO DA EDUCAÇÃO SUPERIOR. 2018. (Outra).

5.
X Congresso Brasileiro de Hispanistas.Ensino e aprendizagem de línguas indígenas e suas metodologias em contexto fronteiriço na UNILA. 2018. (Simpósio).

6.
X Congresso Brasileiro de Hispanistas.Em busca de matodologias de ensino e aprendizagem de línguas em contexto de fronteiras. 2018. (Simpósio).

7.
42º Encontro Nacional do FORPROEX. 2017. (Encontro).

8.
II Encontro Nacional de Coordenadores ISF-Português. 2017. (Encontro).

9.
II Encontro do Centro Interdepartamental de Línguas da FFLCH/USP.Línguas e culturas em contato nos contextos de internacionalização. 2016. (Encontro).

10.
IV Seminário de Extensão Universitária - SEUNI.Ensino de guarani na UNILA. 2016. (Seminário).

11.
I Encontro Internacional do Programa Idiomas sem Fronteiras: Internacionalização e Multilinguismo ão. 2015. (Encontro).

12.
IV Congreso Regional de Educación "Prácticas y saberes en Movimiento. Producción y divulgación de conocimientos y saberes en la UNILA. 2015. (Congresso).

13.
XII Encuentro Mundial de Educación Especial y Atención a la Diversidad.La educación intercultural latinoamericana: inclusión social y accesibilidad desde la UNILA. 2014. (Encontro).

14.
II CIPLOM - Congresso Internacional de Professores de Línguas Oficiais do Mercosul. Quero aprender minha língua materna. 2013. (Congresso).

15.
II Encontro de Iniciação Científica da UNILA.Diversidad lingüístico cultural: los saberes locales en América Latina. 2013. (Encontro).

16.
II Seminário Internacional de Acessibilidade. 2013. (Seminário).

17.
XXIII Semana de Letras - IX Seminário Internacional de Língua e Literatura.Ensino de línguas indígenas em contexto universitário. 2013. (Seminário).

18.
XXIII Semana de Letras - IX Seminário Internacional de Língua e Literatura.Enseñanaza de guarani, sensibilización y promoción de la lengua y la cultura. 2013. (Oficina).

19.
I Encontro de Iniciação Científica e Extensão.Saber cultural guarani en espacio de enseñanza y aprendizaje, fuera del contexto paraguayo. 2012. (Encontro).

20.
V Seminario - La realidad indígena: por un país pluriétnico y multicultural. 2012. (Seminário).

21.
XVI Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2012. (Encontro).

22.
XV Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2012. (Encontro).

23.
III Seminario Internacional de Educación intercultural bilingüe y educación indígena. 2011. (Seminário).

24.
I Seminário de bilinguísmo e Educação Bilíngue.Brincando com as línguas: aprendizado de português por crianças bolivianos em São Paulo.. 2011. (Seminário).

25.
I Seminário de Gestão em Educação Linguística de Fronteira no Mercosul. 2011. (Seminário).

26.
I Seminário Internacional de Língua e Literatura na Fronteira Sul.Ensino e aprendizagem de línguas em contexto de convivência e integração na UNILA. 2011. (Seminário).

27.
Competência profissional de professores de línguas: constituidores e arredores. 2010. (Outra).

28.
Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial. 2010. (Outra).

29.
Diálogo: Educação e Relações Etnicorraciais - Ciclo de Debates.Cidadania, relações raciais e Interligação dos Saberes. 2010. (Outra).

30.
Estratégias e habilidades: a construção de sentido no Texto e na vida.Estratégias e habilidades: a construção de sentido no texto e na vida. 2010. (Oficina).

31.
Glossa: elaboração de um dicionário de línguística aplicada. 2010. (Oficina).

32.
II Congresso Regional de Educação de Guaianases - CONGREG. Inclusão e Diversidade: Bullying nem pensar... holocausto nunca mais.. 2010. (Congresso).

33.
II Congresso Regional de Educação de Guaianases - CONGREG. Inclusão e Diversidade: Caminhando juntos para uma real inclusão no ensino regular. 2010. (Congresso).

34.
III Congresso Internacional da AILP - A Difusão Transnacional da. Ensino de português língua estrangeira para comunidades de trabalhadores transplantados e suas famílias em São Paulo. 2010. (Congresso).

35.
III Simposio Internacional de Lengua Española. 2010. (Simpósio).

36.
II Jornada Científica ?Sustentabilidade: A responsabilidade de todos?.Migrações e educação intercultural: encontro de línguas e culturas. 2010. (Outra).

37.
II Plenária: O direito à Educação da população imigrante na cidade de São Paulo. 2010. (Outra).

38.
Inglês e Espanhol no ENEM 2010: análise das provas e reflexões sobre seus possíveis desdobramentos. 2010. (Oficina).

39.
Introdução ao estudo do português para falantes de outras línguas.Língua, cultura e identidade: ensino e aprendizado de PLE a imigrantes bolivianos em São Paulo. 2010. (Outra).

40.
IX CONSIPLE - Congresso da Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira. Línguas e culturas em contato: caminhos possíveis no ensino e aprendizagem de PLE por imigrantes bolivianos em São Paulo. 2010. (Congresso).

41.
IX CONSIPLE - Congresso da Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira. Português como Segunda Língua em comunidades de trabalhadores transplantados. 2010. (Congresso).

42.
La formación continua de maestros y los saberes docentes. 2010. (Outra).

43.
O que é ser atual no ensino de lí­nguas?. 2010. (Outra).

44.
Políticas de identidade e Políticas em contextos multiculturais.Ensino e aprendizagem de português língua estrangeira a imigrantes em São Paulo: uma aproximação intercultural.. 2010. (Seminário).

45.
Seminário: Gramática do Português Brasileiro. 2010. (Seminário).

46.
Seminario para examinadores del D.E.L.E.- A2. 2010. (Seminário).

47.
Seminario para examinadores del DELE - Nivel C1/ A1 - A2. 2010. (Seminário).

48.
Taller Santillana - Abordaje contrastivo en la enseñanza de ELE: un recurso o un problema añadido?. 2010. (Oficina).

49.
Taller Santillana - La enseñanza de español y las competencias solicitadas por el ENEM. 2010. (Oficina).

50.
VI Encontro da Linha de Pesquisa Linguagem e Educação. 2010. (Encontro).

51.
XII Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2010. (Outra).

52.
XI Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2010. (Outra).

53.
X Jornada de intercâmbio de Pesquisa. 2010. (Outra).

54.
XVIII Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español a Lusohablantes.Los temas transversales en la publicidad y propaganda: algunas sugerencias para la clase de ELE. 2010. (Oficina).

55.
IX Jornada de Intercâmbio de Pesquisa.O ensino de português língua estrangeira a imigrantes bolivianos residentes em São Paulo. 2009. (Encontro).

56.
Seminário da Diversidade Cultural - Entendendo a Convenção sobre a Proteção e a Promoção da Diversidade das Expressões Culturais. 2009. (Seminário).

57.
Seminario para Examinadores - Nuevo D. E. L. E. - A1. 2009. (Seminário).

58.
V Encontro da Línha de Pesquisa Linguagem e Educação.Português: uma língua estrangeira para falantes de espanhol? Contribuições ao ensino da língua portuguesa a imigrantes bolivianos em São Paulo.. 2009. (Encontro).

59.
VII Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2009. (Encontro).

60.
13er. Encuentro Nacional de Profesores de Lenguas Extrajeras.Tan fácil como parece y tan complicado se nos hace: la difícil tarea de enseñar y aprender Portugués en São Paulo, Brasil.. 2008. (Encontro).

61.
Explorando Aspectos Culturais nos Materiais de Ensino de Português como Língua Estrangeira - 8º Encontro SBS. 2008. (Encontro).

62.
III Congresso Nacional de Humanas - HUNICON. Desafio do ensino de línguas: materna e estrangeira. 2008. (Congresso).

63.
III Simpósio sobre Ensino de Português para Falantes de Espanhol. 2008. (Simpósio).

64.
I SIMELP - I Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa. 2008. (Simpósio).

65.
IV Encontro: A formação de professores de línguas estrangeiras - "Diferentes Contextos, Diferentes Competencias" - FEUSP.A formação de professores de LEs: tempo x qualidade.. 2008. (Encontro).

66.
La Enseñanza/Aprendizaje de Español en ?Ensino Médio?: una Perspectiva Transdisciplinar - 8º Encontro de Férias da SBS. 2008. (Encontro).

67.
Semana de Letras - Palavra: Arte e Ofício.Cultura, contexto e ensino de Língua Portuguesa para estrangeiros. 2008. (Outra).

68.
VII Seminário de Metodologia de Ensino de Língua Portuguesa da FEUSP. 2008. (Seminário).

69.
VI Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2008. (Outra).

70.
V Jornada de Intercâmbio de Pesquisa.Português: uma língua estrangeira para falantes de espanhol? Contribuições ao ensino da língua portuguesa a imigrantes bolivianos em São Paulo. 2008. (Outra).

71.
Atividades Acadêmico-científico Culturais - registro online. 2007. (Outra).

72.
I Fórum de professores de espanhol "Formação de Professores: demandas e desmandos". 2007. (Encontro).

73.
II Seminário Internacional de Lingüística da UNICSUL ? II SIL UNICSUL.Algunas propiedades semántico-argumentativas del discurso científico-académico (tradutora). 2007. (Seminário).

74.
Interação verbal na perpectiva backhtiniana. 2007. (Outra).

75.
IV Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2007. (Outra).

76.
Laicidade do Estado, Políticas Públicas e Educação. 2007. (Outra).

77.
Power point básico e intermediário. 2007. (Outra).

78.
Produção didática para a Educaçao a Distância. 2007. (Oficina).

79.
Seminário Internacional "Diversidade, Arte e Transformação Social".O aprendizado de uma língua como acesso à cultura e inclusão social. 2007. (Seminário).

80.
VI Congresso Internacional da SIPLE. Sobre o ensino e a aprendizagem de PLE: algumas características de quem aprende e de quem ensina. 2007. (Congresso).

81.
VII JOPLE - Jornada de Professores de Línguas Estrangeiras das Faculdades Particulares do Estado de São Paulo.Ações desenvolvidas nos cusos de Letras para o desenvolvimento da competência lingüístico-comunicativa.. 2007. (Outra).

82.
Webclass: aspectos gerais, funcionamento e estratégias de ensino. 2007. (Oficina).

83.
A escolha de material complementarde leitura no ensino de Português Língua para Estrageiros. 2006. (Outra).

84.
Encontro de Pesquisa da Área Temática de Linguagem e Educação. 2006. (Encontro).

85.
Ensinar a Aprender: o desafio profissional no novo paradigma social. 2006. (Outra).

86.
Gestão de inovações no Ensino Médio - Argentina/Brasil/Espanha. 2006. (Seminário).

87.
II Congresso Nacional de Humanas da Unicsul. 2006. (Congresso).

88.
III Congresso de Português Língua Estrangeira. Aprendizagem de português (PLE) como passaporte à cultura e convivência em São Paulo. 2006. (Congresso).

89.
III Encontro de Pesquisa da Área Temática Linguagem e Educação. 2006. (Encontro).

90.
III Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2006. (Outra).

91.
II Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2006. (Outra).

92.
I Jornada das Matodologias de Ensino de Línguas Estrangeiras. 2006. (Encontro).

93.
I Jornada de Intercâmbio Cultural Anglo-hispanico. 2006. (Outra).

94.
I Jornada de Intercâmbio de Pesquisa. 2006. (Encontro).

95.
Navegando entre Culturas. 2006. (Outra).

96.
O ensino dos Idiomas: Japonês e Português para as crianças e adolescentes residentes no Japão.Ensino de Língua Portuguesa como Segunda Língua. 2006. (Outra).

97.
O NEHO como proposta no contexto de História Oral no Brasil.NEHO - 15 anos do Núcleo de Estudos em História Oral - NEHO-USP. 2006. (Seminário).

98.
Programa Reflexão e Ação. 2006. (Encontro).

99.
Seminários de Preparação Pedagógica. 2006. (Seminário).

100.
Seminários de Preparação Pedagógica -A Formação do Docente do Ensino Superior. Experiências, Registro e Perspectivas. 2006. (Seminário).

101.
XIV Seminário de Dificuldades Específicas do Ensino do Espanhol. 2006. (Seminário).

102.
XVII Fórum Acadêmico de Letras (FALE).Pesquisa em Ensino de Língua Espanhola. 2006. (Oficina).

103.
Apresentação do texto "Caperucita Roja".I Sarau Literário. 2005. (Outra).

104.
As dimensões cognitivas e afetivas do discurso. 2005. (Outra).

105.
Contribuições da Psicolingüística para o Ensino de Língua Portuguesa. 2005. (Outra).

106.
I Ciclo de Debates: área de Humanas - contrubuições da universidade. 2005. (Outra).

107.
I Encontro NECI - Núcleo de Estudos de Conteúdos Informatizados do CCHSAE. 2005. (Encontro).

108.
III Encontro - A formação de Professores de Língua Estrangeira. 2005. (Encontro).

109.
II Reunião do Núcleo de Estudos de Conteúdos Informatizados - NECI. 2005. (Outra).

110.
I Seminário de Práticas Educativas e Profissionais - I SEPEP.O Marco Comum Europeu de Referência para as Línguas Estrangeiras: aprendizagem, ensino e avaliação. 2005. (Oficina).

111.
Produção de textos para Mídias Eletrônicas. 2005. (Oficina).

112.
Seminario de Formación para profesores de E/LE. 2005. (Seminário).

113.
XIII Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza de Español a Lusohablantes. 2005. (Simpósio).

114.
I Congresso de Humanas da UNICSUL - HUNICON. 2004. (Congresso).

115.
IV JOPLE: Jornada de Professores de Língua Estrangeira das Faculdades Particulares do Estado de São Paulo. 2004. (Outra).

116.
Reflexiones sobre la Enseñanza del Español como segunda lengua y como lengua extranjera. 2004. (Outra).

117.
Reflexões sobre a Educação Superior - Universidad 2004.A importância da Língua Espanhola no contexto Latino-americano. 2004. (Outra).

118.
Universidad 2004 -. 2004. (Congresso).

119.
XII Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español aLusohablantes. 2004. (Seminário).

120.
Aprender na prática. 2003. (Outra).

121.
A variação lingüística e o conceito de erro. 2003. (Outra).

122.
Guerra Civil Espanhola e histórias de vida.Guerra Civil Espanhola e histórias de vida. 2003. (Outra).

123.
II Encontro - A Formação de Professores de Línguas Estrangeiras Plurilinguísmo. 2003. (Encontro).

124.
II SEMEHI. 2003. (Encontro).

125.
I Seminario de Formación de Examinadores del Diploma de Español Lengua Extrajera. 2003. (Seminário).

126.
VI Entontro de Pesquisa em Letras. 2003. (Encontro).

127.
XI Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español a Lusohablantes. 2003. (Seminário).

128.
I Encontro - A Formação de professores de línguas estrangeiras: ensino, aprendizagem e pesquisa. 2002. (Encontro).

129.
Semana de Letras - O professor hoje: perspetivas e desafios. 2002. (Oficina).

130.
X Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español a Lusohablantes.Vamos al grano: las y salgamos de apuros: !las expresiones idiomáticas no son un lío!. 2002. (Oficina).

131.
XVII Jornadas de Didácticas del Español en São Paulo. La expresión oral en la clase de E/LE. 2002. (Outra).

132.
Gramática no Ensino de Língua Portuguesa. 2001. (Outra).

133.
Temas del Cine Español. 2001. (Outra).

134.
XIII Jornadas de Didácticas del Español en São Paulo. Alfabetización y política lingüística en España. Las lenguas peninsulares: formación y consolidación. Las políticas lingüísticas en el Estado moderno y liberal. El actual marco que establece la Cons. 2001. (Outra).

135.
XII Jornadas de Didácticas del Español en São Paulo.. 2001. (Outra).

136.
VIII Encuentro de Profesores de Español del Estado de São Paulo. 2000. (Encontro).

137.
Semana de comemorações de 10 anos do Centro de Estudos de Línguas "Antônio Raposo Tavares".La Guerra Civil Española y el exilio franquista. 1999. (Encontro).

138.
Seminário de Pesquisa Programa de Pós-Graduação em História Social.La Guerra Civil Española y el exilio franquista. 1999. (Seminário).

139.
Tópicos de Atualização em Língua Espanhola, literatura e cultura hispânicas.Niños de La guerra: peregrinación y regreso. 1999. (Encontro).

140.
La generación del 98, comienzo de nuestro tiempo. 1998. (Outra).

141.
VII Encontro de Professores de Espanhol do Estado de São Paulo. 1998. (Encontro).

142.
XIV Encontro do Núcleo Regional de São Paulo - ANPUH. 1998. (Encontro).

143.
Conferencias de actualización para profesores de español. 1997. (Outra).

144.
I Seminario da Linha de Pesquisa Historiografia e Documentação. 1997. (Seminário).

145.
Muestra de clases de gramática. 1996. (Outra).

146.
Simpósio Internacional O Espaço Ibérico e a Guerra Civil Espanhola (60 anos depois).A experiência de crianças na GCE. 1996. (Simpósio).

147.
En busca de la eficacia docente Es viable un método integral?. 1995. (Outra).

148.
I Encontro Regional de História Oral Sudeste/Sul. 1995. (Encontro).

149.
II Encontro Nacional de História Oral - Documentação oral e multidisciplinaridade. 1994. (Encontro).

150.
Orientação Técnica de Língua Espanhola. 1994. (Outra).

151.
V Encontro Estadual de Professores de Espanhol. 1994. (Encontro).

152.
I Encontro de Atualização - A utilização de materiais didáticos. 1993. (Encontro).

153.
I Simpósio de Iniciação Científica.Arte Latino-americana: Fontes para seu Estudo. 1993. (Simpósio).

154.
Coloquio Historia y testimonios orales - La cuenta de los años. 1992. (Outra).

155.
IV Encontro Estadual de Professores de Espanhol do Estado de São Paulo. 1992. (Encontro).

156.
Memoria e Migração - Seminário Técnico: Metodologia de História Oral. 1991. (Seminário).

157.
III Encontro Estadual de Professores de Espanhol. 1990. (Encontro).


Organização de eventos, congressos, exposições e feiras
1.
STOECKL, B. P. ; VIEIRA, M. E. . 35ª Seminário de Extensão Universitária da Região Sul. 2017. (Outro).

2.
VIEIRA, M. E.; CARVALHAL, T. P. ; TALLEI, J. I. . Saberes y tradiciones originarias de America Latina - Semana Académica: Leguas Ciclo Comum y Letras UNILA. 2015. (Outro).

3.
VIEIRA, M. E.. I Congresso Internacional America Latina e Interculturalidade. 2013. (Congresso).

4.
VIEIRA, M. E.; KARPINSKI, C. . VII Encontro Regional Sul de História Oral. 2013. (Outro).

5.
VIEIRA, M. E.; Amado, Rosane de Sá ; Gil, Beatriz Daruj ; Nobrega, Maria Helena da. . I Encontro de estudos do português para falantes de outra línguas. 2010. (Outro).

6.
VIEIRA, M. E.. I HUNICON - Congresso de Humanas da UNICSUL. 2004. (Congresso).

7.
VIEIRA, M. E.. Seminário Internacional - Cliop/97 - Literatura e História: Diálogos convergentes?. 1997. (Outro).

8.
VIEIRA, M. E.. 4º Congresso Internacional UNICASTELO. 1997. (Congresso).

9.
VIEIRA, M. E.. VI Encontro de Profesores de Español del Estado de São Paulo. 1996. (Outro).



Orientações



Orientações e supervisões em andamento
Dissertação de mestrado
1.
Delmira de Almeida Peres. Os saberes indígenas e os processos de ensino/aprendizagem no Colégio Indigena Estadual Teko Ñemoingo da Aldeia Indigena Tekoha Ocoy. Início: 2017. Dissertação (Mestrado profissional em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. (Orientador).

2.
Jeferson Martins Vaz. A identidade atual do Campesinato nos movimentos sociais da América Latina, nos casos Brasil e México. Início: 2017. Dissertação (Mestrado em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. (Orientador).

3.
Ângela Maria Ferreira da Silva. A Fronteira como Cluster Turístico no contexto do MERCOSUL: análise do perfil do Turismo nas Cataratas do Iguaçu e na Itaipu Binacional. Início: 2017. Dissertação (Mestrado profissional em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. (Orientador).

Orientações de outra natureza
1.
Sergio Eduardo Escobar Bolanos. Guaraní en la Unila: el idioma guarani como integración en la Unila. Início: 2017. Orientação de outra natureza. Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Fundação Araucaria. (Orientador).


Orientações e supervisões concluídas
Dissertação de mestrado
1.
Saionara do Amapral Copetti. Os povos indígenas no cenário nacional: dos conflitos entre o Direito Positivo Brasileiro e o Dirieto Consuetudinário Indígena. 2017. Dissertação (Mestrado em INTERDISCIPLINAR EM ESTUDOS LATINO-AMERICANOS) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Maria Eta Vieira.

Monografia de conclusão de curso de aperfeiçoamento/especialização
1.
Letícia Oliveira. Panorama sobre o Ensino de Língua espanhola no Brasil: passado, presente e futuro.. 2010. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Universidade Cruzeiro do Sul. Orientador: Maria Eta Vieira.

2.
Bruna Nonato de Lima. Interferências, interlinguas, mesclas e a colaboração do professor na aquisição.. 2009. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Universidade Cruzeiro do Sul. Orientador: Maria Eta Vieira.

3.
Lidiane Cristina Vivaldini Olo. Análise do primeiro volume da coleção español hoy, da editora Anaya: correção metodológica entre livro, texto e assessoria pedagógica.. 2008. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Universidade Cruzeiro do Sul. Orientador: Maria Eta Vieira.

4.
Neila Moreira Gonçalves. Análise comparativa do léxico disponível: aspectos culturais nos livros didáticos. 2008. Monografia. (Aperfeiçoamento/Especialização em Língua Espanhola) - Universidade Cruzeiro do Sul. Orientador: Maria Eta Vieira.

Iniciação científica
1.
Leidy Janina Recalde Godoy. Saberes locales en nuestra América multicultural. 2017. Iniciação Científica. (Graduando em Letras - Artes e Mediação Cultural) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Orientador: Maria Eta Vieira.

2.
Lourdes Eddy Flores Bordais. Tradición oral y saberes locales en Perú. 2015. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana, Fundação Araucaria. Orientador: Maria Eta Vieira.

3.
Mariela Raquel Melgarejo Lopez. Diversidad Lingüístico-cultural: el guarani traspasando fronteras. 2015. Iniciação Científica. (Graduando em Letras - Artes e Mediação Cultural) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

4.
SIlvana Mamani. (Re)conociendo la cultura y lengua quéchua divulgándola en otras regiones. 2014. Iniciação Científica. (Graduando em Arquitetura e Urbanismo) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

5.
Claudia Almeida González. Acercamiento a las culturas de las comunidades guaraníes del Caazapa-Py por medio de su lengua e historias de vida. 2013. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

6.
Daian Luciana Franchi Barrero. Diversidad lingüística en escuelas de la Triple Frontera. 2013. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

7.
Pilar Mireya Huatatoca Vargas. Integración por medio de la diversidad lingüístico-cultural: los saberes locales en América Latina. 2013. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

8.
Andrea Guadalupe Sotto Calonga. Historia oral de vida lingüística de los hablantes de lengua guarani. 2012. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

9.
Silvana Maria Mamani. Revalorización de la lengua quichua. 2012. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

10.
Dagner Warthon Atauje. Diversidad linguístico-cultural: estereotipos, prejuicios, y dicriminacion de la lengua y cultura de los indígenas quechua hablantes en América Latina. 2012. Iniciação Científica. (Graduando em Ciclo Comum de Ensino - Línguas) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

11.
Vilma Aguilar Cordova. Un estúdio de la apropiación y consolidación del território de los quéchua-hablantes mediante la tradición oral. 2012. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

12.
Meire Claudia Barbosa. Vivência e cultura remanescentes indígenas Ava Guarani Ocoi. 2012. Iniciação Científica - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

13.
Derlis Daniel Sandoval Troche. Construcción del Idioma Guarani en un Mundo Fuera del Contexto Paraguayo. 2012. Iniciação Científica. (Graduando em Letras - Artes e Mediação Cultural) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

Orientações de outra natureza
1.
Rosa Melina Medina Villasanti. Transmisión de saberes en Unila. 2016. Orientação de outra natureza. (Ciências da Natureza - Biologia, Física e Química) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

2.
Adriana Elizabeth Cena Esquenome. Enseñanza de lengua Guarani para la comunidad en Foz de Iguazu. 2016. Orientação de outra natureza. (Saúde Coletiva) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

3.
Lilian Luciana Escobar. Enseñanza de lengua y cultura guarani e UNILA. 2015. Orientação de outra natureza. (Ciência Política e Sociologia - Sociedade, Estado e Política Na América Lat) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

4.
Gustavo Ariel Gamarra Rojas. Ensenanza de la lengua guarani. 2015. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

5.
Laura Belen Acuna Rodas. La enseñanaza de lengua y cultura guarani en UNILA. 2014. Orientação de outra natureza. (Ciência Política e Sociologia - Sociedade, Estado e Política Na América Lat) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

6.
Daniel Guillermo Gordillo Sanchez. Integración por la igualdad y la accesibilidad. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

7.
Leonardo Mercado. Integración por la igualdad y la accesibilidad. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

8.
Jissela Fernanda Pineda Gomezcoello. Educación para la Integración. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

9.
Karen Johanna Bombon Pozo. Educación para la Integración. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

10.
Clara Villasboa. Saber cultural guaraní en espacio de enseñanza y aprendizaje, fuera del contexto paraguayo. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

11.
Elida Azucena Ortiz Gonzalez. Saber cultural guaraní en espacio de enseñanza y aprendizaje, fuera del contexto paraguayo. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

12.
Mariana Rey Varela. Pràcticas de Salud Colectiva de la tercera edad en Foz de Iguazù. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

13.
Mariana Rodriguez Espinosa. Monitoria de língua portuguesa. 2013. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

14.
Silvana Maria Mamani. Ampliando el sendero de la lengua guaraní a través del puente UNILA. 2012. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

15.
Alexander Iquize Condori. Una mirada a la cultura de América Latina: danzas y folklore de los Andes. 2012. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

16.
Miguel Ángel Sánzhez Villarreal. Música como instrumento terapeutico en la triple frontera. 2012. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

17.
Wagner Florencio Alves. Dialogando com a aprendizagem: jogos e brincadeiras como mecanismo de desenvolvimento infantil. 2012. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

18.
Angélica Claudia Acuchiri Lopez. Una mirada a la cultura de América Latina: danzas y folklore de los Andes. 2011. Orientação de outra natureza. (Relações internacionais e Integração) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

19.
Fanny Plata Candía. Una mirada a la cultura de América Latina: danzas y folklore de los Andes. 2011. Orientação de outra natureza. (Ciência da Natureza) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

20.
Liliana Mireya Cordero Velarde. Una mirada a la cultura de América Latina: danzas y folklore de los Andes. 2011. Orientação de outra natureza. (Relações internacionais e Integração) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

21.
Miguel Angel Rios Chuquichambi. Una mirada a la cultura de América Latina: danzas y folklore de los Andes. 2011. Orientação de outra natureza. (Ciências Econômicas) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

22.
Anthony Jair Chumpitaz Huamaní. Formación del elenco de danzas e identidad cultural en Unila: Expresión, fomento y conservación. 2011. Orientação de outra natureza. (Engenharia de Energias Renováveis) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

23.
Dagner Warthon Atauje. Formación del elenco de danzas e identidad cultural en Unila: Expresión, fomento y conservación. 2011. Orientação de outra natureza. (Engenharia Civil e de Infra-estrutura) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

24.
Melrilane Farias Sarges. Formación del elenco de danzas e identidad cultural en Unila: Expresión, fomento y conservación. 2011. Orientação de outra natureza. (Desenvolvimento agrário e Segurança Alimentar) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

25.
Vilma Aguilar Cordova. Experiencias y contactos de lenguas y culturas de Perú. 2011. Orientação de outra natureza. (Ciclo Comum de Ensino - Línguas) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

26.
Tania Leticia Martínez Rojas. Aprendiendo y enseñando lenguas y culturas guaraníes. 2011. Orientação de outra natureza - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

27.
Derlis Daniel Sandoval Troche. Culturas guaraníes: aspectos socioculturales, diversidad lingüística y transmisión de saberes. 2011. Orientação de outra natureza. (Ciclo Comum de Ensino - Línguas) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

28.
Andrea Guadalupe Sotto Calonga. Cultura y lengua Guarani: historia oral de vida lingüística de hablantes del idioma involucrado. 2011. Orientação de outra natureza. (Ciclo Comum de Ensino - Línguas) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.

29.
Silvana Maria Mamani. Transformación y revalorización de la lengua quechua. 2011. Orientação de outra natureza. (Letras - Expressões Literárias e Linguísticas) - Universidade Federal da Integração Latino-Americana. Orientador: Maria Eta Vieira.



Educação e Popularização de C & T



Apresentações de Trabalho
1.
SANDOVAL TROCHE, D. D. ; VIEIRA, M. E. ; MAMANI, S. ; SOTTO, A. ; VILLASBOA, C. . Oficina de Língua Guarani. 2012. (Apresentação de Trabalho/Outra).


Organização de eventos, congressos, exposições e feiras
1.
VIEIRA, M. E.. I Congresso Internacional America Latina e Interculturalidade. 2013. (Congresso).

2.
VIEIRA, M. E.; KARPINSKI, C. . VII Encontro Regional Sul de História Oral. 2013. (Outro).

3.
VIEIRA, M. E.; CARVALHAL, T. P. ; TALLEI, J. I. . Saberes y tradiciones originarias de America Latina - Semana Académica: Leguas Ciclo Comum y Letras UNILA. 2015. (Outro).

4.
STOECKL, B. P. ; VIEIRA, M. E. . 35ª Seminário de Extensão Universitária da Região Sul. 2017. (Outro).




Página gerada pelo Sistema Currículo Lattes em 19/01/2019 às 4:21:19